Выпуск №2(74), 2013

Обращение главного редактора
no image

Уважаемые читатели! Вышел в свет новый 74-й номер интернет-журнала «Вся Европа», издаваемого Европейским учебным институтом. В нем, как и во всех предыдущих, рассказывается о происходящем в Европейском Союзе и отношениях между Россией и ЕС. Анализируются последние события и новейшие тенденции...

Уважаемые читатели! Вышел в свет новый 74-й номер интернет-журнала «Вся Европа», издаваемого Европейским учебным институтом. В нем, как и во всех предыдущих, рассказывается о происходящем в Европейском Союзе и отношениях между Россией и ЕС. Анализируются последние события и новейшие тенденции в политической, экономической, социальной и культурной жизни и правоприменительной практике ЕС и его государств-членов, интересные для российского читателя. В предыдущих номерах мы много писали о претензиях, предъявляемых экспертным сообществом к проводимой Европейским Союзом политике жесткой экономии и другим мерам по выходу из кризиса. Подчеркивали, что у ЕС получается по присказке о плохом докторе: «одно лечим, другое калечим». Предупреждали, что перегибы, допускаемые интеграционным объединением, ведут к сжатию рынков и обрекают страны региона на экономическую стагнацию, политическую дестабилизацию и пауперизацию населения. Они имеют очень тяжелые последствия для мировой экономики и тех, кто проводит подобный слишком уж несбалансированный курс. Несмотря на все успехи в деле санации финансовой сферы, усиления бюджетной дисциплины, восстановления доверия рынков к зоне евро и укрепления европейской валюты. Ведь ослабление потребительского спроса, сокращение предпринимательской активности, рост безработицы ведут к уменьшению налогооблагаемой базы. Поток налоговых поступлений делается скуднее. Государствам сводить концы с концами становится сложнее. Возможности достижения целей выхода на сбалансированный бюджет тают. А ведь это главная цель, которую поставили перед собой есовцы. Ради неё затевался и бюджетно-финансовый союз, и многое иное. Другое дело, что цель спорная. Вспомним слова известного экономиста Поля Кругмана, по мнению которого «доктрина, доминировавшая в экономическом дискурсе экономической элиты последние три года, ошибочна во всех своих элементах»[1]. Вот и получается, как акцентируется в нынешнем выпуске, что ЕС и государства-члены загоняют себя в порочный круг. Насколько порочный, свидетельствуют все новые и новые операции ЕЦБ по спасению растущего числа стран региона от финансовой катастрофы, уже осуществляемые или готовящиеся (как описывается в статье «Кипру придется подождать» из рубрики «В фокусе»). Натужный поиск того, на чем можно было бы сэкономить бюджетные деньги, даже самыми преуспевающими странами («Миллиарды, которые можно сберечь» из рубрики «Экономика»). Усиление протестных настроений буквально повсюду. Рост недовольства политикой ЕС (материал «Что думают граждане о Европейском Союзе», помещенный в рубрику «Только факты»). Падение правительств в результате острейшего внешнеполитического кризиса («Болгария пришла в движение»). Перегруппировка властных элит («Смена власти на Кипре»). Результаты парламентских выборов в отдельных странах, показывающие глубину фрагментации общества (статья «Италия: выборы накануне выборов» из раздела «Политика»). Наконец, данные экономической отчетности. В частности, опубликованные в феврале 2013 г. Указания на них разбросаны по всему выпуску. В четвертом квартале 2012 г. произошло самое глубокое падение ВВП за весь посткризисный период. Оно затронуло все страны региона. И центральные – и периферийные. И слабые – и относительно сильные. Похоже, даже франко-германский тандем пошел по нисходящей траектории, по которой давно уже двигаются Испания и Италия. Угроза полномасштабной рецессии сделалась более чем ощутимой. За период с октября по декабрь совокупный ВВП еврозоны сократился на 0,6%. В третьем квартале рост уже был отрицательным. Но тогда этот показатель равнялся -0,1%[2]. Признаки слабости продемонстрировали все четыре крупнейшие экономики еврозоны. В Германии ВВП сократился на 0,6% (из-за уменьшения продаж в Европе), Франции – на 0,3%, Испании - на 0,7% и в Италии – на 0,9%. Совокупный ВВП еврозоны, таким образом, оказался на 3% ниже, чем в 2008 г. Но и в странах ЕС, не входящих в еврозону, наблюдалась та же картина. В Великобритании и Чехии ВВП сократился на 0,5%[3]. Картина оказалась настолько безрадостной, что Лондон даже лишился высшего кредитного рейтинга. Вполне заслуженно, скрепя сердце признали комментаторы[4]. И хотя Евростат пытается «подсластить пилюлю», настаивая на позитивном настрое бизнес сообщества и тенденции к оживлению спроса, понятно, как с грустью констатируется в номере, что ЕС и государствам-членам придется не сладко. В Греции безработица уже перевалила за критическую отметку в 27% трудоспособного населения. Ожидается, что она будет и дальше расти. В Испании – достигнет 26,4%[5]. Во Франции Франсуа Олланд вынужден был признать, что не сможет выполнить так разрекламированное им предвыборное обещание снизить дефицит бюджета в 2013 г. до установленного ЕС потолка в 3%. В Италии партия Сильвио Берлускони получила достаточное количество мест в парламенте, чтобы блокировать непопулярные реформы. Более того, протестное голосование сделало возможность формирования сколько-нибудь прочного правительства практически иллюзорной. Это то, что мы имеем уже сейчас. Однако и в 2013 г., согласно т.н. зимнему экономическому прогнозу, представленному Европейской Комиссией в Брюсселе 22 февраля, нисходящий тренд сохранится. ВВП еврозоны упадет еще на 0,3%. В целом по всем странам ЕС рост составит неутешительные 0,1%. Безработица же поднимется до отметки в 12,2% с нынешних 11,4%. Вот как описываются, например, перспективы Франции на 2013 г.: рост ВВП – 0%, рост доходов – 0%, рост потребления – 0%[6]. Но на этот раз хотелось бы сосредоточиться не на негативных последствиях кризиса, и так у всех настроение сумрачное, а на позитивных. Их тоже много. Давайте остановимся на них чуть подробнее. Начнем с безусловно положительной новости для ЕС, вызвавшей, тем не менее целую бурю критики. Со всех сторон. В чем-то оправданной. В чем-то нет. Тем более что анализом компромисса, достигнутого главами государств и правительств и верхушкой Европейского Союза, открывается нынешний номер журнала (рубрика «Саммит», статья «27 клонов Маргарет Тэтчер»). В феврале лидеры ЕС и государств-членов одержали новую «решительную победу». Им удалось согласовать параметры бюджетных ориентиров на 2014-2020 гг. Руководством ЕС и пропагандистской машиной интеграционного объединения это сразу же стало подаваться как очередная демонстрация сплоченности «двадцати семи», особой культуры политического компромисса, умения жертвовать частными интересами во имя общего блага. Что частично абсолютно верно. Однако на этот раз – и это еще один звоночек, предупреждающий Брюссель о частичной утрате традиционно присущей ему мягкой силы – мировые СМИ не захотели идти на поводу у заштатных апологетов европейской интеграции. Они восприняли «сделку», скрепленную главами государств и правительств на сессии Европейского Совета 7-8 февраля, после 30-тичасового «марафона переговоров»[7], весьма скептически. Предметом серьезных аналитических размышлений, как и откровенных насмешек, оказались несколько моментов. Во-первых, в многочисленных публикациях напоминается, что политики могут судить-рядить и договариваться между собой, но последнее слово, а, значит, и решающее – за Европарламентом. А он с бюджетной экономией, навязываемой Евросоюзу, соглашаться не захочет. Ни за что. Впервые за всю историю осуществления европейского проекта бюджет не только не растет, а даже сокращается. Предусмотрена его «усушка» на 30 млрд. от нынешнего уровня – до 960 млрд евро. Это всего лишь 1% от совокупного ВВП. В этой связи основные политические фракции в Европарламенте заранее предупредили, что не пропустят такой бюджет, толкающий, по их мнению, ЕС в прошлое. Чтобы предупредить бунт европарламентариев, высшие чины ЕС сразу же начали кампанию по восхвалению достигнутого результата. Мол, как акцентируется в открытом письме постоянного Председателя Европейского Совета Хермана ван Ромпея, бюджетные ориентиры новаторские. Каждая заложенная в них копейка, т.е. сантим, будут давать большую отдачу. Предусмотрен существенный рост расходов на науку, образование, содействие развитию и модернизацию промышленного сектора. Это лучший из возможных компромиссов. Его обязательно надо поддержать. Ради общего согласия. Ради предсказуемости. Восстановления доверия к европейской экономике и модели социально-экономического развития. Звучит красиво. Вызывает живой отклик. Но, скорее, как проповедь, а не бизнес-план[8]. Во-вторых, подчеркивается, что структурно бюджет остался таким же архаичным, как и ранее. Колоссальные средства в нем предусмотрены на общую сельскохозяйственную политику ЕС, хотя они непропорционально велики по сравнению со скромным местом аграрного сектора в европейской экономике. Насмерть встала Франция, поддержанная Польшей, Люксембургом и лишь еще несколькими странами, и не дала произвести более серьезное перераспределение трат между статьями бюджета. Удельный вес расходов на общую с/х политику снизился в итоге всего с 42 до 38%. Напротив, призывы северян и в первую очередь Нидерландов, Швеции и Великобритании на порядок увеличить капиталовложения в науку, технику и развитие не были услышаны. Рост, естественно, предусматривается. Но он погоду не делает. В-третьих, во всей красе выявились национальные озабоченности государств-членов, когда лидерам надо отстоять для себя, для своей страны маленький кусочек, а насколько он вписывается в общие приоритеты – дело десятое. Ведь нужно отчитываться перед национальным электоратом. «Предательство национальных интересов» он не простит. Вот бюджет ЕС и получается в лучшем случае лоскутным. В-четвертых, осадок от того, что не все национальные пожелания учтены, пишут мировые СМИ, у соответствующих стран все равно остается. Латыши хотели получить больше для своего молочного животноводства, эстонцы – для расширения железнодорожной сети, венгры – для своих наиболее обездоленных территорий, испанцы – для рыболовов. Это для ЕС в целом поднимавшиеся ими вопросы второстепенны. Из столиц они видятся под совершенно иным углом зрения. И по итогам окончательного согласования многие законные требования так и остались неудовлетворенными. Так, прибалтийские фермеры все равно не поняли, почему их гораздо более богатые соседи из Нидерландов и Франции по-прежнему будут получать более щедрые субсидии. Почему латыши, например, в пересчете на акр земли будут получать на 60% меньше, чем в среднем по ЕС. Почему занимающиеся молочным животноводством – только 20% от того, что идет в карман голландцам[9]. В-пятых, акцентируется в комментариях, рубка по поводу бюджетных параметров вскрыла несостоятельность некоторых мифов, распространяемых в ЕС, в частности о том, что входящие в него страны уже живут по канонам постмодернизма, когда национальный суверенитет утрачивает свое былое значение. Если нахождение согласия превращается для них в танталовы муки, отмечается в публикациях, «встает вопрос о пределах политической и экономической интеграции, которая на протяжении длительного периода времени была руководством к действию для главных поборников европейского единства»[10]. Сильно сказано. В-шестых, в мировых СМИ обращают внимание на то, что при составлении итогового бюджетного предложения были использованы шулерские приемы. Как никогда в прошлом разведены обещанные траты в сумме 960 млрд евро и реальные: их цифра равна 908,4 млрд евро. За счет этого более бедным странам южной и восточной периферии ЕС обещано больше на нужды развития. Парламенты же более богатых стран Центра и Севера ЕС могут «пропустить» бюджетные ориентиры, поскольку в действительности расходоваться будет гораздо меньше[11]. В-седьмых, утверждается в комментариях, все равно, по большому счету, обо всем договорились между собой ведущие державы ЕС. Остальным дали возможность согласиться. Мол, накануне Ангела Меркель и Франсуа Олланд условились, что бюджет будет на уровне 1% совокупного ВВП интеграционного объединения и совершили гешефт, по которому субвенции по-прежнему будут идти французским фермерам и отсталым районам Германии. А потом все остальные ходили на встречи (не на поклон, а на консультации, уточняется аналитиками) с ними и Херманом ван Ромпеем, чтобы те учли их озабоченности. Так, Марио Монти получил продление поддержки сельским районам и региональной помощи. Оно ему было совершенно необходимо, согласно его уверениям, чтобы доказать на родине умение выбивать деньги из евробюрократов и набрать очки в избирательной гонке, как тогда казалось, против С.Берлускони. Полученные уступки, однако, ему не помогли. Хотя, может, варево на политической кухне ЕС варилось по совершенно иным рецептам (описываемым в статье «27 клонов Маргарет Тэтчер»). И еще одно замечание. Утверждение бюджетных ориентиров в том виде, в каком они приняты Европейским Советом, будет означать, в том числе, что ЕС собирается проводить курс жесткой экономии и бюджетной консолидации еще много лет. Это очень плохой признак. Косвенно Брюссель признает, что до преодоления экономического кризиса и кризиса суверенной задолженности, несмотря на все победные реляции, довольно далеко. А, значит, с негативными последствиями, вызываемыми мерами по борьбе с кризисом, надо будет смириться. К ним придется адаптироваться. Теперь о других последствиях, генерируемых этими же мерами, которые могут оказаться не просто позитивными, а даже благотворными. Наконец-то, по прошествии десятилетий, лидеры капиталистического мира, ведущие демократии берутся заставить транснациональный капитал отказаться от тактики налоговой оптимизации. Прибегая к ней, он экономит на уклонении от налогов в тех странах, где они выше, баснословные суммы. Почему развитые страны сейчас вдруг спохватились, объясняется до смешного просто. Раньше они всячески поощряли экспансию своих фирм и сами пользовались инструментами фискального допинга. Оказавшись в тисках кризиса, стали поднимать налоги… и сразу же оказались в проигрыше. К огромному числу фирм, предпочитающих располагать свои штаб-квартиры и/или зачисление прибылей там, где налоговый пресс слабее, и платить их в меньшем объеме, добавились новые. Налогооблагаемая база в крупнейших странах ЕС и США, и так несколько сузившаяся под ударами кризиса, начала размываться. С этим смириться они уже не могли. За первым этапом борьбы с уклонением от налогов последовал второй – уже с уклонением от уплаты налогов конкретно в тех странах, которые борются с ним. Это может показаться парадоксальным, но роль лидера в развертывании новой кампании взяла на себя Великобритания. Казалось бы, у власти ультралиберальное правительство. Тем не менее, «голод не тетка». Как объяснить простым гражданам, что с них будут удерживать в казну все большие суммы, тогда как поступления от большого бизнеса совершенно не соответствуют масштабам их деятельности. Вот кабинет Дэвида Камерона и повел атаку на признанных лидеров мирового бизнеса и на практику декларирования доходов там (в тех странах), где им выгодно. В первую голову под горячую руку британцев попали ресторанная сеть «Старбакс» и электронные гиганты «Гугл» и «Амазон». Плечом к плечу с англичанами в едином фронте тех, кто предлагает прищучить «уклонистов», встали Германия и Франция. Они тоже очень активны, хотя и не так, как Великобритания. В частности, Париж предложил ввести специальные сборы под многозначительным названием «налог Гугл» и разработать под него особую схему взимания налогов за коммерческую деятельность в Интернете и через Интернет. Социалистическое правительство Франции особенно возмутило то, что Гугл выплачивает в форме налогов лишь 5% от общего объема своих доходов. Другой хай-тековский гигант «Эпл» - вообще смехотворные 3% от получаемой по всему миру прибыли. Если бы они платили налоги в полном объеме в США, эти цифры равнялись бы 35%. Во Франции – 33,3%. В Ирландии – 12,5%. В этом плане с нашими европейскими партнерами вполне можно согласиться. 12 февраля 2013 г. в соответствии с ранее полученным заказом Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) обнародовала доклад «Борьба против эрозии налогооблагаемой базы и перевода прибылей». Его официальная презентация состоялась на полях встречи министров финансов и председателей центральных банков G20 в Москве 15-16 февраля. Ожидается, что он будет представлен, на этот раз вместе с планом действий, на саммите G20 также в Москве в июле. В нем приводятся любопытные данные, характеризующие масштабы проблемы. В частности указывается, что американские фирмы ежегодно прячут от налогообложения в США прибыли на сумму в 1700 млрд ам. долл. (1270 млрд евро). Из-под носа Евросоюза уплывает таким же образом 1000 млрд евро. Косвенно эти данные подтверждает другой тоже весьма основательный доклад. В 2012 г. его выпустил Банк ДЖ.П.Морган. В нем указывается, что национальные компании, т.е все те, деятельность которых не выходит за пределы страны пребывания, платят в среднем, в пересчете на 10 лет, налог на прибыль в размере 36,2%. Тогда как их транснациональные конкуренты значительно меньше – всего 22,4%. Как ТНК удаются такие сказочные операции – ответ на этот сакраментальный вопрос также дается в докладе ОЭСР. Хотя, он далек от исчерпывающего. В первую очередь ТНК играют на разнице в налогах, практикуемых в разных странах. Понятно, что, перебросив побольше активов в места с льготным налогообложением, вы сильно экономите на выплатах в государственную казну. А от повторных поборов вас защищают соглашения об избежании двойного налогообложения. За предыдущие годы странами ОЭСР их было заключено ни много, ни мало целых 3 тысячи штук. Перебрасывать же активы сейчас стало как никогда просто. Во-первых, почти всюду действует либеральное законодательство, не препятствующее этому. Во-вторых, «железо», т.е. собственно материальное производство, давно уже перестало составлять основную часть собственности. Львиная ее доля существует в форме брендов, товарных знаков, патентов, систем управления, т.е. в нематериальных формах. Тут и перебрасывать ничего не нужно. В-третьих, все более весомая часть экономической деятельности, консалтинга, всего чего угодно осуществляется через Интернет. А с Интернетом можно работать опять-таки откуда угодно. Однако кроме этого вполне законного бизнеса, как отмечают комментаторы, ТНК практикуют и другие, на этот раз более сомнительные схемы оптимизации. Они могут состоять, например, во взаимной продаже и предоставлении услуг между филиалами и подразделениями по некоммерческим ценам. Правда, зачастую, в этом даже нет необходимости. Достаточно дорогую деятельность, в частности связанную с НИОКР, проводить по бухгалтерским книгам в странах с льготным налогообложением. За материнскими же компаниями оставлять лишь ту, которая дает минимальную налогооблагаемую базу. Так поступают, в частности, все фирмы, занимающиеся электронной торговлей в Интернете. Возьмем в качестве примера американского гиганта «Амазон». В Европе все активы переброшены в филиалы, зарегистрированные в Люксембурге. Резон понятен – здесь налог на корпорации ниже, чем, скажем, во Франции. Во всяком случае, так было раньше. Права интеллектуальной собственности переданы «Амазон Юроп Холдинг Технолоджис», люксембургскому филиалу. Со всех сайтов продаж в Европе за использование технологий и марки «Амазон» деньги стекаются в этот филиал. Другой расположенный здесь же филиал «Амазон ЕС САРЛ» аккумулирует прибыли, получаемые от деятельности разных сайтов продаж. Преимущества такой схемы связаны с тем, что здесь НДС на цифровые книги 3%, тогда как во Франции – 5,5%. Но работает такая схема потому, что налог взимается там, откуда услуга получена, а не там, где она предоставлена (как подробно разбирается в рубрике «Право»). Французы, само собой, мечтали бы ситуацию развернуть. Пока же в глобальном масштабе она следующая. Согласно результатам расследования, проведенного МВФ, в Германию или Японию в 2010 г. поступило меньше прямых зарубежных инвестиций (ПЗИ) – 4,07% и 3,76% соответственно, чем в Барбадос, Бермуды и британские Виргинские острова – 5,11%. Оттуда же в мировую экономику было вложено 4,54% мировых ПЗИ, тогда как из Германии – 4,28%. Виргинские острова были вторым по объему инвестором в китайскую экономику. Из них поступило 14% капиталовложений. Далеко за Гонконгом с его 45%, но впереди США с их 4%. Данные по нашей стране – 28% инвестиций в российскую экономику поступило из Кипра, 12% - с Виргинских островов, 7% - с Бермуд и 6% - с Багамских островов. Еще один показатель, по которому можно судить о распространенности схем оптимизации – фирмы, не имеющие в стране почти никакого физического присутствия и использующие минимум персонала, но через которых, тем не менее, текут финансовые потоки. Теперь уже по данным ОЭСР, из 3207 млрд ам. долл. (2400 млрдевро), поступивших по состоянию на 2011 г. в Нидерланды, 2625 млрд ам. долл. были прокачаны через эти фирмы. Сумма капиталовложений из Нидерландов в другие страны достигла 4002 млрд ам. долл., из которых 3023 млрд пришлись на эти фирмы. По Люксембургу цифры не менее показательные. 1987 млрд из 2129 на входе и 1945 из 2140 млрд на выходе. Однако дальше констатации доклад ОЭСР не идет. Ни ТНК, ни страны он ни в чем не винит. Ведь все делается в соответствии с действующими правилами, на основании применимого законодательства. Значит, надо совместно договариваться об изменении правил и реформе национального законодательства. Альтернатива – фискальные войны, в которых никто не заинтересован. Но согласия нет. Против их изменения выступают Швейцария и Люксембург, которые больше других потеряют: установленный ими льготный режим налогообложения притягивает капиталы на их финансовые площадки. Ирландия и Нидерланды в этом отношении на них очень похожи. Но они за диалог. Голландские парламентарии даже запустили дебаты «о налоговой справедливости и равенстве». Американцы не определились, хотя уже пару лет назад Барак Обама говорил, что для возвращения в страну утаиваемой прибыли надо браться за налоговые реформы. В принципе, как утверждается в докладе ОЭСР, страны БРИКС также за реформы. С их помощью они надеются получить больше от действующих на их территориях филиалов крупных ТНК. Посмотрим, что покажут встречи G20 в Москве и Санкт-Петербурге, и есть ли перспектива у многосторонней конвенции или конвенциях о налогообложении. Пока же московская встреча G20 на министерском уровне, состоявшаяся 15-16 февраля, ограничилась констатацией и поручением. В итоговом документе говорится: «В налоговой сфере мы приветствуем доклад ОЭСР по противодействию эрозии налогооблагаемой базы и перемещению прибыли и признаем, что важной частью финансовой устойчивости является защита наших доходных баз. Мы исполнены решимости в разработке мер по противодействию эрозии налогооблагаемой базы и перемещению прибыли, намерены действовать совместно и ожидаем, что ОЭСР представит нам в июле глобальный план мер»[12]. Еще несколько последствий экономического кризиса, которые можно оценить либо как позитивные, либо как ожидаемые. Одно из них свидетельствует о том, что европейцы начинают с меньшей аррогантностью относиться к своим соседям и потенциальным партнерам, понимая, что времена изменились. У них нет оснований задирать нос. Когда речь идет о затягивании поясов и бюджетной консолидации, лучше делать ставку на расширение международного сотрудничества и возобновление интеграционных процессов с соседями. Другое подтверждает намерение новой старой администрации США всерьез взяться за построение более сбалансированных, равноправных, взаимовыгодных отношений со своими европейскими союзниками. Третье указывает на стремление части европейских стран любой ценой пополнить оскудевшую казну, даже несмотря на неоднозначное отношение к подготавливаемым мерам и угрозу еще более глубокого раскола в стане Евросоюза. Однако по порядку. (1) В ближайшее время Брюссель намерен возобновить переговоры с Анкарой об условиях и модальностях приема в члены ЕС. Они стартовали еще в 2005 г. Договор, оформляющий членство, должен состоять из 35 содержательных разделов (если учитывать дополнительные индивидуальные требования). За почти 8 лет совместных мучений удалось приступить к обсуждению лишь 13. Обсуждение же 12 из 35 разделов вообще было заблокировано. Эмбарго на консультации по ним в одних случаях наложила Франция, в других – Кипр. Кроме того, «двадцать семь» предупредили Анкару, что ни один из разделов не будет окончательно согласован до тех пор, пока та не признает Кипр. В 2007 г., придя к власти, Николя Саркози наложил вето на продолжение консультаций по пяти уже открытым разделам. С июня 2010 г. никакого движения не было. Смена власти в Елисейском дворце, во многом иное видение европейской интеграции, отстаиваемое социалистами, изменили ситуацию. По итогам февральских межмидовских консультаций хозяин Кэ д’Орсэ заявил, что Франция снимает возражения против работы по досье региональной политики. Председательствующие в ЕС ирландцы сразу объявили, что переговоры возобновятся без задержек. В Европейской Комиссии вздохнули с облегчением. В Брюсселе жест, сделанный правительством Франсуа Олланда в сторону Турции, расценили как пролог к будущему размораживанию работы и по четырем другим досье. Это общая сельскохозяйственная политика, экономический и валютный союз, институциональные вопросы и финансы. Руководство Турции восприняло его точно таким же образом. В последовавших заявлениях официальных лиц подчеркивалось: снято важное препятствие, мешавшее развитию отношений между Анкарой и Брюсселем. Правда, сквозь победные реляции и восторженные аплодисменты пробился ехидный голос политических комментаторов, отметивших, что французская инициатива любопытнейшим образом вписывается в общую череду событий. Чуть раньше, встречаясь с послами «двадцати семи», премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган пригрозил, что пренебрежительное отношение ЕС к его стране вынудит ее пойти на сближение с Шанхайской организацией сотрудничества, служащей противовесом влиянию Брюсселя[13]. Подвижки в подходах Франции дали и Германии возможность приступить к корректировке своей позиции. Официально это еще не признано, но в околоправительственных кругах утверждают, что Берлин больше не будет противиться есовскому будущему Анкары[14]. (2) В повестку дня американо-европейских отношений (как обстоятельно разбирается в статье «Пакт Трансатлантической солидарности») возвращается вопрос о заключении всеобъемлющего торгового соглашения, прокладывающего путь к созданию крупнейшей в мире Трансатлантической зоны свободной торговли. В поддержку его разработки высказался Барак Обама в своем ежегодном обращении к нации, с которым он выступил 12 февраля. То, что он ограничился всего одной - двумя фразами, значения не имеет. Переговорам дан «зеленый свет». «Сегодня я объявляю, что мы запускаем переговоры о всеобъемлющем Трансатлантическом торговом и инвестиционном партнерстве с Европейским Союзом», - объявил президент США. И добавил: «Потому, что честная и свободная торговля через Атлантику поддерживает миллионы хорошо оплачиваемых рабочих мест в Америке». Тем самым Соединенные Штаты свой выбор сделали. Они, наконец-то, вполне позитивно и определенно откликнулись на пожелание европейцев, настойчиво продвигавших идеи создания огромного евро-американского общего рынка. В прошлом лидеры ведущих государств-членов ЕС и наднациональных институтов неоднократно подчеркивали плюсы утверждения общих правил предпринимательской деятельности в масштабе двух крупнейших в мире экономик. Создание общего экономического пространства послужит мощным толчком к активизации экономической деятельности. Будет способствовать торговле, инвестициям, созданию рабочих мест. Поможет справиться с кризисом. Позволит вновь взять инициативу, которая перешла к Китаю, в свои руки. Заставит всех ориентироваться на технические стандарты нового экономического образования, а не опять-таки Китая или кого-то еще. Расчет на такую перспективу отдельные комментаторы назвали даже залогом успеха[15]. Тогда экономическое лидерство ЕС и США никем не будет ставиться более под сомнение. Сразу после выступления Барака Обамы и Дэвид Камерон, и Ангела Меркель, и Франсуа Олланд (правда с оговорками), и Мануэл Баррозу их с удовлетворением повторили[16]. Берлин не упустил даже случая напомнить, что это его идея. Их оценки и высказывания сразу же подхватили и разрекламировали многочисленные комментаторы. О создании рабочих мест, ускорении темпов роста, спасении от кризиса, утверждении нормативистского диктата, противостоянии утрате мирового экономического лидерства и т.д.[17] Только спустя какое-то время спохватились и стали писать и говорить о том, как много благ сговор между США и ЕС принесет остальному миру. Несколько слов, сказанных американским президентом, означают, что США со всеми этими аргументами согласились. Теперь переговоры пойдут полным ходом (если Европейская Комиссия, как ожидается, получит мандат от Совета ЕС к июню). Вместе с тем, обе стороны прекрасно понимают, что преодолеть придется немало трудностей. Ведь речь идет не только о снижении сборов и устранении тарифных и нетарифных барьеров. ЕС и США будут договариваться о гармонизации технических стандартов (об общих требованиях к качеству строительства, лекарств, автомашин и т.д.). На этом пути их подстерегает немало подводных камней. И все же, если они очень постараются, соглашение может быть подготовлено до конца 2014 г., считает торговый представитель США Рон Кирк. Как выяснилось уже после обращения Барака Обамы, представители ЕС и США, встречаясь за закрытыми дверями, о целом ряде вещей поспешили договориться заранее[18]. Рабочая группа в составе высоких функционеров ЕС и США трудилась над возможными развязками около года. Перед ней была поставлена задача убедиться в том, что сторонам удастся преодолеть исторические противоречия. В прошлом они заводили все усилия в тупик. Говоря о соглашении в своем обращении к нации, президент США был уверен, что на этот раз получится. Несмотря на то, что придется выдержать давление отраслевых лоббистов. Вопреки тому, что государствам-членам ЕС будет трудно договориться между собой. В первых же откликах на новость эксперты сразу признали: «…запуск переговоров по договору о свободной торговле, непременно, породит новые разногласия внутри «двадцати семи», прежде всего между Францией, с одной стороны, Великобританией и Германией, с другой»[19]. Ведь Париж, в этом все убеждены, станет настаивать на включении в договор положений о защите национальной культуры, языка, кинематографа, сельхозпроизводителей, географических названий, здоровья населения, которому угрожают генномодифицированные продукты американского производства. Да и французы о своих намерениях говорят открыто. Это немецкие промышленники с удовольствием предвкушают прорыв на американский рынок. С учетом колоссальных масштабов взаимной торговли, отказ даже от нынешних двухпроцентных таможенных пошлин на промышленные товары даст им очень много. Французам же придется отказываться от десятипроцентного таможенного заслона на пути американской говядины и других продовольственных товаров. Как отметила министр внешней торговли Франции Николь Бриг, Париж будут «добиваться такого соглашения, которое бы уважало наши ценности, европейское видение культуры, наши сельскохозяйственные модели и способствовало бы экологическому и энергетическому транзиту»[20]. Хоть стой – хоть падай. Но очень уверенно и многозначительно. (3) Гораздо более противоречивое следствие кризиса, вернее, реакции на него стран еврозоны – подготовка к введению налога на финансовые транзакции. На него согласились 11 из 27 государств-членов ЕС. В их числе пятерка тяжеловесов – Германия, Франция, Италия, Испания и Польша. А также весомая часть других участников еврозоны – Австрия, Бельгия, Греция, Португалия, Словакия, Словения и Эстония. Но ни Ирландия и Люксембург в стане еврозоны, ни кто-либо еще за ее пределами. Возглавили движение «несогласных» Великобритания и Швеция. Поэтому ядру еврозоны крайне важно сконструировать свое продвинутое фискальное сотрудничество таким образом, чтобы сбор за транзакции не содержал никаких лазеек, которыми воспользовались бы несогласные. Естественно к своей выгоде. 14 февраля Европейская Комиссия представила в Брюсселе разработанную ею схему взимания налога. Под него, согласно ее наметкам, подпадают эмитент финансового продукта, его продавец и покупатель, если хотя бы один из них находится в одном из 11 государств-первопроходцев. То есть, где сделка будет совершена, значения не имеет. Уклониться от налога на транзакции, перебросив их совершение в Лондон или на Багамы, не получится. Важно, что она собой представляет, и кто ее совершает. В этом, кстати, англичане сразу углядели экстерриториальное действие налога. Одновременно переброска и предмета сделки ничего не дает. Налог взимается со всех финансовых продуктов, имитированных в странах продвинутого налогового сотрудничества. Вместе с тем, налог, само собой, не взимается с физических и юридических лиц за транзакции каждодневного характера, страховки и кредиты. Из-под него выведены обслуживание государственного долга, деятельность центральных банков, а равно Европейского механизма стабильности и других фондов аналогичной целевой направленности. Взиматься будет не менее 0,1% от стоимости акций и облигаций и 0,01% от стоимости деривативов. За государствами закрепляется свобода рук в том, что касается их повышения. Таким образом Европейская Комиссия надеется собирать от 30 до 35 млрд евро в год. В Эстонии ежегодная прибавка к бюджету составит 300 млн, в Германии – 10 млрд евро. Ожидается, что налог будет взиматься начиная с 1 января 2014 г. К этому времени «одиннадцать» должны будут снять, если это реально, возражения со стороны остающихся за бортом продвинутого налогового сотрудничества[21]. Как и насколько это удастся сделать, пока не ясно. Не получилось бы как с директивой, принуждающей авиаперевозчиков приобретать к выгоде ЕС права на выбросы. Тогда весь мир восстал против односторонних мер Брюсселя. Решение «одиннадцати» тоже не согласовано ни с кем. Против взимания налога на транзакции выступили страны БРИКС, США, G8 и G20. Ведь вырезать «одиннадцать» из мировой финансовой системы не получится. Налог обязательно будет размазываться не только на «своих», но и на «чужих». В США, Великобритании, Люксембурге, других странах уже высказали опасения по поводу того, что налог «Робин Гуда» утяжелит стоимость транзакций и за пределами «одиннадцати». Он поведет к изъятию приличных сумм из гражданского оборота и отрицательно скажется на предпринимательской активности. Утверждение, что деньги, полученные от взимания налога, будут перераспределяться и вновь вкладываться в экономику, в частности в инфраструктурные проекты, звучат не слишком убедительно. Очевидно, что разработанные меры ударят по пенсионерам и вкладчикам, ведь косвенно именно их сбережения окажутся в проигрыше. Иначе говоря, налог породит эффект, прямо противоположный рекламируемому. Дословно Торговая палата США совместно с четырьмя наиболее влиятельными финансовыми ассоциациями, реагируя на анонсированный Европейской Комиссией проект, предупредила, что Брюссель выдвигает «новые и односторонние теории налоговой юрисдикции». Они «одновременно носят беспрецедентный характер, противоречат действующим нормам международного налогового права и общепринятым договорным обязательствам»[22]. Вместе с тем, справедливости ради, надо отметить, что в Соединенных Штатах работают над своей версией «налога Тобина». Соответствующий законопроект уже пытались внести в Конгресс. Сразу это сделать не получилось. По предварительным прикидкам его лоббистов, он может существенно пополнить казну. Обсуждаемые перспективы – до 352 млрд ам. долл. за десятилетие. И это притом, что в отличие от ЕС, американские законодатели готовы удовлетвориться гораздо более щадящим налогом в 0,03% на транзакцию, т.е. всего по 3 цента с каждых 100 долл. Одновременно они предусматривают, что все первоначальные размещения, выпуски, продажи не будут облагаться поборами, чтобы не навредить деловой активности. Из-под удара будут выведены также транзакции университетов, операции, влияющие на накопление пенсионеров, и т.д. В пользу введения «налога Тобина», утверждают его сторонники, будет работать, по крайней мере, три фактора. Первый. Бюджету нужны свежие деньги. Второй. Народ за то, чтобы поприжать финансовый сектор. Банкиров и спекулянтов обвиняют во всех тяжких. Мол, это их тяга к несусветным доходам и необузданная алчность вызвали глобальный экономический кризис. Третий. Как бы ни повели себя игроки на финансовом рынке, реальный сектор экономики все равно выиграет. Если спекулянты наплюют на дополнительные издержки, и налог на обороте капиталов никак не скажется, отлично: государство получит возможность перераспределять в пользу производительных инвестиций дополнительные суммы денег. Если же масштабы спекуляций снизятся, тем лучше: это оздоровит экономику в целом, предотвратит формирование новых пузырей, развернет капитал в сторону производства и инноваций[23]. Хорошие аргументы. Убедительные. Но они должны использоваться для целей нахождения консенсуса в группе G20, а не для оправдания мер, направленных против других и замышляемых для получения односторонних преимуществ. За всеми этими большими, масштабными событиями и трендами легко было бы просмотреть еще один весьма значимый процесс, идущий как бы вторым планом – начавшееся очищение Европы от ее вовлеченности в противозаконную практику т.н. секретных тюрем ЦРУ. С сокрушительной критикой этой практики в свое время выступили Парламентская Ассамблея Совета Европы, а затем Европарламент. Последний, в частности, призвал все страны, которые предоставляли Штатам свою территорию для переброски, допросов и истязаний подозреваемых в террористической деятельности, открыть уголовное преследование пособников правонарушений. Похоже, многие откликнулись. 12 февраля 2013 г. суд Милана приговорил к 10 годам лишения свободы бывшего главу военной разведки Италии Николо Поллари. Он получил срок за соучастие в операции ЦРУ по захвату радикально настроенного египетского имама Абу Омара, когда он проповедовал в Италии в 2003 г. Его похитили на улицах Милана, потом перебросили на военную базу США в Германии, затем он всплыл в Египте, утверждая, что его нещадно пытали. Замглаву военной разведки Марко Манчини приговорили к 9 годам. Мелкую сошку – к шести[24]. Кроме того, судебным решением ЦРУ предписывается выплатить пострадавшему компенсацию в размере 1 млн и его жене – 800 тыс. евро. В рамках этого же разбирательства ранее, в отсутствие обвиняемых, обвинительные приговоры были вынесены 23 сотрудникам миланского отделения ЦРУ. Его руководитель Роберт Сэлтон Лэйди был приговорен к 8 годам лишения свободы. И это несмотря на жесткий прессинг со стороны Вашингтона. Вынесенный вердикт полностью меняет устоявшуюся практику. В 2007 г. Николо Поллари и его подельников оправдали. Более того, оправдательный приговор подтвердили в 2010 г. Нынешнее постановление было встречено Европарламентом на ура. Оно воспринято как крайне важный прецедент, за которым могут последовать многие другие судебные решения. До этого что-то делалось только поляками. И Европейский суд по правам человека в декабре 2012 г. признал Македонию виновной в похищении немца ливанского происхождения и призвал Варшаву рассекретить некоторые досье. Всего, по данным НПО «Судебная инициатива Открытого общества», 136 человек пострадали от пособничества третьих стран проведению ЦРУ незаконных спецопераций. Может быть, больше. Или гораздо больше. Всего 54 страны отличились сотрудничеством с ЦРУ. Кто-то предоставлял свою территорию для размещения секретных тюрем ЦРУ, кто-то помогал захвату и транспортировке предполагаемых террористов, проведению допросов и пыткам, кто-то снабжал информацией или открывал свое воздушное пространство. Из стран ЕС особые нарекания у Европарламента имеются по отношению к Польше, Литве и Румынии. Но Литва и Румыния, по словам депутатов, пока игнорируют призывы Европарламента. Почему-то до сих пор считается, что принимаемые им резолюции носят всего лишь рекомендательный характер. Попытался рассказать о главном. И все же проанализированные тенденции - не более чем фрагменты панорамного полотна, рисуемого авторами журнала. Для того чтобы насладиться всеми его красками, не пожалейте времени - вчитайтесь в статьи, обзоры и другие материалы, помещенные в такие его рубрики, как «Иммиграция», «Энергетика» и многие другие. Не упустите также возможности заглянуть в «Уголок науки». Познакомиться с рубриками «Традиции», «Век учись», «Открываем старый свет». В них вы найдете массу полезной, специально подобранной для вас информации, почерпнете из нее для себя много нового и неожиданного. Доброго чтения! © Марк ЭНТИН, главный редактор, профессор МГИМО (У) МИД России Екатерина ЭНТИНА, доцент НИУ ВШЭ [1] Paul Krugman. Looking for Mr. Goodpain // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 2-3, 2013. – P. 7. [2] Jack Ewing. Longer recession is feared as E.U. economies shrink. Berlin and Paris mired in slump; disappointing quarter for entire bloc // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 15, 2013. – P. 1. [3] Jack Ewing. Longer E.U. recession feared // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 15, 2013. – P. 17. [4] Landon Thomas Jr. Stagnation at the root of Britain’s downgrade. In effort to cut deficit, U.K. falls behind even its bailed-out neighbors // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 25, 2013. – P. 1. [5] James Kanter. Europe zone prognosis: More pain. But commission expects deficit-reflection efforts to bear fruit in 2014 // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 23-24, 2013. – P. 1. [6] Daniel Cohen. Le spectre de Keynes // Le Monde, 23 février 2013. – P. 17. [7] James Kanter, Andrew Higgins. E.U. leaders reach deal on budget of austerity. Struggle shows challenge of finding union amid 27 sets of parochial concerns // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 9-10, 2013. – P. 1. [8] Herman Van Rompuy. Un budget pour l’avenir de l’Europe. Ciblons emploi, croissance et compétitivité // Le Monde, 16 février 2013. – P. 17. [9] James Kanter, Andrew Higgins. E.U. leaders reach deal on budget of austerity. Struggle shows challenge of finding union amid 27 sets of parochial concerns // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 9-10, 2013. – P. 13. [10] Ibid. – P. 1. [11] Arnaud Leparmentier, Philippe Ricard. Les Vingt-Sept s’accordent sur les grandes lignes d’un budget d’austerité. Les credits seront en baisse pour la première fois dans l’histoire européenne // Le Monde, 9 février 2013. [12] Коммюнике. Встреча министров финансов и управляющих центральными банками стран «Группы 20». Москва, 15-16 февраля 2013 года, п. 20. – С. 6-7. [13] Philippe Ricard, Guillaume Perrier. Dégel du processus d’adhésion de la Turquie a l’ UE. Paris a décidé de rouvrir l’un des chapitres de négociations bloques par Nicolas Sarkozy // Le Monde, 14 février 2013. – P. 6. [14] Melissa Eddy. Merkel urges new chapter in E.U. talks with Turkey. She remains skeptical over membership, but her allies signal a shift // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 25, 2013. – P. 4. [15] Alan Wheatley. Eliminating Atlantic as trade barrier inside Europe // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 19, 2013. – P. 20.   [16] James Kanter, Jack Ewing. A running start for a big trade pact // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 14, 2013. – P. 1, 15. [17] Sylvie Kauffmann. Un seul plein d’essence pour le libre-échange // Le Monde, 19 février 2013. – P. 20. [18] James Kanter, Jack Ewing. A running start for a big trade pact // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 14, 2013. – P. 1. [19] Frédéric Lemaitre, Philippe Ricard. Accord de libre-échange avec Washington:  Berlin enthousiaste, Paris réservé. La Commission européenne espère obtenir un mandat pour conclure d’ici deux ans // Le Monde, 15 février 2013. – P. 15. [20] Цитируется по Sylvie Kauffmann. Un seul plein d’essence pour le libre-échange // Le Monde, 19 février 2013. – P. 20. [21] La City s’alarme du projet européen de taxe sur les transactions financières. Bruxelles veut éviter la délocalisation des activités concernées vers Londres // Le Monde, 15 février 2013. – P. 1. [22] James Kanter. E.U. rejects critics of “Robin Hood” tax // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 15, 2013. – P. 15. [23] Jesse Eisinger. “Robin Hood” tax for U.S. financial forest // International Herald Tribune, the Global Edition of the New York Times, February 8, 2013. – P. 16. [24] Benoit Vitkine. Prisons secrètes de la CIA: condamnation de l’ancien chef du renseignement italien. Dix ans de prison pour Nicolo Pollari, jugé complice de l’enlèvement d’un imam égyptien // Le Monde, 15 février 2013. – P. 6. №2(74), 2013
Дневник событий
no image
Дневник событий

Непрерывные народные манифестации неожиданно для внешних наблюдателей буквально в считанные дни смели правительство Болгарии, которое возглавлял правый политик Бойко Борисов. Десятки тысяч жителей страны – от пенсионеров до футбольных фанатов, от бритоголовых националистов до опрятных служащих – заполнили площади и...

Непрерывные народные манифестации неожиданно для внешних наблюдателей буквально в считанные дни смели правительство Болгарии, которое возглавлял правый политик Бойко Борисов. Десятки тысяч жителей страны – от пенсионеров до футбольных фанатов, от бритоголовых националистов до опрятных служащих – заполнили площади и проспекты Софии и других крупных городов. Море бело-зелено-красных государственных флагов, море пива, стычки с полицией или мирные шествия – акции не были похожи одна на другую. Манифестация в один из воскресных дней была названа «против бедности и коррупции», депутацию демонстрантов выразил готовность принять президент страны Росен Плевнелиев, но его освистали и от встречи отказались. Движение протеста кажется спонтанным, не просматриваются ни лидеры, ни организованное начало, ни идеология. Поводом для массовых выступлений стало двукратное увеличение тарифов на электроэнергию, обрушившееся с начала года на население этой самой бедной страны ЕС. Люди стали выходить на улицы, их число стремительно возрастало. Результат - отставка правительства и острый внутриполитический кризис. Какова политическая база протестующих, пока понять невозможно. Ясно, что они не хотят платить вдвое больше за электричество, да и вообще желают, чтобы все были богатыми и здоровыми, а не бедными и больными. Однако пока лозунги болгарской улицы сводятся к крикам души – долой бедность, мафию и коррупцию, создадим народные трибуналы для суда над политиками, распустим все партии, национализируем предприятия, образуем комитеты граждан для управления страной. Популизм обильно сдабривается националистической приправой. Такой эклектический, бунтарский тон дал повод одним болгарским политологам усмотреть в требованиях улицы призыв к созданию государства по образцу Ливии времен полковника Каддафи («народное самоуправление»), другим – радоваться, что Болгария уже входит в ЕС, который точно не позволит ей «превратиться во вторую Белоруссию». Кризис вспыхнул в сложный момент развития страны. В июле ожидались очередные парламентские выборы, перспективы правящей партии «Граждане за европейское развитие Болгарии» (ГЕРБ) на них выглядели для нее малоутешительными. Однако неожиданный уход правительства и ее лидера Б.Борисова породил смятение: как будут развиваться политические события в таких условиях? Конституция предполагает, что президент Болгарии должен поочередно предложить трем парламентским партиям право формировать кабинет министров. Все парламентские партии выступают за досрочные парламентские выборы, поэтому такие усилия главы государства не должны привести к появлению прочного правительства. В этих условиях глава государства поручит сформировать техническое правительство, задачами которого будут ведение текущих дел и подготовка парламентских выборов. Голосование, как ожидается, состоится в конце апреля. Некоторые эксперты полагают, что отставка правительства Б.Борисова призвана создать для его партии более благоприятные условия перед ожидаемыми выборами. Прогнозы показывали, что к июлю его популярность должна была упасть очень низко. Если же болгары будут призваны к избирательным урнам в апреле, то он сможет подать себя как спасителя в условиях кризиса (хотя его правительство этот кризис и спровоцировало) и добиться неплохого результата. Во всяком случае, последние опросы показывали равенство симпатий избирателей к партии ГЕРБ и к оппозиционным социалистам. Тем не менее, любое будущее правящее большинство вряд ли заручится настолько сильной народной поддержкой, чтобы прочно взять власть в свои руки. Такому правительству прочат не более 2-х лет власти, однако ему придется взвалить на себя неблагодарную ношу проведения крайне болезненных реформ, которых требуют от Болгарии ее партнеры. Среди таких реформ – непопулярные меры по сокращению числа больниц и университетов, увеличение пенсионного возраста и так далее. Но выбора у Софии нет – казна пуста, придется обращаться за займами. Хотя более полутора десятков лет Болгария придерживается политики ограничения государственных расходов, последствия этого для социально-экономической сферы оказываются ужасающими. Совокупная задолженность болгарских компаний составляет 227% ВВП, что существенно тормозит экономику. Безработица достигает почти 12% самодеятельного населения, среднемесячная зарплата составляет 350 евро. Остается открытым вопрос: что стоит за нынешними манифестациями и политическим кризисом? Идет ли речь о спонтанном выступлении, имеющем потенциал перерастания в некую «болгарскую весну»? Или мы имеем дело с якобы спонтанным выступлением, скрывающим очередную цветную революцию, призванную сменить неугодных правителей? Пока развитие событий не позволяет дать однозначный ответ на этот вопрос. Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
no image
Дневник событий

Выборы президента Кипра не принесли неожиданностей. На этот пост вполне предсказуемо избран представитель правых сил 66-летний Никос Анастасиадес, получивший во втором туре голосования более 57% голосов. Его соперник Ставрос Малас, министр здравоохранения в уходящем в отставку правительстве левых сил, не...

Выборы президента Кипра не принесли неожиданностей. На этот пост вполне предсказуемо избран представитель правых сил 66-летний Никос Анастасиадес, получивший во втором туре голосования более 57% голосов. Его соперник Ставрос Малас, министр здравоохранения в уходящем в отставку правительстве левых сил, не смог составить серьезной конкуренции. «Кипр находится на перепутье, – признал будущий глава государства. – Прошедшие выборы обозначают начало новой эпохи». Новому лидеру страны предстоит решить две сложнейшие задачи. Одна из них получена в наследство от поколений предшественников. Речь идет об объединении острова, который с 1974 года разделен на греческую часть (собственно, это и есть международно признанная Республика Кипр, являющаяся членом ООН, ЕС и других организаций) и на турецкую, самопровозглашенную независимость которой не признает никто, кроме Турции. От Н.Анастасиадеса можно ожидать стремления возобновить переговоры по объединению острова, которые проходили в свое время под эгидой ООН. В 2004 году этот политик поддержал план объединения, разработанный ООН, с которым согласились турки-киприоты, но который отвергли на референдуме греки-киприоты. В ходе предвыборной кампании от него не поступало четких сигналов, какой стратегии он собирается придерживаться в вопросе объединения, однако ожидается, что президент будет стремиться сдвинуть дело с мертвой точки, выработать политический консенсус в отношении этой деликатной темы. Вторая задача со всей остротой возникла в прошлом году. Речь идет о кризисных явлениях, поразивших страну следом за Грецией, с финансовой и банковской системой которой она тесно связана. Долговые трудности охватили как банковский сектор Кипра, так и государственный бюджет. Страна стала нуждаться во внешней финансовой помощи, масштабы которой оцениваются сейчас уже в 17 миллиардов евро. В итоге ВВП Кипра сократился в 2012 году на 2,3%, а в 2013 году ожидается дальнейшее падение (-3,5%). За последние полтора года безработица удвоилась, достигнув 14,7% самодеятельного населения. Возврат к экономическому росту прогнозируется не ранее 2016 года. Результат президентских выборов во многом отражает недовольство киприотов сложившимся положением, они ожидают, что смена в верхних эшелонах власти поможет преодолению кризисных явлений. Европейские партнеры Кипра не скрывают удовлетворения тем, что на посту президента Кипра коммуниста сменит консерватор. «Киприоты выдали Анастасиадесу твердый мандат для выполнения его программы реформ, обеспечения бюджетной и финансовой стабильности», – заявил после подведения итогов выборов председатель Европейской Комиссии Жозе Мануэл Баррозу. Он заверил, что Брюссель окажет Никосии необходимую поддержку для преодоления кризиса. Светлана ФИРСОВА №2(74), 2013
no image
Дневник событий

Америка вспомнила о Европе благодаря Китаю В ежегодном послании «О положении страны» Барак Обама объявил о готовности начать переговоры на высоком уровне «о всеобъемлющем трансатлантическом торговом и инвестиционном партнерстве с Европейским Союзом, поскольку свободная и честная торговля между США и...

Америка вспомнила о Европе благодаря Китаю В ежегодном послании «О положении страны» Барак Обама объявил о готовности начать переговоры на высоком уровне «о всеобъемлющем трансатлантическом торговом и инвестиционном партнерстве с Европейским Союзом, поскольку свободная и честная торговля между США и Европой обеспечивает миллионы хорошо оплачиваемых американских рабочих мест». Сверхзадача сверхамбициозная: удвоить американский экспорт через Атлантику к концу 2014 года (сегодня объем торговли между двумя сторонами достигает 2,7 миллиарда долларов в день). Задуман, по сути, Пакт о трансатлантическом партнерстве в области торговли и инвестиций (Transatlantic Trade and Investment Partnership). Идея не нова. С ней носились еще во времена президентства Билла Клинтона, намереваясь в дополнение к Зоне свободной торговле Северной Америки (Nafta), куда входят США, Канада и Мексика, создать аналог в отношениях с Европой (Tafta). Но весной 2007 года, за год до того, как из США на остальной мир с эпидемиологическим остервенением перекинулся ипотечно-финансовый кризис, бундесканцлерин Ангела Меркель предложила образовать трансатлантический торгово-экономический союз между ЕС и США как пролог к созданию зоны свободной торговли. Идея забуксовала после того, как американцы выставили предварительные условия: согласовать огромный объем технических деталей, на что могли уйти не годы, а десятилетия. Была ли это флибустьерская тактика, чтобы торпедировать инициативу Меркель? В любом случае теперь администрация США подхватила флаг и готова пойти на сближение с Европой, к которой, казалось, повернулась спиной. В подоплеке этого разворота в сторону Старого Света лежит понимание, что трансатлантические нации могут оказаться на борту одного Титаника (см. «Поможет ли Европа переизбранию Обамы?», №6(67), 2012), и только если слаженно будут грести в одну сторону, доберутся до тихой гавани. Упор при согласовании позиций будет сделан на два раздражающих момента: тарифные барьеры и административные регуляторные режимы. Строго говоря, предварительные консультации на уровне рабочих экспертных групп велись уже на протяжении последнего года. Больше всего мечей было скрещено и копий поломано вокруг регулирования фармацевтической и автомобильной индустрий, а также норм защиты окружающей среды. По сведениям неназванных источников, пишет «Нью-Йорк таймс», европейская делегация была полна энтузиазма найти развязки даже самым тугим гордиевым узлам ради того, чтобы обрести в этом пакте стимул для экономического роста экономик стран ЕС. Глава Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу предсказал, что заключение подобного пакта станет «поворотным моментом». Он подчеркнул, что «вместе мы создадим крупнейшую торговую зону в мире… Это станет стимулом для наших экономик, и к тому же это не будет стоить нашим налогоплательщикам ни цента». Полноформатные переговоры на высоком уровне могут начаться в конце мая или начале июня и обещают быть нескучными. Не секрет, что нелегко нащупать точки соприкосновения интересов по всему спектру торгово-экономических отношений Америки и Европы. Предстоят отчаянные баталии вокруг субсидий и преференций, которыми власти по обе стороны Атлантики щедро одаривают своих фермеров и сельскохозяйственные кооперативы, применяя командно-административные методы для повышения конкурентоспособности их экспортной продукции. Не просто будет договориться и по генетически модифицированным организмам (ГМО) – верхи в Евросоюзе отвергают сам подход, то есть не признают генную инженерию для повышения урожайности, а низы уже окрестили эту американскую еду «Frankenfoods» по образу и подобию сконструированного монстра Франкенштейна. Тем не менее, у идеи пакта трансатлантической торговой солидарности сразу объявилось немало поклонников. Клаудиа Шмукер, эксперт по глобализации в Германском совете по международным отношениям, считает, что «в конце концов мы достигнем согласия… Впервые за 20 лет есть шанс, что это случится». Предсказать, как скоро это случится, затруднительно, хотя в администрации Барака Обамы настроения бравурные: пакт будет заключен до окончания полномочий нынешней Еврокомиссии. Один из чиновников при Белом доме называет конкретный срок: обо всем сможем договориться за 18 месяцев. Карел де Гюхт, член ЕК по вопросам торговли, который, скорее всего, возглавит делегацию ЕС на переговорах, чуть менее оптимистичен: пакт обретет плоть и кровь через два года. Как и следовало ожидать, еще не приступив к основному раунду переговоров, американцы подняли ставки. Два влиятельных сенатора, Макс Бокус, демократ от штата Монтана, возглавляющий финансовый комитет верхней палаты, и Оррин Хэтч, республиканец от штата Юта, также член этого комитета, в официальном письме, адресованном Торговому представителю США Рону Кирку, указали: любая сделка предполагает, что Европа должна открыть свои рынки для сельскохозяйственной продукции «сделано в США». Ясно, что сенаторы играют на публику, на своих избирателей, среди которых весомый голос принадлежит фермерам, но от этого их мнение не обесценивается, коль скоро им выносить окончательный вердикт о пакте. С завуалированным предупреждением европейцам выступил и советник президента США по внешнеэкономической политике Майкл Фроман: «Мы заявим, что если мы хотим добраться до цели назначения этой дорогой, то ее надо покрыть на одном бензобаке без дозаправки. Нам не хотелось бы провести следующие десять лет за столом переговоров по вопросам, которые всем известны, но в итоге не добиться результата». Среди записных скептиков выделяется Джеффри Шотт, эксперт по внешней торговле из крупного вашингтонского мозгового треста: «У нас 20-летний опыт провалов таких трансатлантических инициатив». Но и он признает, что в последние годы изменился геополитический контекст любых переговоров между США и Евросоюзом по торговым вопросам. «Практически всегда стороны держат в уме Китай, чтобы через партнерство в торговле повысить свою конкурентоспособность». Еврокомиссар Карел де Гюхт это признает: трансатлантический пакт позволит стать жизненно важным (!) рычагом в отношении Китая. Отрытым текстом пишут об этом и обозреватели «Нью-Йорк таймс», подчеркивая, что «ключевым фактором, толкающим к сближению, является Китай. Растет понимание: для того, чтобы справиться с быстро растущим экономическим потенциалом Китая, Европе и Соединенным Штатам придется научиться (sic!) лучше сотрудничать». Толковое объяснение, почему Китай, а также Индия представляют собой вызов для США, предлагает глава аналитического отдела ИК «Церих Кэпитал Менеджмент» Николай Подлевских: «Опережающее развитие развивающихся стран будет приводить к разрастанию угроз для их экономического доминирования. Китай в своем стремительном экономическом рывке все ближе подходит к технологическим уровням, за которыми начнутся его собственные массовые разработки высокотехнологичной продукции. И если не закрыть для него рынок развитых стран, то местные европейские и американские производители будут терять свои позиции не только в производстве электроники, «ширпотреба» и продукции низкой степени передела». Но прежде США и ЕС предстоит гармонизировать целый ряд правил, стандартов, инструкций, определяющих характеристики широкого ассортимента товаров, от детских игрушек до лекарств, автомобилей и пищевых продуктов. Автоконцерны хотели бы унифицировать требования по безопасности и экологичности, что позволило бы избежать необходимости делать разные модели для американского и европейского рынков. Говорят, что снижение или даже отмена тарифов на экспортную продукцию не станет «прорывной» мерой, коль скоро они уже составляют всего 3%, но если учесть весь объем торговых операций (в 2012 году оборот между США и ЕС составил 646 миллиардов долларов), то экономия будет значительной. И главное, по прогнозам, отмена тарифов может увеличить годовой ВВП США на 1,5%, в Европе почти на 0,5%, а полпроцента на дороге не валяются. До сих пор не избывший себя глобальный финансово-экономический кризис естественным образом заставил два наиболее затронутых им центра силы, Европу и США, искать новые точки опоры и источники роста. На фоне неуклонного подъема азиатских «тигров» и «драконов» идея трансатлантической солидарности обрела привлекательные черты. Едва ли не впервые за 20 лет после окончания «холодной войны». Но теперь в подоплеке солидарности не столько идеологические и националистические мотивы, сколько стремление сохранить или как можно дольше продлить финансово-экономическое доминирование на мировых рынках, от которого напрямую зависит уровень и качество жизни граждан США и стран Евросоюза. Ради такой высшей цели можно частично поступиться естественным национальным эгоизмом. Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Дневник событий

Переговорный марафон между лидерами объединений французских предпринимателей и крупнейших профсоюзных центров, длившийся три месяца, завершился в январе компромиссом, который президент страны Франсуа Олланд назвал «историческим». Оптимизм объясним, хотя два из пяти крупнейших профсоюзных объединения Франции не поддержали пакт. В этой...

Переговорный марафон между лидерами объединений французских предпринимателей и крупнейших профсоюзных центров, длившийся три месяца, завершился в январе компромиссом, который президент страны Франсуа Олланд назвал «историческим». Оптимизм объясним, хотя два из пяти крупнейших профсоюзных объединения Франции не поддержали пакт. В этой стране работодатели и наемные рабочие традиционно не скрывают взаимной неприязни, а в 1984 году мятеж рядовых членов профсоюзов даже сорвал попытку достичь аналогичных договоренностей. Нынешнее соглашение значительно изменяет «Статус французских трудящихся» (трудовой кодекс). Красноречиво название пакта: «Новая социально-экономическая модель на службе конкурентоспособности предприятий и обеспечения занятости». Теперь главе государства предстоит убедить парламентариев в преимуществах намеченной реформы, чтобы превратить её в закон. А это нелёгкая задача, особенно при прохождении законопроекта через Сенат, где представители коммунистов и ещё более левых сил намерены противодействовать социалистическому правительству. Реформа обеспечивает предпринимателям, в частности, больше свободы действий в кризисных ситуациях и облегчает процесс увольнений. Но при этом они обязаны договариваться с профсоюзами о мерах по сохранению занятости. В течение максимум двух лет компании, находящиеся в тяжелой ситуации, смогут сокращать заработную плату и рабочий день в обмен на отказ от увольнений. Одновременно расширяются права рабочих и безработных. Правления крупных компаний будут вынуждены прислушиваться к мнению профсоюзов, которые, однако, по-прежнему лишены в них права голоса. А хозяева для повышения мобильности рабочей силы наделяются правом перемещать сотрудников внутри компании из одного города в другой, увольняя в случае отказа, но выплачивая при этом компенсацию. Коллективный договор теперь улучшает медицинское страхование: расходы будут нести предприятие и работник в размере 50 на 50, а потерявший работу сохранит страховку в течение года (ранее она действовала 9 месяцев). Все наёмные работники с момента начала трудовой деятельности и до выхода на пенсию станут обладателями специального личного счёта для оплаты расходов на повышение квалификации. Александр СОКОЛОВ №2(74), 2013
no image
Дневник событий

Обложить налогом крупные сделки футбольных клубов по трансферам игроков, обеспечить некоторое перераспределение денежных потоков от спортивных грандов в пользу небольших и любительских клубов – таковы основные рекомендации Европейской Комиссии, рассмотревшей положение дел в футбольном хозяйстве. Она обнародовала их по итогам...

Обложить налогом крупные сделки футбольных клубов по трансферам игроков, обеспечить некоторое перераспределение денежных потоков от спортивных грандов в пользу небольших и любительских клубов – таковы основные рекомендации Европейской Комиссии, рассмотревшей положение дел в футбольном хозяйстве. Она обнародовала их по итогам изучения футбольного рынка, обобщенного в докладе «Экономические и юридические аспекты трансфера игроков». Его авторы констатировали, что расходы на трансферы футболистов растут быстрее, чем число таких трансферов. Так, с 1995 по 2011 годы число переходов игроков из одной команды в другую увеличилось в 3 раза, а общая сумма оплаты – в 7 раз. Большинство денежных операций касаются ограниченного числа наиболее состоятельных клубов, и лишь 2% дохода поступает в любительские команды и клубы низших дивизионов, где готовится подавляющее число футболистов. Итогом становится стагнация этого сегмента футбольного хозяйства, громадный перекос в сторону наиболее состоятельных команд. «Европейская Комиссия признает полное право спортивных органов определять правила трансферов, но наши исследования показывают, что такие правила в нынешнем виде не обеспечивают справедливое равновесие в футболе, равноправие в чемпионатах и кубковых турнирах, – считает член Европейской Комиссии Андрула Василиу, ответственная за спорт. – Необходима такая система трансферов, которая способствовала бы развитию всех клубов и молодых футболистов». Среди рассматриваемых предложений – введение налога «fair play» в пользу небольших клубов на крупные трансферные сделки (вопрос в том, что считать крупными), введение потолка на число игроков в команде. Брюссель признает, что в этом вопросе обладает лишь совещательным голосом, тогда как окончательные решения должны принимать соответствующие международные (например, ФИФА) или национальные футбольные организации. Тем не менее, Европейская Комиссия намерена вернуться к этой теме в апреле и выдвинуть официальные инициативы. Каковы могут быть последствия для футбольного мира, уже показала в свое время так называемая «поправка Босмана». Названная именем этого бельгийского футболиста, она обязала все клубы стран ЕС не считать иностранцами игроков из любой страны ЕС, сославшись на существующую в этом объединении свободу перемещения трудовых ресурсов, то есть предоставление места любому гражданину страны ЕС в любой другой стране-члене. В результате это привело к революции в кадровых составах европейских команд. Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
no image
В фокусе

До весны откладывается принятие решения об оказании Евросоюзом финансовой помощи Кипру. По этой стране в конечном итоге ударил кризис Греции, с которой она связана тесными узами, в том числе, в банковской сфере. Всего речь идет о 17 миллиардах евро, что...

До весны откладывается принятие решения об оказании Евросоюзом финансовой помощи Кипру. По этой стране в конечном итоге ударил кризис Греции, с которой она связана тесными узами, в том числе, в банковской сфере. Всего речь идет о 17 миллиардах евро, что сравнимо с ВВП маленького Кипра. Первоначально планировалось еще в январе снять вопросы с оказанием внешней помощи Никосии. Однако затем партнеры по Еврогруппе, объединяющей министров финансов зоны евро, решили отложить дискуссию на пару месяцев. Они сначала хотят провести аудит мер, которые собираются принимать кипрские власти для противодействия отмыванию денег через местные банки. Предположительно, инициатором такого поворота стала Германия, опасающаяся перед осенними парламентскими выборами возникновения непопулярной у избирателей темы оказания финансовой помощи еще одной стране из зоны евро. При этом главной мишенью стали операции, которые предположительно проводят через Кипр россияне. Главная причина такого подхода – политическая. По итогам президентских выборов на Кипре уже произошла смена власти. Однако ведущие игроки ЕС хотят, чтобы изменения затронули гораздо более широкий круг вопросов. Прежний президент Деметрис Христофиас придерживался посткоммунистической ориентации и этим не очень устраивал Брюссель. Появление нового человека во главе государства они приветствовали. Тем не менее, вопрос об оказании Кипру финансовой помощи будет решен после того, как станут ясными не только точные очертания новой власти в Никосии, но и то, какие меры она намерена принимать. Что касается «тройки» внешних кредиторов (МВФ, Европейская Комиссия, Европейский центральный банк), то МВФ предложил радикальное решение. Оно предполагает реструктуризацию долга, то есть обесценение кредитов, предоставленных частными структурами. От этого может пострадать российский капитал, который принес на остров около 25 миллиардов евро. Россия также предоставила Кипру кредит в размере 2,5 миллиарда евро под 4,5% годовых сроком на 4 с половиной года. Никосия обратилась с просьбой о продлении срока погашения до 2021 года, но ответ пока не получила. Кроме того, минувшим летом Кипр попросил еще 5 миллиардов евро кредита. Светлана ФИРСОВА №2(74), 2013
no image
В фокусе

Негативное отношение властей Европейского Союза к политическому режиму Белоруссии не мешает нешуточной борьбе, которая разворачивается в соседних государствах ЕС за привлечение туристов и покупателей из этой страны. Причина – владельцы отелей, ресторанов и магазинов заинтересованы в клиентах, оставляющих немало денег...

Негативное отношение властей Европейского Союза к политическому режиму Белоруссии не мешает нешуточной борьбе, которая разворачивается в соседних государствах ЕС за привлечение туристов и покупателей из этой страны. Причина – владельцы отелей, ресторанов и магазинов заинтересованы в клиентах, оставляющих немало денег во время своих визитов, что особенно важно в период затяжного финансового кризиса. Бизнесмены Литвы не нарадуются на белорусских клиентов, расходующих в течение субботы и воскресенья, в среднем, около 650 литов (187 евро). Разве это много? Как посмотреть. Во-первых, эти деньги суммируются в десятки миллионов литов в год. Во-вторых, приток гостей из Белоруссии в последнее время качественно изменяется: если ещё недавно это были немногочисленные богатеи, то теперь за покупками и на отдых приезжают представители среднего класса, который заметно расширяется в бывшей советской республике. И происходит это на фоне падения покупательной способности местного населения во многих странах Европы. В той же Литве некоторые торговцы признаются, что до половины годовой выручки им приносят именно белорусы, «приезжающие на своих лимузинах и джипах целыми семьями». Пожалуй, единственным препятствием на пути ещё более массового притока клиентов из Белоруссии остается визовая проблема. Литовские предприниматели с нетерпением ждут достижения соглашения, согласно которому жителям пограничной зоны глубиной до 50 километров будет позволено пользоваться специальными пропусками. Тем более, что Польша в конкурентной борьбе за белорусских гостей уже опережает прибалтийские страны. №2(74), 2013
no image
РАСШИРЕНИЕ ЕС

Правительство Исландии объявило о временной приостановке переговоров об условиях вступления в ЕС. Оно объяснило это приближением парламентских выборов, намеченных на 26 апреля 2013 года. Однако на деле этот шаг вызван растущей в северной островной стране непопулярности присоединения к «двадцати семи»,...

Правительство Исландии объявило о временной приостановке переговоров об условиях вступления в ЕС. Оно объяснило это приближением парламентских выборов, намеченных на 26 апреля 2013 года. Однако на деле этот шаг вызван растущей в северной островной стране непопулярности присоединения к «двадцати семи», что становится весомым козырем оппозиционных партий во внутриполитической борьбе. Вопрос о целесообразности вступления Исландии в Союз встал в 2009 году в условиях, когда она оказалась одной из первых пострадавших от глобального финансово-экономического кризиса. Ее денежная единица – крона – оказалась очень хрупкой, что побудило тогда правящие круги и значительную часть 320-тысячного населения искать спасения в присоединении к более стабильной валюте. Таким спасительным кругом представлялся евро, блеск которого с тех пор существенно поблек. Рейкьявик обратился с формальной просьбой о вступлении в Союз, начались необходимые переговоры, которые не обещали больших проблем. С политической и правовой точек зрения Исландия полностью соответствует всем критериям для претендентов на участие в ЕС, в этой сфере ей не надо проводить глубокие реформы, как это вынуждены делать сейчас другие страны-кандидаты из более бедных регионов, например, с Балкан. Однако переговоры не были стремительными. За два года удалось урегулировать лишь 11 из 30 групп проблем, подлежащих обсуждению. Существенные разногласия остаются по наиболее чувствительным для Исландии темам – сельскому хозяйству и рыболовным квотам. Одновременно происходили важные процессы в исландской экономике, которая постепенно преодолевала кризис. Реальные доходы населения почти вернулись к уровню 2008 года, безработица снизилась с 8% до 4,4% самодеятельного населения. По итогам 2012 года темпы роста ВВП должны составить 2,5% после отрицательных значений в прежний период. Сочетание экономического оздоровления Исландии с кризисными явлениями в странах ЕС не прибавили популярности идее присоединения к «двадцати семи». По данным опроса Института Гэллапа, 60% исландцев выступают против такой перспективы, которую поддерживают лишь 27%, тогда как остальные не имеют мнения на этот счет. Правая оппозиция, которая, судя по всему, победит на апрельских выборах, в агитации делает ставку на антиевропейские настроения, в правящей левоцентристской оппозиции по этому вопросу наблюдается раскол. Переизбранный летом на пост президента Исландии Олафут Рагнар Гримссон не скрывал тогда скептического отношения к европейской перспективе своей страны. Его победу расценили как признак того, что вопрос о вступлении в ЕС будет вынесен на общенациональный референдум. Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
no image
Персона

В чем могут быть истинные причины ухода Бенедикта XVI Гром среди ясного неба. Пробыв всего два 4-летних срока (которые обычно положены американским президентам) в качестве обладателя «кольца рыбака», 85-летний понтифик 28 февраля 2013 года добровольно сложил с себя полномочия. Что...

В чем могут быть истинные причины ухода Бенедикта XVI Гром среди ясного неба. Пробыв всего два 4-летних срока (которые обычно положены американским президентам) в качестве обладателя «кольца рыбака», 85-летний понтифик 28 февраля 2013 года добровольно сложил с себя полномочия. Что заставило Бенедикта XVI, в миру Йозефа Алоиса Ратцингера, пойти на столь неожиданный и неординарный шаг? Состояние здоровья, что было приведено в качестве официального мотива?.. В прощальной проповеди 265-й по счету папа Римский, оставаясь верным своим ригористским воззрениям на нравственность, упомянул череду скандальных происшествий, запятнавших репутацию церкви Святого Петра. Первосвященник убежден: «Даже тот, кто родился в христианской семье и был воспитан в вере, должен каждый день подтверждать свой выбор быть христианином». Словно полемизируя с невидимыми оппонентами, он повторил, что мы «живем в обществе, которое имеет христианские корни». Наперекор мейнстримовским толкователям в прессе, появилось и неортодоксальное мнение, что решение понтифика уйти на покой было продиктовано не только, а, возможно, и не столько желанием сберечь пошатнувшееся здоровье, но самой настоятельной потребностью пожилого и облеченного властью человека избавиться наконец-то от шлейфа скандалов, чья пена регулярно омывала подножие Святого престола. И причем сделать это демонстративно, словно закрывая позорную страницу летописи. При экскурсах в недавнее прошлое Ватикана обычно ссылаются на два некрасивых эпизода 2012 года. Во-первых, обнаружили утечку конфиденциальной информации из секретариата понтифика, в чем оказался замешан его личный слуга Паоло Габриеле. Не предназначенные для чужих глаз сведения просочились в книгу «Его Святейшество: тайные документы Бенедикта XVI» авторства Джанлуиджи Нуцци. Во-вторых, по итогам проверки комитета Совета Европы по борьбе с отмыванием денег (Moneyval) на Ватиканский банк пала тень подозрения в недобросовестности. Насколько тень была густая, а значит, подозрения оправданными, судить сложно, потому нельзя исключать версию заговора – с целью отстранения от управления банком Этторе Готти Тедески, которого лично папа Римский поставил на это место в сентябре 2009 года. Есть все основания предполагать, что перед Готти Тедески была поставлена сверхзадача вычистить авгиевы конюшни в Институте религиозных дел – таким эвфемизмом именуется Ватиканский банк, основанный еще в годы Второй мировой войны для управления финансовыми активами структур РКЦ. Весной 2012 года, незадолго до своей отставки, банкир готовил обстоятельный доклад на основе своих прискорбных открытий. Выяснилось, что на секретных счетах хранились деньги политиков, девелоперов (строительных магнатов), посредников в сомнительных сделках и высоких государственных чиновников. Через подставных лиц держал здесь свои авуары Маттео Мессина Денаро, как пишет испанская «Паис», верховный главарь (или по-итальянски Capo di tutti capi) мафиозного синдиката «Коза Ностра». По мере того, как Готти Тедески занимался разгребанием грязи, по свидетельству источников газеты «Паис», ему становилось страшно. Как человек неглупый, он стал готовить папку с компроматом и тщательно ее прятать – как страховку на случай, если его надумают убить. Символично, что когда позднее карабинеры явились к нему домой с обыском, Тедески, разглядев их на пороге, со вздохом облегчения сказал: «А, так вы полиция. А я уже было подумал, что пришли меня пристрелить». Затем наступила развязка. Члены совета директоров Ватиканского банка в ходе, замечу, анонимного голосования вынесли главному управляющему вотум недоверия, приведя в качестве обоснования свою неудовлетворенность тем, как Этторе Готти Тедески исполнял «обязанности первостепенного значения». Что скрывается за этой формулировкой, неведомо. Это тем более странно, ведь Тедески, принимая бразды правления, пообещал ввести полную прозрачность и внедрить общепринятые международные стандарты, чтобы никто не вздумал использовать банк как прачечную для «грязных» денег. Не в этом ли истинная причина, что он оказался кому-то неугоден? Опять же показательно, что Готти Тедески принял приговор об увольнении с поразительным смирением, как он выразился, «во имя любви к папе». Журналисты напрасно пытались получить хотя бы намек, чем вызвано его отстранение – вопреки безусловной поддержке со стороны Бенедикта XVI. «Я лучше промолчу, иначе скажу неприятные вещи». Этой линии придерживался Тедески. Лишь один раз он дал слабину, когда признался агентству Рейтер, что «поплатился за свою открытость». Не увенчались успехом и попытки прессы докопаться до секретного отчета, подготовленного Тедески для Святого престола. Из Ватикана, по утверждению источников «Паис», пришло указание: отстаньте. Для прессы оставалось только проводить параллели и искать косвенные намеки на обстоятельства, приведшие к громкой отставке Тедески. Припомнили, кто бы сомневался, давнюю историю с арестом 20 мая 1981 года Роберто Кальви, директора «Банко Амброзиано», по обвинению в незаконных финансовых операциях. Кальви – фигура крупная: главный банкир итальянской масонской ложи П-2 (Propaganda Due, P2), считавшейся «государством в государстве» по мощи закулисного влияния. В тот год патент П-2 был аннулирован, когда вскрылись порочащие вольных каменщиков связи с мафией и ЦРУ, причастность к террористическим актам. Вскоре Кальви отпустили в ожидании вердикта апелляционного суда, и он сбежал в Британию. Затем его тело нашли свисающим с лондонского моста «Черные братья» (это также название местной масонской ложи), наполовину в воде, с карманами, набитыми кирпичами. То ли Кальви проговорился, то ли кто-то хотел обезопасить себя от возможных разоблачений. Тедески – не Кальви, а совсем даже напротив, утверждает автор газеты «Паис». Его миссия состояла в том, чтобы пролить свет на темные дела, что творились под крышей Ватиканского банка и тем самым провести своего рода обряд очищения. После трех лет копания не в самом чисто банковском неглиже Тедески понял, что «эта работа весьма опасна». Складывается впечатление, что Бенедикт XVI хотел как лучше, а получилось как всегда. Его ставленника выпроводили вон. Вместо вытаскивания на свет божий скелетов из шкафа их запрятали еще глубже. Нечего удивляться, утверждает Пабло Ордас, корреспондент «Паис» в Риме, поскольку Ватикан – «это центр власти настолько устаревший (см. «Ватикан отстал от жизни на 200 лет», №9(69), 2012), настолько защищенный от миллионов истинных католиков высочайшими стенами высокомерия, что на протяжении десятилетий оставался неспособным услышать, например, обвинения в гомосексуальных наклонностях (священников), стенания жертв, но зато постыдно защищал в том виновных». Есть ли в этом вина лично Бенедикта XVI? Возможно. Но нельзя не принять в зачет мнение дипломата, аккредитованного при Святом престоле, который без тени сомнения говорит, что уход наместника бога на земле вызван тем, что на этой грешной земле он стал «жертвой борьбы за власть в Ватикане». Многие ставят ему в вину не отсутствие праведности, а силы воли. Автор «Паис» характеризует его как человека «робкого и застенчивого, неспособного на прямую конфронтацию, но хорошо знакомого с ватиканскими интригами». Из констатации следует вывод, что Бенедикт XVI «вовсе не капитулировал». Его уход – «это единственный шанс громко крикнуть для человека, который никогда не повышал голоса». Нельзя не признать, что эта дерзкая, но почему-то убедительная версия истинных мотивов ухода римского первосвященника имеет право быть. Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Персона

На книжных полках в феврале 2013 года появилась книга 69-летнего французского аналога Элвиса Пресли, легенды рок-н-ролла Джонни Холлидея. Его звезда слегка померкла после того, как он предпочел перебраться от высоких налогов в соседнюю Швейцарию. Но за ним осталось особое место...

На книжных полках в феврале 2013 года появилась книга 69-летнего французского аналога Элвиса Пресли, легенды рок-н-ролла Джонни Холлидея. Его звезда слегка померкла после того, как он предпочел перебраться от высоких налогов в соседнюю Швейцарию. Но за ним осталось особое место в певческом пантеоне своего отечества. Впрочем, в числе интригующих подробностей жизни французского короля рока пресса выделила малозначимый, но пикантный эпизод в этой мемуарной исповеди под названием «В моих глазах» (Dans Mes Yeux). Однажды Джонни Холидей обедал с Эдит Пиаф, и та пыталась – безуспешно – соблазнить юношу. Деталь: ему было около 17 лет, а примадонне, которая безраздельно царила в начале 1960-х на песенном Олимпе, – 44 года. В книге содержится подробное описание этой сцены: «Я сидел с ней рядом, и вдруг в разгар трапезы я почувствовал, как ее рука скользит вверх по моей ляжке. Я колебался, не зная как поступить. Затем я вскочил и убежал от нее. Я убежал от Пиаф... Я не мог представить себя вместе с ней в постели. Для меня она была пожилая женщина». Это подтверждается современниками: Пиаф ходила почти на все выступления молодого дарования. «Я был польщен, – признается Джонни Холидей. – Но я всегда чувствовал себя рядом с ней неловко». Как отмечают биографы великой певицы, Пиаф, которая была замужем три раза, потеряла своего самого любимого мужчину – боксера Марсела Сердана в авиакатастрофе, питала слабость к юношам, что были сильно ее моложе. Это позднее Джонни Холидей превратится в уверенного в себе, невозмутимого кумира подростков. Его фирменным стилем станут такие атрибуты, как кожаная куртка, майка, обтягивающие джинсы и мотоцикл. А в далеком 1960-м, как он сейчас признался в интервью газете «Паризьен», его «мутило от собственной застенчивости, а она меня подавляла своим величием. Поэтому я и сбежал». Вадим ВИХРОВ №2(74), 2013
no image
Иммиграция

Коалиционный кабинет Дэвида Камерона продолжает частично демонтировать систему социального обеспечения (остатки британского социализма) для того, чтобы надежно отвратить потенциальных мигрантов из стран, не входящих в Евросоюз, от мысли перебраться в Британию ради всяческих бесплатных благ и льгот. Конкретным министерствам даны...

Коалиционный кабинет Дэвида Камерона продолжает частично демонтировать систему социального обеспечения (остатки британского социализма) для того, чтобы надежно отвратить потенциальных мигрантов из стран, не входящих в Евросоюз, от мысли перебраться в Британию ради всяческих бесплатных благ и льгот. Конкретным министерствам даны поручения провести аудит услуг, предоставляемых приезжим на безвозмездной основе или за символическую плату. Обращаясь к парламентариям, Дэвид Камерон объяснил, что правительство «изучит каждый из элементов нашей системы – жилье, медицина, социальные пособия – чтобы удостовериться, что мы не являемся мягкотелыми для тех, кто хотел бы перебраться к нам». Первая мера уже претворена в жизнь: это квота – урезано количество виз, выдаваемых ежегодно гражданам стран, не входящих в ЕС. В числе статей расходов, явно помеченных для сокращений, – пособия для малолетних детей, которые, по утверждению газеты «Индепендент», иностранцы отсылают домой. Ежегодно на эти цели выделяется 36 миллиона фунтов стерлингов, из которых две трети поступают … в Польшу. Секвестрованию подвергнутся в целом пособия для иммигрантов, потому что в соседней Франции их уже срезали на 83%, и в Англии опасаются, как бы в поисках лучшей доли те, кто был поражен в своем материальном благополучии, не решат переселиться через Ла-Манш. Министры говорят, что не тронут право на «скорую помощь» и ни один иностранец, пострадавший, скажем, в автомобильной аварии, не будет лишен медицинского внимания. Но, видимо, будет ограничен доступ к поликлинической помощи, чтобы никто не планировал осесть в Британии по причине доступности и эффективности ее бесплатной медицины. Местным властям будет предписано составлять списки нуждающихся в дешевом муниципальном жилье, причем приоритет будет отдан тем, кто издавна проживает в этом месте, а не пришлым. К уже существующим очередям на операции добавятся очереди ожидающих крышу над головой. Возможно, станет труднее получить услуги бесплатного адвоката в том случае, если мигрант предстал перед судом. Правда, это щекотливая тема: таким шагом ограничивается право на правосудие. И возникает конфликт с законоуложениями Евросоюза, закрепляющими право всех трудовых мигрантов на равный доступ к этой немаловажной услуге. «У правительства мало свободы для маневра. Доступ к социальным услугам является важной составной частью права на свободу передвижения. Нет никаких свидетельств, что мигранты финансово обескровливают казну в этом плане», – говорит Сара Муллей из исследовательского института по изучению внутренней политики (см. «Как «понаехавшие» куют британский ВВП» – №1(62), 2012). Не удивительно, что нет консенсуса и внутри коалиционного кабинета. Винс Кейбл, министр по делам бизнеса, полагает, что усложненная процедура получения виз и пребывания в стране отпугивает потенциальных инвесторов «из развивающихся стран», таких как Китай, Индия, Бразилия и Россия. Один из его единомышленников афористично замечает: «В то время как Германия и Франция раскатывают перед ними красный ковер, мы их отпугиваем красной лентой (red tape – бюрократией)». Находятся даже способы сдерживать наплыв китайских туристов… Однако с таким предлагаемым либеральным подходом к миграции не хочет мириться министр внутренних дел Тереза Мэй, утверждающая, что сделала немало для привлечения источников экономического роста. Как объясняет «Индепендент», госпожа Мэй стоит как утес, потому что твердо намерена выполнить обещание тори снизить чистый прирост мигрантов в стране до менее 100 тысяч в год и сделать это уже к выборам 2015 года. С учетом обнаруженной у премьера Камерона боязни прослыть «мягкотелым» в отношении мигрантов, можно не сомневаться, что курс на огораживание Британских островов от чужаков будет продолжен. Вадим ВИХРОВ №2(74), 2013
no image
Иммиграция

Чувство досады и неловкости испытывают британцы, поселившиеся в Румынии, от почти ксенофобской волны страха перед теоретическим наплывом на Британские острова болгар и румын после 1 января 2014 года (см. «Альбион не очень рад болгарам и румынам», №11(71), 2012). «Бритты тоже...

Чувство досады и неловкости испытывают британцы, поселившиеся в Румынии, от почти ксенофобской волны страха перед теоретическим наплывом на Британские острова болгар и румын после 1 января 2014 года (см. «Альбион не очень рад болгарам и румынам», №11(71), 2012). «Бритты тоже пытаются сбежать из Соединенного Королевства», – приводит довод Дэйв Брайан, перебравшийся в эту балканскую страну восемь лет назад. Его откровения напечатаны в лондонской «Индепендент». Цитата: «Мы насмехаемся над теми, кто хочет уехать из Румынии, но и у нас немало тех, кто хотел бы покинуть Британию. Есть и разница: здесь многие хотят эмигрировать, чтобы найти работу и новые для себя возможности. А в Британии многие просто сидят и стонут, выкачивая деньги у правительства». Мотивы переезда у Дэйва были чисто экономические. Он бросил школу в 17 лет. Дома не мог устроиться никем, кроме как мусорщиком. Нанялся добровольцем в благотворительную организацию для оказания помощи нуждающимся в Румынии. И полюбил страну, ставшую ему второй родиной. Затем судьба совершила зигзаг удачи. Дэйв попробовал себя на эстраде в качестве музыканта и неожиданно, не исключено, что и для себя самого, превратился в поп-звезду. Он выучил румынский язык. Пустил корни. Постепенно пришло признание. Власти оценили его по достоинству: в 2011-м Дэйв Брайан представлял Румынию на песенном конкурсе «Евровидение». При этом он не получает астрономические гонорары. «Можно заработать 600 евро, выступая на свадьбе, или 100 евро за участие в концерте… Зато у меня здесь есть имя и я выживаю, занимаясь тем, что мне нравится». Усомниться в этом откровении нельзя, потому что Дэйв заявил с обескураживающей прямотой: «Это даже странно… я начал думать на румынском. Английский язык теперь мне кажется иностранным». В не менее мажорной тональности звучат откровения о своем житие-бытие Дэмиана Гэлвина, который до переезда в 2003 году в Румынию работал на заводах «Астон Мартин». На новом месте, в Бухаресте, он основал компанию White Mountain Property. По его словам, хотя получает в десять раз меньше, чем дома в Британии, но «качество жизни выше». Местные муниципальные налоги – 27 фунтов стерлингов в год. И еще, замечает Гэлвин, «пообедать здесь можно в пять раз дешевле» (к тому же кружка пива стоит один фунт). А вот Фрэнсиз Чантри, ему сейчас 50 лет, приехал сюда ради любви. Познакомились в онлайне. Но румынская девушка не пожелала переезжать в Британию. Фрэнсиз перебрался к ней во второй по значению город страны Клудж-Напока и теперь работает корректором в американской компьютерной фирме по разработке программного обеспечения. Всем доволен. Возможностей трудоустроиться – полно. Да и «город уютный». Или же Дэвид Хау, 45-летний бывший житель Северной Ирландии, основавший компанию InvestRomania.com. Предоставляет услуги иностранцам, желающим с умом вложить свои деньги. Да, не просто. Нужно учитывать, что такое явление как «spaga», попросту взятка, – повсеместное, потому что общепринятое. Бывалый Дэвид дает совет: если хотите здесь обосноваться, то нужно «пересадить себе менталитет страны третьего мира». Опять же важно видеть румынское общество, весьма традиционалистское, во всех его ипостасях. В Бухаресте, и статистика тому порукою,– самая разряженная криминогенная обстановка. Иными словами, безопасно. Майкл Фрейзер, 30-летний сын британского дипломата, посетил как-то папу на уикенд и не смог уехать обратно. Не потому что не мог, а потому что не пожелал. Остался и открыл в старом городе Mojo Music Bar. Так и живет. У себя дома Майкл становился свидетелем как минимум двух драк за выходные – «здесь не упомню более пяти за все последние 12 лет». Майкл винит прессу за предвзятое отношение к Румынии. Его выстраданная правда жизни такова: «99% тех, кто живет в этой стране, ее любят. И для этого должна быть причина». Кстати, британская община в Румынии насчитывает от трех до четырех тысяч «экспатов». Это и есть другая правда, которую не зазорно было бы знать таким британским политикам, как Найджел Фэрэдж (см. «Мистер Фэрэдж, Вы соврамши»), находящимся в плену стереотипов. Избавляться от предвзятости, как показывает опыт, не только полезно, но даже приятно. Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Иммиграция

Отповедь молодой леди из Болгарии британским хулителям Начатая британским политиком Найджелом Фэрэджем пропагандистская кампания, чтобы «отвадить от дома» потенциальных мигрантов из Болгарии и Румынии, получающих право с 1 января 2014 года беспрепятственно приезжать на Британские острова на заработки, а там,...

Отповедь молодой леди из Болгарии британским хулителям Начатая британским политиком Найджелом Фэрэджем пропагандистская кампания, чтобы «отвадить от дома» потенциальных мигрантов из Болгарии и Румынии, получающих право с 1 января 2014 года беспрепятственно приезжать на Британские острова на заработки, а там, возможно, и на ПМЖ, вызвала шквал разгневанных откликов на Балканах. Негласный лозунг ревнителей «старой доброй Англии», мол, еще чуть-чуть – и «понаедут тут» спровоцировал среди патриотической части интеллигентской прослойки в этих странах законное негодование и желание дать отповедь. На страницах болгарской газеты «24 часа» опубликовано открытое письмо молодого специалиста, кстати, с дипломом Эдинбургского университета, Ралицы Бехар. Взяться за перо, по ее признанию, побудило то, что демарш Фэрэджа и его сподвижников укрепил ее в мысли – «британцы, равно как и все остальные западники, имеют превратное представление о Восточной Европе». «Ответ лорду Керзону» (его очередной реинкарнации) болгарская молодая леди постаралась облечь в форму сдержанного и лишенного эмоций контент-анализа заявлений Фэрэджа с просветительскими пассажами и отсылом к личному опыту. «Я особенно была поражена прозвучавшей из ваших уст неправдой, поскольку прежде была уверена, что политики вашего ранга не считают за труд проверить достоверность приводимых ими утверждений», – позволила себе персональный выпад Ралица Бехар. Она признает, что далеко не все благополучно в ее стране, и это доставляет ей немало огорчений, что есть масса недостатков в юридической системе, в образовании, здравоохранении, не говоря уже о специфических проблемах, связанных с местными политиками. Однако это отнюдь не дает право никому вольно обращаться с фактами, а факты, как вещь упрямая, таковы. Мистер Фэрэдж заявил во всеуслышание, что средняя зарплата в Болгарии составляет 200 евро в месяц. Ралица Бехар его поправляет: по статистике, ежемесячное воздаяние равняется 754 левам, или 385,5 евро, то есть почти в два раза выше названной цифры. Фэрэдж заявил, что средняя пенсия не превышает 100 евро, в то время как в реальности – 138 евро. Фэрэдж утверждал, что половина населения живет ниже официальный черты бедности, на самом деле – не более 27%, то есть почти в два раза ниже данных, которыми оперирует британский политик для обоснования своего тезиса. А тезис этот сводится к бесхитростному посылу: «Если бы я был болгарином, я бы уже упаковал свои чемоданы, чтобы приехать жить в Великобританию». Возмутившись такой логикой, построенной на ложных фактах, Ралица Бехар в задорном полемическом запале пишет: «Да, я упаковала свои чемоданы, но чтобы приехать в Болгарию и жить здесь. Почему? Болгария это страна невероятных возможностей. Я убеждена, что все молодые болгары, которые получают образование за рубежом, могут реализовать себя дома в профессиональном плане». Стоит отметить, что Ралица Бехар провела четыре года в Британии, выгрызая гранит науки, но не стала искать счастья на чужбине, а вернулась домой. В качестве аргумента она привела и такой: мистеру Фэрэджу должно быть известно, как трудно сейчас выпускникам даже лучших и престижных британских вузов найти себе работу. Рынок занятости сузился. Конкуренция возросла. В Болгарии, напротив, шансы найти работу и добиться быстрого карьерного роста несоизмеримо выше. Можно начать собственное дело – уставной капитал определен всего в один евро! А налог равняется 10%, это самый низкий показатель во всем Европейском Союзе. И не надо напирать на то, мистер Фэрэдж, исполнена праведным гневом Ралица Бехар, что все приезжие болгары это, мол, «работники низкой квалификации» – это не так, но при этом не стоит забывать, что именно эти «рабочие в гостях» вносят вклад в формирование британского ВВП. В конце письма болгарская леди пригласила Найджела Фэрэджа приехать в Софию – стать гостем ее семьи, и тогда она сможет наглядно продемонстрировать «как изменилась Болгария за последние 20 лет» и каким «невероятным потенциалом мы сегодня обладаем». …Отповедь политику-охранителю с читаемым в подтексте резюме «Мистер Фэрэдж, вы соврамши» написана с не менее явной обидой. Понять Ралицу Бехар можно. Равно как и отнестись с симпатией к ее попытке разрушить стереотипы, которые, действительно, во много присутствуют даже в политическом классе западных стран в отношении балканских, да и не только, стран (см. «Англичане в Румынии забывают родной язык»). Но согласимся: едва ли мистер Фэрэдж примет приглашение в гости или хотя бы откликнется на приглашение к публичной дискуссии. Впрочем, это не девальвирует поступок болгарской леди. Ее открытое письмо было переведено на французский язык и попало в обзор наиболее значимых публикаций европейской прессы. А это заметно расширяет аудиторию заочной полемики. Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Иммиграция

Власти Швейцарии собираются распространить ограничения на въезд мигрантов не только из Восточной, но и из Западной Европы. Лимитчиками могут быть объявлены граждане стран ЕС – итальянцы, испанцы и португальцы, приезжающие в эту Альпийскую республику в поисках работы. Правительство намерено задействовать...

Власти Швейцарии собираются распространить ограничения на въезд мигрантов не только из Восточной, но и из Западной Европы. Лимитчиками могут быть объявлены граждане стран ЕС – итальянцы, испанцы и португальцы, приезжающие в эту Альпийскую республику в поисках работы. Правительство намерено задействовать оговорку, которая содержится в соглашении о свободном перемещении граждан, подписанном с Европейским Союзом в 1999 году. Она позволяет Берну сокращать выдачу разрешений на работу в Швейцарии в случае, когда число таких лицензий превышает на 10% количество выданных за предыдущие 3 года. Сейчас наплыв иммигрантов, гонимых экономических кризисом, как раз приближается к этому показателю. Как заявил один из швейцарских министров Дидье Буркхальтер, эта мера будет действовать в течение одного года. Он признал, что такие отрасли национальной экономики, как сельское хозяйство и туризм, для сохранения конкурентоспособности по-прежнему нуждаются в более дешевой рабочей силе из Европы. В апреле прошлого года власти Альпийской республики уже прибегали к подобной ограничительной мере, которая распространялась только на восемь восточноевропейских стран – Венгрию, Польшу, Чехию, Словакию, Словению, Латвию, Литву и Эстонию. Квота была жёсткой: не более 2 тысяч человек в год. Европейский Союз немедленно подверг правительство Швейцарии резкой критике; можно ожидать его аналогичную реакцию и в случае введения нового ограничения. В Брюсселе напоминают, что подобный шаг – суверенное решение властей этого государства. Однако они должны провести переговоры с представителями ЕС и получить «зелёный свет» от всех членов Союза, включая Италию, Испанию и Португалию, которые подвергнутся дискриминации. Отметим, что Берн собирается ввести лимит не от хорошей жизни: на правительство оказывают растущее давление не только крайне правые, но и правоцентристские силы, требующие немедленно остановить «массовый наплыв мигрантов». Андрей ДЕМИДОВ Кстати Подлинный бум переживает рынок недвижимости на Кипре. И главные виновники этого – китайские покупатели домов и квартир. В прошлом году только за три месяца они заключили более 600 сделок. Киприоты грустно шутят: «Скоро мы будем жить в стране с исключительно китайской кухней и культурой». Выходцев из Поднебесной привлекают не только цены, упавшие с 2007 года на 15%. Обладание недвижимостью автоматически наделяет их правом постоянного проживания в этой стране. Кипрский вид на жительство позволяет его обладателям свободно ездить по странам Европейского Союза. Правда, на покупку жилья необходимо израсходовать не менее 300 тысяч евро и внести банковский залог в 30 тысяч евро сроком на три года. Но это не останавливает богатых мигрантов из Китая, в котором насчитывается уже почти полтора миллиона долларовых миллионеров. Некоторые осевшие на Кипре китайцы признаются, что их привлекает также возможность родить в Европе ребёнка – ведь в случае возвращения на родину он не будет считаться вторым, нарушающим закон, который ограничивает рождаемость одним потомком. Удачному опыту Кипра по привлечению покупателей жилья с помощью выдачи вида на жительство уже последовали Ирландия и Португалия, и тщательно изучают власти Испании, где из-за финансового кризиса сохраняется огромное количество нераспроданных квартир. №2(74), 2013
no image
Политика

Итальянский политический пазл вновь продемонстрировал Европе и всему миру свою непредсказуемость: досрочные парламентские выборы на Апеннинах 24-25 февраля принесли сенсационные результаты и обрекли страну на дальнейшую нестабильность. Едва завершился подсчет бюллетеней, как многие политики заговорили о неизбежности новых досрочных выборов,...

Итальянский политический пазл вновь продемонстрировал Европе и всему миру свою непредсказуемость: досрочные парламентские выборы на Апеннинах 24-25 февраля принесли сенсационные результаты и обрекли страну на дальнейшую нестабильность. Едва завершился подсчет бюллетеней, как многие политики заговорили о неизбежности новых досрочных выборов, буквально по прошлогоднему греческому сценарию. Еще незадолго до голосования аналитики прогнозировали победу левоцентристских сил во главе с Демократической партией Пьера Луиджи Берсани и предсказывали неплохие результаты блока «технического» премьер-министра Марио Монти, сумевшего за 15 месяцев деятельности своего правительства отодвинуть Италию от края финансовой пропасти. Успех на выборах позволил бы этим двум деятелям создать более-менее устойчивое правительство во главе с Берсани. А главные их противники – правоцентристский блок скандального политика-миллиардера Сильвио Берлускони и партия комика Беппе Грилло - казались не слишком грозными соперниками. Однако итальянские избиратели рассудили иначе. Левоцентристские силы Пьера Луиджи Берсани получили 29,55% голосов, а коалиция Сильвио Берлускони – чуть-чуть меньше, 29,2%. Третьей политической силой Италии сенсационно стало «Движение 5 звезд» Беппе Грилло – 25%(!). В результате коалиция Берсани завоевала большинство мест в нижней палате парламента, а Сенат оказался разделенным практически на равные части, но с небольшим преимуществом в пользу правоцентристов – такова специфика итальянского выборного законодательства. Это означает, что для проведения своих законопроектов через верхнюю палату парламента правительство будет вынуждено добиваться поддержки от представителей то Берлускони, то Грилло. Однако оба эти лидера перед выборами заявляли, что не будут поддерживать ни Берсани, ни Монти, причем ни при каких обстоятельствах. Да и почти невозможно искать союзника в лице, например, сенаторов от популистского «Движения 5 звезд», которое требовало немедленного выхода страны из зоны евро, клеймило всех итальянских политиков без разбора, но особенно – М.Монти, за его меры жесткой экономии и «безоглядные уступки Евросоюзу». Однако и результат коалиции, ведомой С.Берлускони, шокировал значительную часть итальянского общества, а еще больше – руководителей Европейского Союза, которые с трудом скрывали симпатии к М.Монти. Ведь еще недавно казалось, что 76-летний экс-премьер, за которым десятилетиями тянется шлейф громких скандалов, судебных разбирательств, и который полтора год назад был вынужден покинуть дворец Киджи, когда ситуация в Италии казалась не спасаемой, сумел заручиться поддержкой более четверти избирателей. По мнению аналитиков, он умело использовал недовольство реформами М.Монти, в частности, выдвинув неосуществимое обещание вернуть итальянцам львиную часть денег, собранных правительством в результате увеличения налогов. При этом значительное количество голосов «Кавальере» отобрал как раз у «Профессоре» (М.Монти), чей провал на выборах (лишь около 10% голосов) стал самым крупным и неожиданным. Его кампания, как пишут итальянские газеты, была серой и скучной, а заявления и лозунги – весьма противоречивыми. За какие-то два месяца до выборов он утверждал, что не будет включаться в политическую борьбу, тем самым нарушив золотое правило «Никогда не говори никогда». Затем неудачно выбрал себе ближайших соратников и не стал выдвигаться от какой-либо партии, чтобы сохранить кресло пожизненного сенатора. Фатальной ошибкой стало публичное признание, что его кандидатуру всем другим предпочитает «сама канцлер Германии Ангела Меркель», что вынудило Берлин выступить с опровержением даже намеков на вмешательство в политику Италии… Выборы остались позади, и сегодня Италия имеет многие признаки неуправляемой страны. Куда качнется политический маятник в Риме, на траекторию которого, отметим, значительно влияют регионы? Пока просматриваются несколько сценариев, причем многое зависит от решений президента республики Джорджо Наполитано, хотя его полномочия истекают уже через несколько месяцев. Глава государства может поручить лидеру левоцентристских сил сформировать правительство и попытаться добиться стабильности. Еще один путь – достичь соглашения между Берсани и Грилло о реформировании выборного законодательства, а затем – объявить досрочные парламентские выборы. Есть и другие пути. Например, конституция позволяет провести выборы только в Сенат, хотя ранее к этой возможности в Италии никогда не прибегали. И, наконец, самое радикальное средство – объявить, не откладывая в долгий ящик, новые выборы. Конечно, итальянцам не привыкать к нестабильности – почти все послевоенные годы они живут, как на политическом вулкане. Однако сегодня обстановка сильно ухудшена затяжным финансовым кризисом, реальной угрозой срыва в пике. С непредсказуемыми последствиями не только для Италии, обладающей третьей по размеру экономикой в еврозоне, но и всей этой группировки ведущих государств. Евгений ОРЛОВ №2(74), 2013
no image
Политика

Военная контрразведка только недавно оказалась в центре весьма неприятной для неё истории, о которой мы уже рассказывали (см. «Шумный скандал в германских спецслужбах», №9(69), 2012). Завершилось все тем, что в этом специфическом ведомстве поменялся руководитель – председателем МАД (Militärische Abschirmdienst –...

Военная контрразведка только недавно оказалась в центре весьма неприятной для неё истории, о которой мы уже рассказывали (см. «Шумный скандал в германских спецслужбах», №9(69), 2012). Завершилось все тем, что в этом специфическом ведомстве поменялся руководитель – председателем МАД (Militärische Abschirmdienst – MAD) в июле стал Ульрих Биркенхайер. Первой приметой перемен явилось то, что контора перестала напускать на себя ненужную таинственность. Представьте, на металлическом заборе, окружающем территорию казармы имени Конрада Аденауэра (Кёльн, Брюлерштрассе, 300), наряду с другими появилась новая вывеска «Ведомство военной контрразведки». Небывалая для прежних времен открытость выразилась еще и в том, что впервые за 57 лет существования этого ведомства его шеф дал интервью журналистам газеты «Вельт». Хоть и говорят, что одна ласточка весны не делает, но тем не менее… Для начала новый руководитель признал, что недавний скандал стал для МАД серьезным уроком: контрразведчики поняли, насколько важно своевременно рассказывать общественности о своих задачах и достижениях. «Только тот, кто знает, что мы делаем, может понять нашу работу», – считает он. Понятно, что на контрразведке лежит обязанность защищать бундесвер от экстремистов, террористов, шпионажа и саботажа. Но может ли быть объектом внимания этого ведомства частная жизнь военнослужащих? Разумеется, отвечает У.Биркенхайер. Солдат и в выходные остается солдатом. Но после того, как он уволился из рядов бундесвера, из сферы специфических интересов контрразведки он уходит. В гражданском обществе вышеупомянутые вопросы относятся к компетенции Федерального ведомства по охране конституции (Bundesverfassungsschutz – БФС). Что касается самого У.Биркенхайера, то проверкой его благонадежности подчиненная ему служба не занимается. Зато БФС каждые 5 лет дотошно проверяет занимающего этот пост и без того многократно проверенного человека. Что поделаешь, таковы правила игры, так же поступали и с его предшественниками. Между прочим, обширные опросные листы приходится заполнять не только самому шефу контрразведки, но и его жене. Причем, указывая в них тех людей, которые могут подтвердить достоверность приведенных сведений. Без столь тщательной проверки не может быть и речи о предоставлении доступа к информации, имеющей высшую категорию секретности. А кто занимается резервистами, регулярно призываемыми для прохождения сборов? Здесь тоже действует традиционное распределение обязанностей: в сферу интересов МАД они попадают только в период службы, все остальное время ими занимается БФС. Можно спорить о том насколько это разумно, соглашается глава военной контрразведки, но таковы на сегодняшний день требования закона и их надо выполнять. К числу нарастающих угроз У.Биркенхайер относит шпионаж на международных оборонных проектах и здесь опять-таки приходится работать в контакте с гражданскими коллегами, опекающими компании, участвующие в таких проектах. Из иностранных разведок, по словам главы МАД, больше всего проблем контрразведчикам создают российская и китайская. «Русские и китайские спецслужбы, как и прежде, пытаются вербовать агентуру из числа солдат бундесвера. Мы должны препятствовать этому», – говорит глава МАД. Кроме того, в задачи службы входит противодействие тому, чтобы военнослужащие выкладывали в Интернет недопустимую для распространения информацию или препятствовали функционированию информационных сетей бундесвера. Для ведения такой «IT -контрразведки» в МАД сейчас создается команда экспертов. Из этого интервью можно узнать кое-что и об организации работы в германской военной контрразведке. Сейчас в этом ведомстве 1150 сотрудников и работы им, судя по всему, хватает с избытком. Только за прошедший год пришлось расследовать 400 дел, связанных с подозрениями в экстремизме или терроризме. По каждому из них работало от 80 до 100 человек. А ведь это только одно из направлений деятельности военных контрразведчиков. И, судя по всему, не главное. Тем более, что глава МАД признал: в недавнем прошлом не было зарегистрировано ни одного случая, чтобы экстремистски настроенный человек отправился на военную службу затем, чтобы научиться обращаться с оружием. Вообще, в связи с отменой всеобщей воинской обязанности, контрразведчики отмечают, что число проявлений правого экстремизма в армии пошло на спад. В прошлом году в сплоченных рядах бундесвера была обнаружена «черная овца» – солдат, который принимал активное участие в деятельности правоэкстремистской группировки «Аахенская земля». В результате он был уволен. Какое место занимает МАД в триаде германских спецслужб? Что такого она может, чего не могут «охранители конституции» и сотрудники загранразведки? У.Биркенхайер пояснил, что все сотрудники контрразведки – выходцы из бундесвера, люди говорящие с военнослужащими на одном языке и имеющие сходный жизненный и профессиональный опыт. У представителей других спецслужб такого нет, поэтому по многим вопросам им взаимодействовать с военными людьми сложнее, не говоря уже об установлении доверительных отношений, без которых невозможна эффективная работа контрразведки. Поскольку в ходе последнего скандала вокруг МАД из уст некоторых политиков, в том числе и облеченных министерскими полномочиями – взять, к примеру, министра юстиции Сабине Лёйтхойзер – Шнарренбергер – можно было услышать экстравагантные предложения о том, чтобы вовсе распустить это ведомство за ненадобностью, то пришлось У.Биркенхайеру ответить и на этот вопрос. Отметив, что в других государствах Североатлантического альянса такие службы тоже существуют, а потому Германия никак не представляет собой исключения, он сказал только, что за рубежом лишь головами качают, слыша такие задорные сентенции. Тем более, что в среде германских спецслужбистов прекрасно понимают всю специфику деятельности МАД и отнюдь не считают, что её сотрудники даром едят свой хлеб. Ну, не принимать же всерьез аргументы о том, что у таможенников своей внутренней контрразведки нет, так значит и в армии она не нужна. Видимо, авторам этих смелых идей не приходилось слышать о том, что службы собственной безопасности сейчас есть во всех мало-мальски крупных компаниях. Тем более, что сейчас в связи с тем, что бундесвер действует за пределами страны, задачи, стоящие перед МАД, усложнились. Её сотрудники на постоянной основе находятся в Афганистане, в Косово и в Джибути. Решение об этом в каждом конкретном случае принимает министр обороны – таково требование закона. В ближайшее время такие решения должны быть приняты относительно организации деятельности МАД в Мали и в Турции. Вообще, везде, где будут появляться подразделение бундесвера, за ними последует и военная контрразведка. Сергей ПЛЯСУНОВ №2(74), 2013
no image
Нововведения

Власти эстонской столицы всерьёз взялись за охрану окружающей среды и борьбу с уличными «пробками». В начале января в Таллине появилась возможность бесплатного проезда на автобусах и трамваях в выходные и праздничные дни. Столица этой балтийской страны стала первой в Европейском...

Власти эстонской столицы всерьёз взялись за охрану окружающей среды и борьбу с уличными «пробками». В начале января в Таллине появилась возможность бесплатного проезда на автобусах и трамваях в выходные и праздничные дни. Столица этой балтийской страны стала первой в Европейском Союзе, перешедшей к стимулированию отказа от использования личных автомобилей на постоянной основе с помощью бесплатного общественного транспорта. Этому предшествовали референдум горожан в марте прошлого года, когда большинство проголосовавших высказалось в поддержку предложения властей, а также обещание мэра Эдгара Сависаара увеличить число маршрутов автобусов и трамваев, улучшить расписание их движения. Мэрия выяснила, что бюджет города с более чем 400-тысячным населением не досчитается 12 миллионов евро в год. Впрочем, еще до отмены платы билеты покрывали лишь половину затрат на эксплуатацию общественного транспорта. Горожане в возрасте старше 65 лет вообще освобождены от необходимости платить за проезд. Остальные жители должны приобрести через Интернет или в любом почтовом отделении так называемую «зелёную карточку» по символической цене в 2 евро. А приезжие могут купить билет непосредственно у водителя. Напомним: первым в мире городом, экспериментировавшим с бесплатным проездом для всех, ровно 40 лет назад была итальянская Болонья. А вот обещание советского лидера Н.С.Хрущева отменить плату за проезд во всех городах страны, начиная с 1980 года, так и осталось на бумаге. №2(74), 2013
no image
Нововведения

Еще несколько лет назад это показалось бы сценкой из научно-фантастического фильма о будущем. Еще бы, автомобиль, повинуясь командам смартфона, сам, без сидящего за рулем человека, занимает место на стоянке. В дорогих отелях эту функцию до сих пор выполняет портье, получающий...

Еще несколько лет назад это показалось бы сценкой из научно-фантастического фильма о будущем. Еще бы, автомобиль, повинуясь командам смартфона, сам, без сидящего за рулем человека, занимает место на стоянке. В дорогих отелях эту функцию до сих пор выполняет портье, получающий ключи от хозяина авто. Но видимо, скоро, всё это отойдет в прошлое, если, разумеется, будет реализован проект, предложенный Германским центром воздухоплавания и космоплавания. Машина, оборудованная сенсорными датчиками, сама найдет свободное место на парковке и с точностью до сантиметра пролезет в самую тесную щель. В преимуществах такого способа убеждать никого не надо: человек экономит время и нервы, площадь стоянки используется оптимально, уверяет профессор Карстен Леммер, руководитель этого проекта. Это что же, остолопов, занимающих полтора, а то и два места теперь больше не будет? Прямо не верится! Пока эта система еще не вышла на рынок, но К.Леммер уверен, что в ближайшие 10 лет управление автомобилем сильно изменится. Если еще в 2010 году по улицам Германии стала ездить «Леони» – первая автомашина без водителя, то и другие новинки не замедлят последовать. Быстрее всего стоит ожидать появления систем, которые заменят человека в самых нудных дорожных ситуациях, где идет передвижение с низкой скоростью – в пробках и прочих случаях, когда режим «трогаемся – останавливаемся, снова трогаемся» выматывает все нервы. Александр ВАРВАРИН №2(74), 2013
no image
Право

Debates have been among member states for long on VAT concerning digital “cultural products”, for example books. The new legislation will be introduced in EU on e-books' trade; presently the Commission intends to take some repressive measures against fraudulent states....

Debates have been among member states for long on VAT concerning digital “cultural products”, for example books. The new legislation will be introduced in EU on e-books' trade; presently the Commission intends to take some repressive measures against fraudulent states. As is known, VAT taxation is not harmonized among the EU member states; there are several different rates for various goods and services, among them some with reduced VAT. Generally, the maximum VAT rate is 25% and the minimum varied from 3-5 to zero… In e-trade for books some states –one-sidedly- reduced the VAT up to 3 per cent (e.g. Luxembourg). Companies in countries with 25% (as e.g. Denmark) moved their head office to Luxembourg thus making 22% profit. Another example, the British Amazon.com, which (if trade goes on in the UK) is subject to 20%, while moving trade to Luxembourg companies can earn 17% margin. Quite legally, so far… The case against France and Luxembourg The European Commission has decided to refer France and Luxembourg to the Court of Justice of the European Union for applying reduced rates of VAT to e-books. EU law is very clear on which goods and services are eligible for a reduced VAT rate. The provision of e-books is an electronically provided service and as such cannot benefit from a reduced rate. Failure to comply with this legislation by France and Luxembourg results in serious distortions of competition to the detriment of traders from other EU member states. This goes against the basic principle of European tax policy: fair competition within the internal market. The effects of such unfair competition are felt in those member states that apply the VAT Directive correctly. Several Ministers of Finance and representatives of both the paper and e-publishing industries have voiced their concern on this subject and have pointed out to the European Commission the negative effect on sales of books on their domestic markets. Commission refers France and Luxembourg to the Court of Justice over reduced VAT rates on e-books. The reason behind the decision to refer the matter to the Court is the failure by France and Luxembourg to bring their legislation into line following the Commission's reasoned opinion of 24 October 2012. Commission's opinion One of the guiding principles of the ongoing revision of VAT rates is that similar goods and services should be subject to VAT at the same rates and that technological progress should be taken into account. The Commission is to make proposals on reduced rates by the end of 2013 under the new VAT strategy. Meanwhile, the European Commission is taking its role of guardian of the Treaties seriously by enforcing the rules of the Union. Commissioner A. Šemeta, responsible for taxation said: ‘Questions concerning the tax treatment of physical books and e-books must certainly be tackled. And this is exactly what the Commission is doing as part of the wider review of reduced VAT rates. However, in the meantime, the Member States must play fair. Infringement of the VAT rules for e-books distorts the single market and runs counter to the fundamental EU principle of fair tax competition.' Source: European Commission, Press release, IP/13/137, Brussels, 21 February 2013. References: = More information on the case is available at: IP/12/740 and MEMO/12/794; = For press releases on infringement proceedings in the areas of taxation and customs see: http://ec.europa.eu/taxation_customs/common/infringements/infringement_cases/index_en.htm; = For the most up-to-date general information on infringement proceedings initiated against Member States, see: http://ec.europa.eu/eu_law/infringements/infringements_en.htm; = For more information on EU infringement procedures, see MEMO/12/12; = On infringements in February 2013: MEMO/13/122; = General reference: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-137_en.htm?locale=en Eugene ETERIS, European correspondent, February 2013 №2(74), 2013
Тенденции & прогнозы
no image
Саммит

или Урезанный бюджет ЕС Длившийся два дня (7-8 февраля 2013 г.) переговорный марафон с участием глав государств и правительств стран Евросоюза завершился триумфом воли и компромисса: удалось договориться по самому щекотливому и спорному, как водится, вопросу – финансовому. Несмотря на...

или Урезанный бюджет ЕС Длившийся два дня (7-8 февраля 2013 г.) переговорный марафон с участием глав государств и правительств стран Евросоюза завершился триумфом воли и компромисса: удалось договориться по самому щекотливому и спорному, как водится, вопросу – финансовому. Несмотря на выпукло проступившие разногласия между двумя негласными фракциями – странами-донорами и странами-получателями разного рода дотаций и бонусов, трижды сверстанный и много раз переверстанный в ходе дебатов проект бюджета сообщества на семилетку (с 2014 по 2020 годы) все же был принят. Как торжествующе откликнулся на эту новость непосредственный ее создатель председатель Европейского Cовета Херман Ван Ромпей в своем персональном микроблоге в Twitter: «Дело сделано! Евросовет договорился по долгосрочному финплану до конца десятилетия». В итоге впервые за последние десятилетия бюджет ЕС подвергся секвестированию. Вместо 994 миллиардов евро, что были расписаны для ежегодных трат на период с 2007 по 2013 годы, архитекторы единой Европы, скрепя сердце, согласились не наращивать бюджет до изначально предполагаемых 1,09 триллиона, а напротив, ужать до 959 миллиардов. На подобной его утрамбовке настаивала Британия, приводившая устами своего премьера Дэвида Камерона бесхитростный довод: «Мы не можем допустить того, что европейские расходы поднимаются все выше и выше, когда нам приходится идти на сложные решения по многим пунктам». Расшифровывается легко: в условиях все еще повышенной турбулентности в национальной экономике кабинет тори и либдемов вынужден следовать курсом жесткой экономии, что плохо коррелируется с повышением отчислений в общую казну Евросоюза, поскольку в британском обществе сохраняется, мягко говоря, двойственное отношение к ЕС. (К слову: опрос, опубликованный 18 февраля 2013 года газетой «Файнэншл таймс», показал, что в случае проведения референдума о членстве в ЕС 33% высказались бы за статус-кво, 17% не явились бы к урнам для голосования, а 50% однозначно предпочли бы сказать «Гуд-Бай, Европа»). Лидер тори был строго последователен, агитируя за свой ключевой тезис: «Нам нужно сократить расходы, которые мы не можем себе позволить». Камерона сотоварищи понять можно: они уже готовят почву для своего переизбрания и не могут себе позволить обозлить сограждан. Однако с Лондоном солидаризировались и столицы стран, которые сбрасывают в общий котел больше, чем им потом возвращается: Германия, Швеция и Нидерланды. На другом полюсе сгруппировались Франция и страны т.н. «новой Европы» – периферийные новобранцы 2004 года. Это двойное размежевание внутри Евросоюза стало едва ли не главной отметиной встречи в верхах. В ходе предварительного лоббистского прессинга президент Франции Франсуа Олланд положил немало душевных и интеллектуальных сил на то, чтобы сохранить нетронутыми две крупнейшие статьи расходов. Дотации сельскому хозяйству (французские фермеры никогда бы не простили ему сдувания этой подушки их финансовой безопасности и благополучия) и субсидии менее развитым странам Южной и Восточной Европы (фонды сплочения). Накануне глава Пятой республики обсудил эти темы с бундесканцлерин Ангелой Меркель, возлагая надежды на континуитет «особых отношений» между Парижем и Берлином. Формально всё у них сложилось: согласовали потолок бюджета на уровне 960 миллиардов евро. И все же президента-социалиста ждало разочарование. Не столь горькое, как русская горчица, но все же напоминающее дижонский крупнозернистый продукт. Берлин предпочел альянс с Лондоном по остальным пунктам повестки дня. Да, субсидии аграрному сектору остались практически неизменными (290 миллиардов евро) вопреки настоятельным увещеваниям экспертной группы при Еврокомиссии. Не шибко пострадали и «подъемные» для молодогвардейцев, из которых преимущественно финансируются их инфраструктурные проекты (339 миллиардов). Даже проблемная Эллада, опутанная долговыми обязательствами, получит сверх нормы прежних займов дополнительно 16 миллиардов евро. Зато вивисекции подверглась ключевая статья бюджета, способная в духе апостола капиталистического госрегулирования Дж.М. Кейнса служить «мультипликатором» роста, а именно – «развитие инноваций и создание новых рабочих мест», на что выделили только 164 миллиарда евро. Тем самым, как отмечает парижская газета «Фигаро», продвигаемая Франсуа Олландом в принципе правильная идея создания финансовых рычагов и стимулов для экономического роста в Европе «оказалась выхолощенной». Показательно, что французский президент повидался с тремя премьерами – Марио Монти (Италия), Мариано Рахоем (Испания) и Дональдом Туском (Польша), но демонстративно проигнорировал встречу с Ван Ромпеем, Ангелой Меркель и Дэвидом Камероном. Анонимный член французской делегации, как поведала парижская «Монд», объяснил это блистательное отсутствие Олланда тем, что, мол, «нас не пригласили». Одно из объяснений перегруппировки сил внутри Европы-27 предложил журналистам неназванный европейский чиновник: «Нынешняя встреча показала, что традиционный двигатель ЕС – тандем Франция-Германия – распался. Вместо него образовалась новая конфигурация: дуэт Берлин–Лондон (чистые доноры бюджета) и трио Париж-Рим-Мадрид (крупнейшие получатели)». Отдаление тевтонцев от галлов объясняется частично (есть и такое мнение) идеологическими расхождениями: «Берлин рассматривает Лондон как противовес Парижу, как необходимый элемент баланса между либеральным подходом к экономике и ставкой на государственное регулирование ей, как это делает Франция». Вне зависимости от постоянно меняющегося расклада сил внутри ЕС, удалось согласовать параметры нового бюджета, что само себе – «перо в шляпе». Если разложить бюджет постатейно, то получатся такая картина: – сельскохозяйственные субсидии сокращены с 421 миллиарда до 373 миллиардов евро, что означает усыхание с 42% бюджета в 2006-2013 годах до 39% бюджета 2014-2020 годов; – фонды сплочения, представляющие дотации «группе 15», похудели с 355 миллиардов евро в 2007-2013 годах до 325 миллиардов в 2014-2020-х; – административные расходы увеличены с 57 миллиардов до 62 миллиардов евро при запрашиваемых 63 миллиардах (повышение мотивировано приемом Хорватии). Зато в течение четырех лет на 5% будет сокращен персонал всех структур ЕС, а у остальных заморозят на два года зарплаты и пенсии. Однако далеко не все аплодируют достигнутому трудному согласию. Показателен комментарий в газете «Монд», называющий проект бюджета «реликтом прошлого». Только французы поддерживают расходы на аграрный сектор как «инвестиции в будущее», сетует газета, но с ними не считаются, потому что их экспортная продукция ниже по качеству, чем товары их конкурентов из Голландии и Германии. Страны Южной Европы пекутся о фондах сплочения, но пока ничто не убеждает в их эффективности, учитывая еврокризис, поразивший именно этот регион. Резюме: «Что касается инвестиций в наше будущее, то они принесены в жертву». Что дальше? Теперь до начала нового финансового года предстоит получить одобрение Европейского Парламента. Сходу это не удастся сделать. Многие фракции уже объявили о своем полном и бескомпромиссном неприятии бюджета. Им не нравится обескровливание статей, предназначенных для стимулирования роста, что сулит потерю конкурентоспособности ЕС. А также то, что бюджет уже обременен дефицитом в 6 миллиардов евро по итогам прошлого года, а к 2106 году дефицит достигнет уже 16 миллиардов. Быть может, за 10 месяцев удастся уломать евродепутатов. А если нет? На этом фоне прозвучал комментарий известного международного валютного спекулянта Джорджа Сороса. Его общий диагноз Евросоюзу звучит так: пытаясь заставить столь разные страны и разные народы жить по единым экономическим законам, лидеры ЕС превращают его в «несчастливый брак». Этому браку неминуемо грозит распад, если не будет «изменена интеграционная модель». Поскольку Сорос как валютчик со стажем обычно использует свои оценки и для игры на финансовых рынках, чтобы извлечь сиюминутную выгоду, то на этот раз он явно играл на понижение курса евро. Проблемы в таком многолюдном семействе, как Евросоюз, конечно, есть (см. «Знакомьтесь: Европа двухзональная и двухскоростная», №12(61), 2011). Но, в любом случае, торг и дележ финансового пирога в Евросоюзе не представляют собой ничего экстраординарного: это обычная практика в сообществе, где формально все равны, а на самом деле исход прений и распрей предопределен реальным весом каждого из участников. Прав Ален Ламасур, глава бюджетной комиссии Европарламента: «У нас здесь за столом 27 Маргарет Тэтчер, каждая из них озабочена тем, сколько она сможет получить из бюджета ЕС, и каждая ищет способы уменьшить свой вклад в общий котел». Впрочем, на это раз «27 Тэтчер» сумели умерить свои аппетиты, иногда называемые «национальным эгоизмом». Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Ситуация

«Есть три вида лжи – ложь, наглая ложь и статистика», – эту замечательную фразу будто бы сказал в конце XIX века британский премьер-министр Бенджамин Дизраэли. Кто бы ни был ее автором, уже тогда было очевидно, что статистикам верить нельзя. У...

«Есть три вида лжи – ложь, наглая ложь и статистика», – эту замечательную фразу будто бы сказал в конце XIX века британский премьер-министр Бенджамин Дизраэли. Кто бы ни был ее автором, уже тогда было очевидно, что статистикам верить нельзя. У ироничного поэта Трилуссы, сочинявшего в первой половине века прошлого на смачном римском диалекте, есть чудный стишок на эту тему: мол, я съел кусок хлеба, а мой сосед – целую курицу, но для статистики мы оба съели по полкурицы и полкуска хлеба… Иными словами, с этой профессией все ясно. Но теперь у нее появляется новая грань. Возникают подозрения, что статистики могут оказаться виноватыми в тех драконовских мерах экономии, которые вынуждена принимать Греция для оздоровления своего хозяйства. История выглядит следующим образом. В конце января 2013 года афинская прокуратура открыла дело по отношению к Национальному институту статистики (ЭЛСТАТ), который подозревается в искусственном… завышении бюджетного дефицита Греции в 2009 году. Глава этого ведомства Андреас Георгиу открещивается от обвинений: все расчеты делались в соответствии с общеевропейскими нормативами. Однако его самого назначили на нынешний пост только в 2010 году. Если верить утечкам, появившимся в европейских СМИ, прокуратура опирается на свидетельства бывшей сотрудницы этого ведомства Зои Георганты. По ее словам, перед греческими статистиками была поставлена задача (якобы даже с подачи немцев) вывести такой рекордный для зоны евро дефицит госбюджета, который потряс бы общественность Греции и ЕС в целом. Такой пугающий показатель послужил бы убедительным оправданием для беспрецедентно жестких мер экономии, которые собирались потребовать от Афин внешние кредиторы – МВФ, Европейская Комиссия и Европейский центральный банк. Свидетельница утверждает, что с этой целью в бюджетный дефицит был включен дефицит греческих госпредприятий. По ее данным, реальный бюджетный дефицит Греции в 2009 году был ниже, и его можно было контролировать, не прибегая к крайностям. Она будто бы воспротивилась подтасовкам, за что позже была уволена. Значит, в драконовских финансовых мерах, обрушившихся на Грецию, виноваты статистики? Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
no image
Ситуация

Федеральная информационная служба, то есть внешнеполитическая разведка ФРГ, более известная под аббревиатурой БНД, юридически закрепила свое право не отвечать на запросы о нацистском прошлом сотрудников. Такое решение принял в Лейпциге Федеральный административный суд. К радости ведомства, не стремящегося к тому,...

Федеральная информационная служба, то есть внешнеполитическая разведка ФРГ, более известная под аббревиатурой БНД, юридически закрепила свое право не отвечать на запросы о нацистском прошлом сотрудников. Такое решение принял в Лейпциге Федеральный административный суд. К радости ведомства, не стремящегося к тому, чтобы вокруг него поднималась излишняя шумиха – такова уж специфика профессии.*1 Надо сказать, что вопросы эти германским разведчикам вновь и вновь с завидным постоянством задают уже не один десяток лет. Даже сейчас, когда по чисто биологическим причинам в рядах БНД никого из людей с таким прошлым просто быть не может, все же разведка – это не дом престарелых, журналисты продолжают добиваться правды. Особенную остроту это получило после того, как Адольфа Эйхмана, подполковника СС, сотрудника IV управления РСХА, руководившего отделом IV-B-4, занимавшимся «окончательным решением еврейского вопроса», обнаружили в Аргентине. По косвенным данным можно было предположить, что к его переезду через океан приложили руку те, кто потом служил в БНД. С тех пор германские журналисты терпеливо требуют от разведчиков пояснений, и с таким же точно стоическим терпением ведомство отказывает им в этом. Последний случай: журналист газеты «Бильд» Ханс-Вильгельм Зауре подал на отказ жалобу в земельный суд. Дело в том, что с 2006 года вопросы, связанные со свободой слова, находятся в ФРГ в юрисдикции федеральных земель. Так вот, по мнению лейпцигских судей, в связи с этим возник пробел в законодательстве, ибо ведомство, которое должно обязать соблюдать свободу слова – федеральное, а не земельное. А законодатель этого то ли не предусмотрел, то ли по невнимательности оставил лазейку. Вот и получилось, что судьи, вооруженные только 5 статьей основного закона ФРГ, гарантирующей право на свободное распространение прессы и информации, не могут обязать БНД дать ответ на запрос, поскольку при этом «могут быть нарушены требующие защиты обоснованные права третьих лиц». То есть ведомство ответить на запрос может, но не обязано. Понятно, что на таких условиях из насквозь секретной конторы, которой по определению является разведка, никакой информации журналистам выжать не удастся. Тем более, что сейчас независимая комиссия, состоящая из профессиональных историков, как раз и занимается выяснением вопроса о том, в каком объеме в БНД и её предшественнице – «Организации Гелена» – были задействованы члены СС, сотрудники секретной государственной полиции, более известной под названием гестапо, и члены Национал-социалистической партии Германии. Поскольку это расследование еще не закончено, то и о нем БНД не может давать никакой информации. Александр ВАРВАРИН *1 Годовой бюджет БНД, согласно различным оценкам, находится в интервале от 350 до 504 миллионов евро. Официально в штате ведомства насчитывается около 6 тысяч сотрудников, точная цифра, разумеется, засекречена. Примерно 10% штата составляют служащие бундесвера, которые для прикрытия переведены в так называемое Ведомство по военным вопросам. Занятно, что официально оно в самостоятельном качестве не существует, являясь фактически подразделением БНД, а работающие там военнослужащие министерству обороны не подчиняются. Еще одна пикантная деталь: сотрудники Отдела 1 – подразделения оперативной разведки – непосредственно добывающие за рубежом данные из агентурных источников, официально не располагают табельным оружием и не имеют даже права его ношения, не говоря уже об использовании. Подготовка и переподготовка сотрудников БНД осуществляется в недрах самой этой организации. Соответствующие учебные заведения носят внешне безобидные имена – Институт информационной техники, Федеральная профессиональная школа общественного управления, Федеральное учреждение по сбору статистических данных в области связи. Последняя инстанция представляет собой не что иное, как «большое ухо» БНД – станцию подслушивания, прослушивания и т.д. Обеспечением внутренней безопасности в этой конторе занимается Отдел 8. Он же и выполняет контрразведывательные функции, занимаясь поиском агентуры противника в собственных рядах. Предшественником БНД была «Организация Гелена», сколоченная американцами из оставшихся кадров спецслужб III рейха. После 1945 года работала в интересах ЦРУ и под его плотным контролем. В 1947 году обосновалась под Мюнехеном, в Пуллахе. Кстати, с 1936 по 1938 годы на части территории, занятой «Организацией Гелена», находилось так называемое «Имперское поселение имени Рудольфа Гесса». Сейчас БНД имеет по сути дела две штаб-квартиры – в том же Пуллахе и в Берлине. Кроме того, располагает доброй сотней опорных точек, 70 из которых находятся опять-таки в Баварии, а прочие 30 рассредоточены по всей стране. Сейчас в Берлине, в районе Митте, на Шоссештрассе, там, где был стадион «Молодежь мира», строится новая штаб-квартира БНД. За земельный участок Берлину было заплачено 48 миллионов евро. Руководство БНД уверяло, что само здание обойдется чуть больше 700 миллионов евро. Разумеется, на деле оно будет стоить куда дороже, по некоторым данным – в 2 с лишним раза. Говорят, что в нем будет предусмотрена возможность для проведения экскурсий, и даже будет организован магазин для любителей соответствующих товаров с символикой и прочих рекламных штучек. Американская школа, что и говорить. В июле 2011 года журнал «Фокус» обнародовал информацию о том, что за год до этого чертежи строящегося здания были украдены, Утверждалось, что пропало все, в том числе и секретнейшая информация вроде размещения систем сигнализации, планы кабельных каналов и расположения антитеррористического оборудования. Расследование подтвердило пропажу, но оказалось, что речь идет только о части документации, в основном той, что касается северного крыла здания, в котором расположится паркхаус, системы энергоснабжения и прочие вспомогательные службы. Возможность перестройки части здания из-за того, что документы могли попасть в руки спецслужб вероятного противника, была сразу отвергнута, но ход работ вся эта история явно не ускорила. Поначалу предполагалось, что в 2011 году все ведомство целиком переедет в столицу. Затем баварские власти нажали и добились того, что на прежнем месте все же останется 1500 человек (1000 из них – в Пуллахе). За рубежом действуют 100 резидентур БНД, а всего «в поле» – за пределами ФРГ – трудится около 1550 работников этого ведомства. Поскольку БНД ведет внешнюю разведку в интересах подразделений бундесвера, действующих за пределами ФРГ, то для этой цели в ведомстве было создано 270 рабочих мест. Да и Информационный центр бундесвера, находящийся в Гельсдорфе под Бонном, тоже в перспективе переедет в Берлин. Чем занимаются работающие в этом центре люди, вы легко догадаетесь сами. На фото: Стройплощадка штаб-квартиры БНД в Берлине. №2(74), 2013
no image
Ситуация

Случится ли посмертная реабилитация Ричарда III? С портрета, воссозданного по изуродованному с затылка черепу, смотрит юноша во цвете лет. Темноволосый. С нежными, почти женскими чертами лица. В массивном берете, с тяжелой золотой цепью поверх золотистого камзола, сшитого по моде XV...

Случится ли посмертная реабилитация Ричарда III? С портрета, воссозданного по изуродованному с затылка черепу, смотрит юноша во цвете лет. Темноволосый. С нежными, почти женскими чертами лица. В массивном берете, с тяжелой золотой цепью поверх золотистого камзола, сшитого по моде XV века. Это Ричард III, английской король, правивший всего два года до того момента, как пал на поле битвы в сражении при Босворте в 1485 году, положившем конец войне Алой и Белой розы, чем, по мнению историографов, для островной цивилизации, всегда шествовавшей своим особым путем, закончилась эпоха Средневековья. Радости лицезреть божьего миропомазанника наши британские современники обязаны двум событиям. Осенью прошлого года на автомобильной парковке в городе Лестере под хоровой территорией бывшей церкви Грейфраерс, входившей в ансамбль францисканского монастыря, обращенного в руины еще в XVI веке, был обнаружен скелет молодого человека. Последовавший анализ ДНК, взятой из костей, показал генетическое сходство не только с останками других представителей династии Плантагенетов, но и с ныне здравствующим 55-летним канадцем Майклом Ибсеном, прямым потомком Анны, сестры Ричарда. Следом стало делом чести и академической скрупулезности восстановить облик правителя. Компьютерная томография позволила быстро нарисовать трехмерное изображение головы последнего из английских монархов, который встретил свой переход в иной мир на поле брани. С этих археологических открытий в Британии начался бурный процесс переосмысления исторической фигуры короля-монстра. Такая каноническая классификация закреплена в сознании нации многолетними усилиями того, что газета «Гардиан» называет «тюдоровской пропагандой» (Ричарда из рода Плантагенетов сменил на троне Генрих, представитель династии Тюдоров, коронованный под именем Генриха VII). Тюдоры не могли не прибегнуть к очернительству предшественника, чтобы обелить свою репутацию и придать легитимность своему правлению. Не меньший вклад в создании стереотипа внесла культовая по сей день у театральных режиссеров мелодрама Шекспира, сумевшего в силу своего искрометного таланта создать хрестоматийный образ беспримесного «плохого парня», архи-злодея во плоти. Каким предстает Ричард у драматурга на все времена? Вот как выразительно суммирует образ «патентованного негодяя», согласно установкам Тюдоров и в представлении Шекспира, российский литературовед В.А.Сагалова: «Когда родился Ричард, бушевал ураган, крушивший деревья. Предвещая безвременье, кричала сова и плакал филин, выли псы, зловеще каркал ворон и стрекотали сороки. В тяжелейших родах появился на свет бесформенный комок, от которого в ужасе отшатнулась собственная мать. Младенец был горбат, кривобок, с ногами разной длины. Зато с зубами – чтобы грызть и терзать людей, как злобно скажут ему впоследствии. Он рос с клеймом урода, терпя унижения и насмешки. В лицо ему бросали слова «богомерзкий» и «безобразный», а от его вида начинали лаять собаки. Сын Плантагенета, при старших братьях он фактически был лишен надежд на престол и обречен довольствоваться ролью знатного шута. Однако он оказался наделен могучей волей, честолюбием, талантом политика и змеиным коварством. Ему довелось жить в эпоху кровавых войн, междоусобных распрей, когда шла беспощадная борьба за трон между Йорками и Ланкастерами, и в этой стихии вероломства, предательства и изощренной жестокости он быстро овладел всеми тонкостями придворных интриг». Шекспир вложил в уста королевы Маргариты, обращающейся к герцогине Йоркской, безжалостный приговор главному персонажу пьесы: «Пёс дьявольский, что к смерти всех нас гонит. Еще без глаз он был, но уж зубаст, Чтобы терзать ягнят и кровь лакать; Созданий божьих гнусный истребитель И величайший на земле тиран, Что среди тленья царствует и воплей, – Его ты выпустила из утробы, Чтоб он в могилы нас скорей загнал». Однако, как говорил один остроумец, «в действительности все не так, как на самом деле». Открывшиеся ныне подробности насильственной смерти Ричарда III и его физического развития (или недоразвития), что восполнялось домыслами с далеко идущим умыслом и нелестными наветами, стали в обществе предметом эмоциональных дискуссий и придали кураж активистам «Общества Ричарда III». Эти общественники с 1924 года ведут кропотливую пиар-кампанию по реабилитации оклеветанного, как они считают, короля, последнего из Плантагенетов. Сейчас они – на коне. В ходе тщательного изучения останков выяснилось, в частности, что у Ричарда была позвоночная аномалия, схожая с тяжелой формой сколиоза. Как выразилась та же «Гардиан», позвоночник напоминает аэрофотоснимок петляющей реки Темзы. Зато отсутствуют признаки кифоза, что отличает горбунов. Нет и свидетельств, что у него была парализована рука, отчего она якобы болталась, «иссохшая», как утверждал драматург. Это означает, что пора переписать историю. Когда мать Ричарда, в шекспировской интерпретации, называет сына «горбатой жабой», это фактическая ошибка, это никак не соответствовало облику юноши. Одна из участниц форума на интернет-портале «Гардиан» под ником Julieandcats напоминает запротоколированное в хрониках признание графини Десмондской: после танца с Ричардом она объявила, что не встречала никого пригожей. По тогдашним меркам, а тогда все были низкорослыми, король мог считаться великаном: рост – 172 сантиметра. Правда, скособоченный. Правое плечо у бедолаги все же было выше левого. Не меньше комментариев вызвали и детали гибели сюзерена во цвете лет – ему было 32 года. Между позвонками верхней части спины застрял наконечник от стрелы. На черепе остались следы от восьми ранений. Самыми ужасными, самыми фатальными оказались последствия удара алебардой в основание черепа. Сталь разрубила кость и вошла в мозг. Смерть должна была наступить после этого в течение нескольких секунд. Скорее всего, это произошло после того, как его «спешили». Перестав быть всадником, Ричард стал уязвимым. Отсюда берет начало и знаменитая реплика у Шекспира: «Коня! Коня! Полцарства за коня!» (“A horse, a horse! My kingdom for a horse!”). Боб Сэвэдж, эксперт по средневековому оружию в королевском арсенале, уверен, что Ричард «оставался в живых не более нескольких минут после того, как лишился боевого коня». Эксперт по эксгумации Джо Эпллби, потративший месяцы на тщательные раскопки «парковочного короля», как окрестила находку бульварная пресса, указывает на особый характер многих ран: они были явно нанесены после того, как Ричард испустил дух, – так называемые «раны в целях унижения». По версии Эпплби, тело короля, лишенного доспехов и, видимо, одежды, положили поперек крупа лошади и голого увезли с поля боя. В эти моменты торжества его ликующие противники могли и подвергнуть поверженного короля оскорбительным действиям (один из мечей пронзил его сзади в области таза). Показательно, считает профессор Лин Фоксхолл, глава археологического сектора Университета Лестера, что недруги не тронули лицо. Нужно было оставить короля узнаваемым, чтобы никто не мог поставить под сомнение факт его смерти. «Та же мотивация, как в случае с Каддафи, – объясняет Лин. – Мы видели эти страшные съемки на мобильный телефон и слышали голоса: «Только не лицо, не трогайте его лицо». Это один из тех жестоких уроков истории, которые никто из нас так и не выучит». На таком видоизменившемся историографическом фоне, взывающем к милосердию, напор поклонников искромсанного короля набирает эпическую силу. Достаточно вслушаться в патетику руководителя «Общества Ричарда III» доктора Фила Стоуна, заявившего в интервью телекомпании Си-Эн-Эн: «Возможно, мы сможем взглянуть на наше прошлое без мифов и инсинуаций, специально чернивших имена исторических деятелей. Вы не найдете среди монархов святых, но ни один из них не был и страшным преступником. Все приписываемые Ричарду III преступления, кроме одного, опровергаются фактами. Не опровергнутым преступлением является убийство племянников. Они известны нам как ‘принцы башни'». Однако нашлись еще более правоверные ричардианцы, такие как участник дискуссии на форуме «Гардиан» под ником deeplyblue, утверждающий, что обвинение в убийстве племяшей появилось только после того, как Генрих Тюдор побывал во Франции. Ergo, «лягушатники» оклеветали. Автор поет осанну Ричарду как «опытному воину и очень компетентному управленцу». С симпатией отзывается о Ричарде и некто под ником The Spidermonkey, предположивший, что он «был хорошим человеком, которому довелось жить в плохие времена». Вспомнив о том, что всю его семью истребили, что вокруг царили варварские нравы, автор замечает: Ричард имел полное основание считать, что именно он «принесет Англии мир и стабильность». Схожего мнения и уже упоминавшаяся Julieandcats, утверждающая, что «современники воспринимали Ричарда целостной личностью, чья порядочность и была причиной его неприятия обществом». Она также прозрачно намекает на гнусную сущность Тюдоров, которые «всегда были безжалостны в отношении всех, кто представлял угрозу их владычеству». Примечательно, что ей вторит lynn 68b, требующая справедливости постфактум, вернее, постмортем: «Война (Алой и Белой) розы не закончится до тех пор, пока репутация Ричарда как достойного монарха не будет восстановлена и очищена от грязи, вылитой на него Тюдорами». Случится ли посмертная реабилитация Ричарда III – вопрос не праздный. История заслуживает того, чтобы ее переписывали ради истины. Но – только ради истины, а не в угоду чьим-либо клановым интересам. Скорее всего, образ антигероя будет скорректирован. Не завтра, так послезавтра. Единственно, что останется неизменным, судя по сепаратным дебатам в артистической среде, так это сценический образ короля. Энтони Шер, исполнитель роли Ричарда в постановке 1984 года Королевской шекспировской труппой, глубоко изучил и осмыслил своего персонажа, и пришел к ожидаемому выводу, что достоверность была принесена в жертву, но ведь «Шекспир был драматургом, а не историком». Артист исполнен сочувствия к своему герою, «познавшему предвзятость и вражду, что наполнило его ненавистью к самому себе. Это и позволяло ему творить зло в отношении других людей. Он привык к такому обращению, будучи инвалидом, жившим в эпоху, не знавшую, что такое политкорректность. В ту пору паралимпийские игры не проводились». А посему, твердо стоит на своем Энтони Шер, вне зависимости от того, что нового мы узнаем о Ричарде III, нет никакого резона играть Шекспира иначе, чем раньше. Понимать это надо так, что всамделишный, а не придуманный Ричард не дождется того, чтобы слепленный Шекспиром архетип венценосного злодея был перекроен и перешит. Даже если сейчас снова вспомнили, что в качестве первоосновы драматург брал детали из «Истории», созданной Томасом Мором спустя несколько десятилетий после битвы при Босворте. Другое дело, что в учебники истории могут внести «политкорректные» характеристики промелькнувшего метеором краткосрочного монарха. Думаю, что вослед своему шекспировcкому клону Ричард III мог бы воскликнуть: «Полцарства за доброе имя!» – и кто его за это осудит? Владимир МИХЕЕВ №2(74), 2013
no image
Ситуация

Сотни тысяч португальцев в течение нескольких недель внимали каждому слову элегантного пожилого сеньора, который вещал с экранов телевизоров, в эфире радиостанций, выступал на семинарах и вечеринках лиссабонской элиты, предрекая неизбежный скорый крах зоны евро. Попутно он подвергал беспощадной критике политику...

Сотни тысяч португальцев в течение нескольких недель внимали каждому слову элегантного пожилого сеньора, который вещал с экранов телевизоров, в эфире радиостанций, выступал на семинарах и вечеринках лиссабонской элиты, предрекая неизбежный скорый крах зоны евро. Попутно он подвергал беспощадной критике политику жёсткой экономии, проводимую властями стран Европейского Союза в противостоянии долговому кризису. Теперь столичная полиция тщательно изучает биографию и послужной список ставшего знаменитостью гражданина Артура Баптишты да Силвы. Ей уже удалось выяснить, что этот «консультант Организации Объединенных Наций по странам Южной Европы» – самозванец, не имеющий ничего общего с этим уважаемым международным форумом. А его бесконечные речи и «импровизации» – не что иное, как доклад одного из экспертов Всемирного банка. Кстати, скандал разразился только после того, как «консультанта» обвинили в плагиате именно представители ООН. Португальский Остап Бендер, выдававший себя также за профессора экономики американского Висконсинского университета (этот вуз прекратил существование ещё в 1982 году), как выяснила полиция, в прошлом дважды сидел в тюрьме – за использование необеспеченного банковского чека и дорожно-транспортное происшествие со смертельным исходом. Генеральная прокуратура Португалии проводит расследование по поводу «плагиата и фальсификации литературного произведения» (имеется в виду доклад Всемирного банка). Открытым остается вопрос: как и почему у этого проходимца оказалось столько доверчивых слушателей и даже сторонников? Наверное, прав один из лиссабонских журналистов, заявивший: «Артур твердил людям то, что они хотели слышать. И потому нравился всем». №2(74), 2013
no image
Комментарий

Принято считать, что на золотую свадьбу прожившим вместе 50 лет супругам дарят новые обручальные кольца, а старые они передают неженатым детям или внукам. Вот в начале 2013 года Германия и Франция отпраздновали круглую дату в своей совместной истории – полувековой...

Принято считать, что на золотую свадьбу прожившим вместе 50 лет супругам дарят новые обручальные кольца, а старые они передают неженатым детям или внукам. Вот в начале 2013 года Германия и Франция отпраздновали круглую дату в своей совместной истории – полувековой юбилей Елисейского договора, но никаких подарков никому не делали. Серия положенных официальных мероприятий, организованных в Берлине с участием первых лиц и представителей молодежи, вежливые, ни к чему не обязывающие заявления о добрейших намерениях и неразрывной дружбе… Отыграл торжественный концерт (Берлинский филармонический оркестр исполнил произведения Бетховена и Сен-Санса), приглашенные разъехались по домам, вернувшись к повседневным занятиям – business as usual, как говорят англосаксы. Значит ли это, что франко-германский альянс, лежащий в основе последних десятилетий истории европейского строительства, превратился в архаизм, что отношения между Парижем и Берлином стали похожими на отношения проживших 50 лет под одной крышей супругов? Свежесть чувств ушла, но привычка к соседству вросла в плоть, и в таком возрасте трудно обходиться друг без друга? И да, и нет. События надо помещать в контекст, в котором они происходили, а рассматривать их в развитии. В 1963 году заключение Елисейского договора, обозначившего примирение извечных врагов, заложившего юридические и политические основы для их будущего тесного альянса, можно считать революционным шагом. Чтобы его совершить потребовался политический гений генерала де Голля, а также интеллект его визави канцлера Аденауэра, понявшего и подхватившего парижскую инициативу. Всего лишь 18 лет назад закончилась Вторая мировая война, ставшая третьей меньше чем за век, разразившейся между двумя соседями, разделенными тихим течением Рейна. Франко-германское примирение в 1960-е годы становилось залогом новой модели развития Европы, тогда еще только Западной, – бесконфликтность внутри этой политико-географической зоны. Это стало идеологической основой жизни того, что сейчас называется Европейским Союзом. Нельзя забывать еще один важнейший элемент тогдашних реалий: мир жил в условиях «холодной войны», глобального противостояния СССР и США, в котором странам важным, но уже второго плана, вроде Германии и Франции, отводилась более скромная роль. Франция проиграла войну в Алжире и с трудом смирялась с потерей статуса колониальной державы. Западные немцы физически ощутили разделенность нации – совсем недавно была возведена Берлинская стена. Обе страны потеряли стратегическую глубину – французы в Африке, немцы – на востоке, где находились территории, населенные немцами, оказавшимися по другую сторону железного занавеса. Создание де Голлем и Аденауэром прочного альянса открывало для французов и западных немцев возможность ведения самостоятельной игры, хотя и на площадке регионального масштаба. Но было ли безоблачным существование франко-германского тандема минувшие полвека? Сейчас, на фоне разговоров о прохладных отношениях между первыми лицами – Франсуа Олландом и Ангелой Меркель, а также растущего разрыва в состоянии экономик двух стран, модно говорить о закате этого европейского дуумвирата. Но после 1963 года отношения между этими двумя странами и их лидерами безоблачными никогда не были. Историки пишут, что де Голль и Аденауэр без конца ссорились, апогей конфликтов между ними наступил после решения французского президента вывести свою страну из военной организации НАТО в 1966 году. Помпиду и Брандт терпеть друг друга не могли, хотя между Жискар д'Эстеном и Шмидтом отношения были почти идиллическими. Миттеран и Коль достроили здание примирения двух народов, символом которого стала их фотография, на которой они держались за руки на полях под Верденом, где проходило самое кровавое сражение Первой мировой войны. Но концовка их отношений оказалась сложной: президент Франции смирился с объединением Германии в обмен на уступку немцев в деле ускоренного создания единой европейской валюты. Ширак со Шредером тоже поладили не сразу, хотя совместное сопротивление иракской авантюре США их сплотило. Чопорная дочь прусского пастора Меркель терпеть не могла фамильярных манер Саркози. Зато потом они стали действовать настолько синхронно, что эту парочку стали называть «Меркози». Так что в этом плане ничего особенно нового в натянутости отношений Меркель и Олланда нет. Другое дело, что изменился контекст, в котором действуют Франция и Германия. «Холодная война» осталась в учебниках истории и инстинктах действующих политиков, особенно западных. Россия выведена из глобальной игры. США взяли на себя роль единственной сверхдержавы, однако уже два десятилетия не справляются с ней, проваливая один сценарий за другим. Растущий Китай пока отсиживается за Великой стеной, копя силы и традиционно считая себя и так центром вселенной, серединной империей, но сознавая свои огромные структурные проблемы, чреватые разными пакостями. Одновременно ЕС разросся до малоуправляемой структуры, задачи которой бесконечно усложнились и умножились. В условиях глобального кризиса Германия и ее экономика оказалась в положении местного диктатора, наводящего ужас на недисциплинированных партнеров, промотавших бабушкино серебро. Она должна быть благодарна канцлеру Шредеру, который в начале прошлого десятилетия проявил подлинное мужество и ценой политического самоубийства провел жесткие социально-экономические реформы, лежащие в основе нынешнего благополучия его страны. Только в 2012 году в Германии было создано более 400 тысяч рабочих мест! Кто может повторить этот результат? Меркель, требуя новых жертв для преодоления кризиса, теперь может поучать французов и других европейских несмышленышей, цитируя Демокрита: «Чтобы начать действие нужно мужество, только в конце действия наступает блаженство». Да и стратегически у окрепшего Берлина стали эволюционировать интересы, вырастая за рамки европейских. Среди немецких учащихся изучение китайского языка вытесняет изучение французского, поскольку считается более перспективным. Немцы придают особое значение и развитию экономических отношений с в общем-то нелюбимой Россией, считая ее наиболее перспективным из географически близких рынков. При этом они перестают оглядываться на партнеров по ЕС и на ворчание Брюсселя. Это вызывает истерику у состарившихся французских «новых философов», давняя аллергия которых по отношению к Советскому Союзу естественным образом перешла в аллергию к России. За ужином в парижских ресторанах с хорошей репутацией, желательно на левом берегу Сены, между переменами блюд они негодуют по поводу того, как это немцы могут вести диалог с этой противной Москвой, вместо того, чтобы в один голос подвергнуть ее публичной порке. Следы этих диатриб иногда выплескиваются на страницы влиятельных газет, потом их перепечатывают по всей Европе… В изменившемся контексте французская игра выглядит слабее. Парижу надо проводить сложные социальные реформы, опоздавшие на десятилетие, но французская политика погрязла в местечковых дрязгах – однополые браки, 75-процентные налоги на сверхдоходы, скандальные внутренние выборы лидера правой оппозиции, причем каждый из двух соперников сохраняет уверенность, что именно его обсчитали… При этом Франция завидует экономически крепко стоящим на ногах простоватым немцам, которых раньше высокомерно поучала искусству политического фехтования, хотя и не доходит, как недавно это произошло по другую сторону Ла-Манша, до обвинений Берлина в строительстве «Четвертого Рейха». Неужели кончается эпоха франко-германского тандема, заправлявшего европейским строительством и определявшим курс ЕС? Неужели теперь меняются альянсы и французы из делателей брюссельских королей превращаются в лидера проигравших южан – Испании, Италии и далее по списку, а немцы практически самостоятельно, при рефлекторном согласии еще остающихся в строю образцовых учеников из северной части еврозоны взяли в руки дирижерскую палочку? Опять-таки, и да, и нет. Соотношение сил во франко-германском альянсе сместилось с фарватера на правый берег Рейна. Французский президент чуть ли не в одиночестве проповедует приоритет мер по экономическому развитию, тогда как штампуются приятные Берлину меры бережливости, экономии и бюджетной дисциплины. Но, может быть, это – как в супружеской паре с 50-летним стажем: жена хочет на дачу, а муж – смотреть футбол по телевизору? Вот и Меркель шутит на публике: «Мое хорошее взаимопонимание с Олландом – наш самый большой секрет». Опрос, проведенный в начале года институтом YouGov, показывает, что большинство французов и немцев считают союз двух стран стратегическим и неизбежным: лишь 22% жителей Франции и 17% жителей Германии полагают, что отношения между Парижем и Берлином могут ухудшиться. Франко-германский тандем уже прочно вошел в мозг обоих народов и кажется сегодня естественным. Вот и два лидера в ходе протокольных торжеств по случаю 50-летия Елисейского договора пообещали к маю совместное предложение «по стабилизации и укреплению валютного союза» вокруг евро. Что это будет за инициатива, осталось непонятно, но слова сказаны. Купим тебе, внучек, на Рождество игровую приставку, купим! Валерий ВАСИЛЬЕВСКИЙ №2(74), 2013
no image
Комментарий

Хрестоматийный образ «сладкой парочки» в лице бывшего президента США Рональда Рейгана и британского экс-премьер-министра Маргарет Тэтчер подвергся корректировке после того, как были рассекречены по прошествии обязательного 30-летнего моратория на разглашение архивные документы, относящиеся к событиям весны 1982 года. В ту...

Хрестоматийный образ «сладкой парочки» в лице бывшего президента США Рональда Рейгана и британского экс-премьер-министра Маргарет Тэтчер подвергся корректировке после того, как были рассекречены по прошествии обязательного 30-летнего моратория на разглашение архивные документы, относящиеся к событиям весны 1982 года. В ту пору разразился вооруженный конфликт между Британией и Аргентиной за Фолклендские острова, называемые южными латиноамериканцами Мальвинскими. Военные действия начали аргентинцы, захватив эту заморскую территорию силой. Они обосновали свой поступок тем, что эпоха колониальных владений, мол, закончилась, и Лондон должен смириться с этим. Мальвинам, рассуждали в Буэнос-Айресе, самой судьбой предначертано вернуться в лоно исторической родины, и потому нужно всего-то помочь провидению свершить этот акт высшей справедливости. Но президент Леопольдо Гальтьери, тогдашний «сильный человек» Аргентины, полагавший, что возвратом Мальвин он обретет себе бессмертие в учебниках истории и памяти соотечественников, просчитался. В Лондоне тогда правили консерваторы, причем высшей пробы, во главе с лидером, который с полным основанием заслужил у собственной прессы прозвище «железная леди» (см. «Маргарет Тэтчер: новые штрихи к портрету»). Тэтчер восприняла вторжение и захват аргентинским спецназом Порта-Стэнли, административного центра Фольклендов, как вызов всему, на чем столетиями зиждилась Британская империя, даже если к этому моменту она перестала существовать. Мне довелось спустя месяц после этой блиц-войны в Южной Атлантике беседовать с одним заезжим англичанином, вызнавая о настроениях общественности у него дома. С некоторым удивлением для себя, сохранявшего еще много иллюзий, выяснил, что нация почти единодушно поддержала отправку военно-морской армады для отвоевания Фольклендов. Логика моего собеседника напрочь исключала какие-либо исторические экстраполяции и ссылки на «проклятое колониальное прошлое». Он был категоричен, этот англичанин: «Что наше, то наше» («What is ours is ours»). Нет нужды пересказывать канву событий. К концу весны военная удача окончательно покинула аргентинцев. Финал был предрешен. И тут, это случилось 31 мая, за две недели до капитуляции Аргентины, Рейган позвонил Тэтчер. По лондонскому времени это было за полчаса до полуночи. Ключевая фраза в этом телефонном разговоре прозвучала так: «Поскольку Соединенное Королевство взяло верх в военном плане, то наступил момент, когда нужно договариваться». Главное, о чем пёкся президент США, так это о том, цитирую меморандум, составленный на основе архивных данных, чтобы «избежать полного унижения Аргентины». Еще ранее, как свидетельствуют документы из Национального архива Британии, по дипломатическим каналам до Тэтчер было доведено рационализаторское предложение: на время переговоров «о суверенитете» Фольклендов (читай – о принадлежности островов) на спорную территорию вводится контингент международных миротворцев, американских и бразильских. Но «железная леди» была непреклонна. Ее ответ гласил: у славной виктории над агрессором «нет альтернативы», его надо дожать. В меморандуме, приводимом «Файнэншл таймс», разъясняются мотивы упорства нынешней баронессы Тэтчер: «Она потеряла ценные боевые корабли и бесценные человеческие жизни британских военнослужащих. Она был уверена, что президент (Рейган. – Прим. авт.) поступил бы аналогичным образом, если бы под угрозой оказалась, например, Аляска». Не исключено, что Тэтчер держала зло на Рейгана, если довериться не подтвержденным ничем слухам, что на первом этапе конфликта Соединенные Штаты весьма неохотно и с большим опозданием заявили о безусловной поддержке своего ближайшего союзника. Между тем США были обязаны солидаризироваться с Британией хоты бы в соответствии с Североатлантическим договором, то есть в рамках обязательств НАТО. Проходила опять же непроверенная информация, что якобы Гальтьери заранее прозондировал почву в Вашингтоне и будто бы получил заверения, что если захват Мальвин пройдет быстро и безболезненно, то США постараются легитимировать эту «новую реальность» своим нейтральным отношением и безучастием. В конечном счете, это может рассматриваться как последний раунд борьбы между Британской империей и Соединенными Штатами, которая велась до Второй мировой войны и во многом стала ее причиной. Но вернемся к фольклендскому сюжету. Чуть ранее, до телефонного звонка Рейгана, его госсекретарь Александр Хейг направил своему британскому коллеге, главе Форин офиса Фрэнсису Пиму телеграмму (датирована 25 мая), в которой содержится объяснение, почему Вашингтон был обеспокоен безоговорочной победой Лондона в войне. Аргентина в этом случае могла оказаться слабым звеном в коалиции западных стран и в отчаянии переметнуться в другой лагерь, ведь на дворе была «холодная война». Цитируем остававшееся 30 лет под покровом тайны послание Хейга: «Мы быстро приближаемся к моменту, когда Соединенное Королевство будет обладать абсолютным военным превосходством, что предопределит скорую победу. И в это момент, в чем даже аргентинцы сами себе не признаются, у них может возникнуть желание прибегнуть к помощи Кубы или Советов в последней надежде избежать полного унижения». Более того, говорилось в письме Хейга, если Леопольдо Гальтьери дрогнет, закачается, поскользнется, то его могут скинуть, а власть попадет в руки тех, кто «куда более враждебен в отношении основополагающих интересов Запада». Этим страхам Вашингтона, столь типичным для эпохи «холодной войны», не суждено было материализоваться. 14 июня британцы отвоевали Порт-Стэнли. Гальтьери подал в отставку. Все вернулось в статус-кво. Британия до сих пор сохраняет полный контроль над Фолклендскими (Мальвинскими) островами. Аргентина до сих пор питает надежды на их возвращение. Владимир МИХЕЕВ
no image
Проблема

Пока главы государств и правительств стран ЕС бьются над экономией средств в бюджете Союза, в разных статьях этого документа спрятались суммы, которые Европейский Парламент, утверждающий его, тратит на себя, любимого. Спору нет, такие расходы необходимы, без них не обойтись, но...

Пока главы государств и правительств стран ЕС бьются над экономией средств в бюджете Союза, в разных статьях этого документа спрятались суммы, которые Европейский Парламент, утверждающий его, тратит на себя, любимого. Спору нет, такие расходы необходимы, без них не обойтись, но заглянуть в них бывает любопытно. Например, 2 миллиона евро в год предусматривается на карандаши и ластики, 2,6 миллиона – на напитки и лёгкие закуски во время внутренних совещаний в Европейском Парламенте. Почти 30 миллионов выделяются на организацию посещений этой ассамблеи и на «приглашение из третьих стран лиц, формирующих общественное мнение». Без обслуживания зданий никак не обойтись. Обеспечение безопасности помещений обходится в 36 миллионов евро, а ремонт и уборка – в 57 миллионов. Помощники европарламентариев – крупная статья расходов, более 187 миллионов евро. Еще 11,5 миллиона выделяются на консалтинговые услуги, включающие командировки консультантов. Финансирование европейских политических партий оценивается почти в 22 миллиона евро, а различных фондов – почти в 12,5 миллиона. Переезды европарламентариев между Брюсселем, Страсбургом и Люксембургом стоят в совокупности около 200 миллионов евро в год. Не только о сотрудниках ассамблеи заботится бюджет, но и о членах их семей. В 6,6 миллиона евро обходятся расходы на детские сады и иные детские центры, в 305 тысяч – развитие социальных отношений между сотрудниками. Есть статьи расходов для оплаты участия в спортивных клубах и кружках, при этом застрахованы риски спортивных травм, полученных во время занятий и тренировок. На фоне всего этого копеечными можно считать 661 тысячу евро на униформы парламентских шоферов и привратников, 357 тысяч – на почтовые марки, 6 миллионов на парк автомобилей и велосипедов, почти 4 миллиона – на столовые и рестораны или 1,3 миллиона на административные расходы, включающие закупки медалей для ветеранов, проработавших в этом заведении 15 или 25 лет. Но в целом ветераны – не самая обременительная статья затрат: всего в 200 тысяч евро в год оценивается проведение собраний и других мероприятий с участием бывших членов Европейского Парламента. Светлана ФИРСОВА №2(74), 2013
no image
Проблема

Тайна останется тайной? Недавний вердикт кассационного суда Сицилии разбередил саднящую рану в памяти миллионов итальянцев. Эта инстанция подтвердила прошлогоднее постановление суда города Палермо, обязывающее итальянское государство выплатить крупную компенсацию всем семьям и родственникам пассажиров и экипажа, погибших в загадочной авиационной...

Тайна останется тайной? Недавний вердикт кассационного суда Сицилии разбередил саднящую рану в памяти миллионов итальянцев. Эта инстанция подтвердила прошлогоднее постановление суда города Палермо, обязывающее итальянское государство выплатить крупную компенсацию всем семьям и родственникам пассажиров и экипажа, погибших в загадочной авиационной катастрофе 27 июня 1980 года близ острова Устика, к северу от Сицилии. Судьи решили, что государственные органы страны не сумели обеспечить безопасность в воздухе, в частности, из-за недостаточно эффективной работы гражданских и военных диспетчеров в тот трагический вечер. …Вылетевший из Болоньи в Палермо с двухчасовым опозданием пассажирский самолет ДС-9 исчез с экранов радаров в 20 часов 59 минут. На борту авиалайнера частной компании «Итавиа» находился 81 человек, включая 13 детей. Самолет упал в Тирренское море в районе, где глубина превышает три километра. Выживших не оказалось. Проводившие расследование этой трагедии эксперты поначалу высказывали две версии: самолёт развалился в воздухе по техническим причинам или в нём сработало взрывное устройство, незаметно пронесенное в салон. В те годы в Италии активно действовали доморощенные террористы из «Красных бригад» и их оппоненты неофашистского толка. Однако с течением времени первоначальная версия стала подвергаться сомнению. И на то были причины. С самого начала выводы экспертов поставил под сомнение владелец авиакомпании Альдо Даванцали (умер в 2005 году). Нанятые им независимые эксперты, изучив останки самолета, тела пассажиров и записи радаров, сделали вывод: самолет был сбит ракетой одной из стран НАТО. Эту версию со всей серьезностью восприняли в Германии и США, но её сразу же отвергло тогдашнее правительство Италии. Более того, власти отозвали лицензию авиакомпании, фактически обанкротив её. Сейчас борьбу за выяснение правды и восстановление доброго имени отца ведут две его дочери, получающие поддержку многих итальянцев через социальные сети в Интернете. Спустя несколько дней после трагедии над Устикой британская газета «Ивнинг стандард» опубликовала сенсационную новость, в которой утверждалось, что авиалайнер был сбит ракетой, пущенной с одного из двух французских авианосцев, проводивших учебные стрельбы по воздушным мишеням в злополучном районе Тирренского моря. Задержка авиарейса на два часа, по мнению газеты, вполне могла привести к роковой ошибке… Через три недели после гибели авиалайнера в горах Калабрии, на юге Италии, случайно обнаружили разбившийся советский истребитель МиГ и тело ливийского пилота. Многим это показалось загадочным совпадением – и по времени, и по месту катастрофы. Однако совместная итало-ливийская комиссия по расследованию поспешила заявить, что пилот погиб в тот день, когда была сделана находка, а причиной послужила его грубая ошибка. И лишь через несколько лет в руки сицилийского судебного следователя Розарио Приоре попадет заключение судмедэксперта, исследовавшего тело погибшего ливийца. В документе однозначно говорилось, что летчик умер 27 июня 1980 года. А 30 ноября того же года группа американских экспертов распространила свое собственное расследование, в котором делался вывод о том, что ДС-9 был сбит именно ракетой. Но итальянское правительство никак не отреагировало ни на публикацию в английской газете, ни на мнение американских специалистов. Досье по этому делу надолго положили под сукно. Лишь в 1986 году родственники погибших обратились к тогдашнему президенту Италии Франческо Коссиге с просьбой выяснить, наконец, правду о трагедии. И глава государства дал соответствующее поручение правительству Беттино Кракси. Были созданы две технические комиссии, одна из которых вскоре пришла к выводу: пассажирский лайнер был сбит ракетой, однако для полной уверенности необходимо провести работу по восстановлению корпуса самолёта. На этом дело застопорилось вновь… И только в 2008 году Ф.Коссига, в то время пожизненный сенатор, выступил в одном из телевизионных интервью с неожиданным заявлением. Сославшись на сведения секретной службы Италии СИСМИ, он сообщил, что авиалайнер по ошибке был сбит ракетой самолета французских ВМС, которые охотились на тогдашнего лидера Ливии Муамара Каддафи из-за острого спора между Парижем и Триполи за часть территории Чада. По этой версии, ливийский лидер летел на личном ДС-9 в сопровождении истребителя МиГ на Мальту, но был оповещён итальянскими агентами о готовящемся покушении. Самолет полковника Каддафи двигался параллельным курсом с пассажирским ДС-9, уклоняясь от французских радаров. По словам экс-президента Италии, в свою очередь, пилот французского истребителя, чтобы не быть замеченным ливийцами, летел под итальянским авиалайнером, и с этой позиции выпустил ракету по самолёту ливийского лидера. «Случилась ошибка, приведшая к ужасной трагедии», – подтвердил Ф.Коссига двум итальянским журналистам в 2010 году, за несколько месяцев до смерти. Да ещё посоветовал им не продолжать это расследование во Франции, чтобы не стать жертвой «пищевого отравления или внезапного дорожно-транспортного происшествия». Он явно намекал на то, что с момента авиакатастрофы близ острова Устика погибли при странных обстоятельствах 12 человек, в основном, тогдашние диспетчеры и пилоты, которые могли бы выступить свидетелями. До сих пор сменявшие друг друга правительства Франции категорически опровергали присутствие своих военных самолётов в тот день в злополучной воздушной зоне. Однако один из генералов, служивших в то время на острове Корсика, подтвердил, что вечером 27 июня 1980 года несколько французских истребителей покинули местную военную базу и направились к берегам Италии. Их активность была замечена и диспетчерами римского аэропорта Фьюмичино. Родственники жертв авиакатастрофы всё настойчивее требуют от президента Франции Франсуа Олланда рассекретить данные о трагедии 32-летней давности, если они действительно до сих пор хранятся в Париже. Александр СОКОЛОВ №2(74), 2013
no image
Проблема

По данным германского Института имени Роберта Коха, каждый четвертый взрослый житель ФРГ страдает от нарушений сна. Причем многие из них, как считает исследователь Юрген Цулляй из Ренесбурга, могли бы помочь себе сами, если бы знали, как это сделать. Ю.Цулляй знает...

По данным германского Института имени Роберта Коха, каждый четвертый взрослый житель ФРГ страдает от нарушений сна. Причем многие из них, как считает исследователь Юрген Цулляй из Ренесбурга, могли бы помочь себе сами, если бы знали, как это сделать. Ю.Цулляй знает что говорит, поскольку занимается этой проблематикой 35 лет и сейчас возглавляет Германскую академию здоровья и сна. По его данным, примерно 6% населения ФРГ страдают от того, что они с трудом засыпают или скверно спят. Медики называют это инсомнией, проще говоря – бессонницей. Со статистической точки зрения о хроническом заболевании можно вести речь тогда, когда на протяжении свыше 4 недель каждое утро человек чувствует себя так, будто его «переехал танк». Однако большинство страдальцев не спешат посоветоваться с медиками. Поначалу они ищут помощи у товарищей по несчастью. Именно с учетом этого во многих германских городах организованы группы взаимопомощи. Медицинских рекомендаций они не предлагают – это дело врачей. Однако многим помогает уже то, что они могут поговорить с товарищами по несчастью и воспользоваться их советами в борьбе с бессонницей. Юрген Цулляй совсем не против того, чтобы с этой напастью начинали бороться домашними методами. Исключение только одно – спиртное. Хлопнуть стаканчик на сон грядущий – отнюдь не помощь, а большая угроза здоровью, в отличие от горячего молока с медом или валерьянки. А как насчет классического совета «считать овец» (вариант – слонов, медведей, верблюдов или других представителей фауны по вашему выбору)? Конечно, он остается в силе, как и другие средства расслабления, вроде слушания аудиокниг или спокойной музыки перед сном, подчеркивает эксперт. Для хорошего сна также очень важно не укладываться в кровать раньше, чем вы по-настоящему устанете. Необходимо соблюдать режим, то есть в выходные дни не валяться в постели до обеда, а вставать в обычное время. Кроме того, поясняет Юрген Цулляй, в спальне человек должен чувствовать себя комфортно во всех отношениях. Кровать должна соответствовать возрасту и весу, в комнате должна быть подходящая температура. Вовсе нет необходимости вымораживать её до состояния холодильника или разогревать как баню. Со звукоизоляцией и так все ясно. Вообще, исходя из своего опыта, эксперт считает, что группы взаимопомощи – дело весьма полезное, и они позволяют наставить «на сон истинный» четырех страдающих из пяти. Но коли уж терапевт решил, что без приёма медикаментов восстановить нормальный сон вам не удастся, то запомните накрепко: глотать таблетки больше 4 недель нельзя ни в коем случае. Если и это не поможет, то надо обращаться к специалисту по борьбе с бессонницей – другого выхода нет, поясняет Мари-Луиза Хансен, главный врач Центра медицины сна при берлинской университетской клинике «Шарите». Тут уже не помогут никакие стандартные советы, поскольку необходимо сугубо индивидуальное лечение, которое поможет восстановить нарушенный нормальный ритм внутренних часов. «Природа настоятельно диктует нам правило: в темноте надо спать, на свету – бодрствовать. Вот почему все начинается с того, чтобы с рассветом заставить себя встать и заняться делом, а не ползать как сонная муха», – поясняет медик. Вообще момент пробуждения – самый важный момент дня, подчеркивает она. Иногда приходится прибегать к довольно суровой методике борьбы с нарушениями сна: человеку предлагают терпеть до последнего и ложиться спать только тогда, когда он практически валится с ног. Таким образом, удается заставить организм вспомнить, что он нуждается в периодическом полноценном отдыхе. Разумеется, здесь не место разбирать самые сложные случаи нарушений сна, в том числе – связанные с органическими заболеваниями. Тут уже не помогут ни добрые советы, ни самодисциплина. Останется только полностью отдать себя в руки медиков. Сергей ПЛЯСУНОВ №2(74), 2013
no image
Тенденции & прогнозы

Над переживающим нелегкие времена, особенно в Европе, банковским сектором нависла новая серьезная угроза. Она исходит от инновационных технологических корпораций, в первую очередь, таких монстров, как «Гугл», «Эппл», «Амазон» и «ПэйПэл». Эти компании в последнее время активно расширяют свою бизнес-модель путем...

Над переживающим нелегкие времена, особенно в Европе, банковским сектором нависла новая серьезная угроза. Она исходит от инновационных технологических корпораций, в первую очередь, таких монстров, как «Гугл», «Эппл», «Амазон» и «ПэйПэл». Эти компании в последнее время активно расширяют свою бизнес-модель путем вторжения в сферы, не свойственные их первоначальным целям. Это касается, прежде всего, финансовых рынков. Как предупреждает одно из исследований экспертов «Дойче Банка», традиционные банки находятся в опасности: через три-пять лет у них появятся очень мощные конкуренты, которые возьмут на себя кредитные и заёмные функции. Уже сегодня, отмечают германские эксперты, электронная торговля перевернула вверх дном привычную систему товарооборота. В последнее десятилетие в мире бурно росли безденежные транзакции – значительный объем платежей и переводов теперь осуществляется с помощью кредитных карт, «электронных денег», чеков. Если в 2001 году их общая сумма в Европе, США и Канаде составляла 132 миллиарда долларов, то в 2010 году – 198 миллиардов. По мере того как Интернет становится всё более надежной и совершенной глобальной сетью, а мобильная связь приобретает всеобщее распространение, растёт доверие пользователей к «электронным банкам». По данным статистического ведомства ЕС – «Евростата» – в 2011 году уже 43% жителей объединённой Европы совершили хотя бы одну покупку через Интернет. Прогнозы некоторых аналитиков идут ещё дальше. В них утверждается, что привычные кредитные карты тоже обречены – их функции возьмут на себя мобильные телефоны, ведь они есть почти у всех, позволяют выбирать форму оплаты, и не требуют считывающих устройств для транзакций. А что касается потребительских кредитов, то для их выдачи операторы мобильной связи располагают гораздо более подробными сведениями о клиентах, чем банки. Не случайно с легкой руки кого-то из экономистов обладание такой информационной базой теперь называют «нефтью XXI столетия». Больше всего этого богатства накопили как раз высокотехнологичные корпорации. Игорь ЧЕРНЫШОВ №2(74), 2013
no image
УГОЛОК НАУКИ

Позвольте, возмутится тот, кто на школьных уроках физики не ковырял ручкой в ухе, а слушал учителя. Никакого минуса на температурной шкале Кельвина быть не может, ибо на ней недостижим даже абсолютный нуль – минус 273,15 градуса (по привычному нам Цельсию)....

Позвольте, возмутится тот, кто на школьных уроках физики не ковырял ручкой в ухе, а слушал учителя. Никакого минуса на температурной шкале Кельвина быть не может, ибо на ней недостижим даже абсолютный нуль – минус 273,15 градуса (по привычному нам Цельсию). Так вот, уважаемые отличники минувших дней, ваши сведения безнадежно устарели. И виноваты в этом физики из Мюнхенского университета и Института квантовой оптики имени Макса Планка, находящегося в Гархинге. Именно им удалось провести эксперимент по созданию атомарного газа, температуру которого можно понизить до отрицательных значений по шкале Кельвина. Прощай, абсолютный нуль! Собственно, от представлений лорда Кельвина о том, что при этом самом нуле молекулы даже самого легкого из веществ – водорода – вообще перестают двигаться и потому преодолеть такой предел невозможно, физики начали отходить еще в 50-х годах прошлого века. А нынешние экспериментаторы охладили примерно 100 тысяч атомов до температуры, которая на несколько нанокельвинов (нанокельвин – одна миллиардная часть кельвина. – Прим. ред.) ниже абсолютного нуля. При этом они столкнулись с парадоксом, который можно назвать «перевернутым» распределением Больцмана – вещество, достигающее температуры ниже абсолютного нуля, становится горячим, во всяком случае, теоретически. Оставим специалистам рассуждения о том, что в этом случае произойдет с энтропией и третьим началом термодинамики. Но на практике – разумеется, в довольно-таки неблизком будущем – это может привести к созданию необычайно эффективных тепловых машин. Их коэффициент полезного действия мог бы быть выше 100%, говорит Симон Браун из Мюнхенского университета. Хочется ему верить, хотя лично моя логика и бунтует против таких сказочных возможностей. Сергей ПЛЯСУНОВ №2(74), 2013
no image
УГОЛОК НАУКИ

По данным ученых, сейчас в Европе насчитывается 12 200 видов, которые могут быть полностью или частично отнесены к чужеродным. Прежде всего, речь надо вести о растениях, но относятся сюда и беспозвоночные, и обитатели моря, и млекопитающие – енотовидная собака и енот-полоскун....

По данным ученых, сейчас в Европе насчитывается 12 200 видов, которые могут быть полностью или частично отнесены к чужеродным. Прежде всего, речь надо вести о растениях, но относятся сюда и беспозвоночные, и обитатели моря, и млекопитающие – енотовидная собака и енот-полоскун. К счастью, не все пришельцы настолько агрессивны, чтобы представлять опасность для сложившихся экосистем, но проблем иные из них создают очень много. Взять хотя бы ланей, которых завезли из Азии еще древние римляне и они же положили начало их распространению по всему Старому Свету. Постепенно одичавшие лесные красавицы стали законной добычей, как для местных хищников, так и для двуногих охотников. Сотрудник Центра экологических исследований имени Гельмгольца Мартин Винтер подчеркивает, что появление ланей не вызвало в европейской экосистеме практически никаких негативных последствий. Однако он напоминает о существовании эмпирического правила, в соответствии с которым лишь 10% чужеродных видов удается утвердиться в новом окружении, но 10% из них окажутся инвазивными, то есть захватчиками, от которых традиционным обитателям этих мест надо ждать одних неприятностей. Это правило хорошо выполняется применительно к растениям, но вот с позвоночными дело обстоит иначе. Применительно к ним никогда нельзя предвидеть, какое именно воздействие они окажут на экосистему. По мнению эколога Дирка Шмеллера, дело в том, что новые виды никогда не занимают точно ту же нишу, что и старые. Они вытесняют сразу несколько прежних видов и тем самым снижают биологическое разнообразие в месте своего проживания. Поначалу они ведут себя сдержанно, но стоит им только адаптироваться к новым условиям, как тут же происходит взрывообразное увеличение численности популяции. А эндемикам приходится мириться с тем местом, которое им отведут агрессивные пришельцы. А то и вовсе исчезнуть с лица земли. Между тем теория гласит: чем менее разнообразна экосистема, тем нестабильнее она может стать при определенных условиях. Скажем, достаточно всего одной напасти, чтобы полностью уничтожить господствующий в ней вид, доведя дело до грани опустошения. Причем, достается и человеку. Тому есть немало примеров. Взять хотя бы амброзию полыннолистную, уроженку Северной Америки, ставшую в Европе злейшим карантинным сорняком. Мало того, что этот живой насос со скоростью пожара распространяется по Старому Свету, иссушая землю до того, что рядом с ним гибнут все соседи, так он еще и распространяет пыльцу, буквально не дающую жизни аллергикам. Настолько, что в наиболее тяжелых случаях страдающим людям приходится просто уезжать подальше на то время, когда пыльца этого растения витает в воздухе. Из Азии в Европу пробрался клещ варроа, в несметных количествах уничтожающий пчелиные семьи. Как-то проникла в Старый Свет и речная дрессена – широко распространённый вид двустворчатых моллюсков, обитающий в пресных и солоноватых водах. Она обладает зеленоватой или желтоватой раковиной характерной треугольной формы. Вроде бы ни в чем злонамеренном дрессена не замечена, но все дело в том, что местные рыбы отказываются ею питаться, а и из-за этого изменяется вся пищевая цепочка. Какими путями попадают эти пришельцы в Европу? С семенами растений и грибами все очевидно: они потихоньку пробираются вместе с импортируемыми издалека товарами. Экзотические растения поначалу дисциплинированно обитают в парках и садах, но потом потихоньку перелезают через забор. Звери сбегают у нерадивых фермеров или незадачливых любителей. Некоторые, подобно енотовидной собаке, добираются своим ходом. По понятным причинам, особое беспокойство вызывают те виды, которые ведут себя захватнически. На борьбу с ними тратятся несусветные деньги. По всей Европе расходы складываются в гигантскую сумму – 12,5 миллиарда евро, хотя по отдельным странам затраты могут заметно отличаться. Если Швеция обходится суммой в 500 миллионов евро, то Великобритании требуется уже 2,4 миллиарда евро. Для сравнения: в Соединенных Штатах на обуздание инвазивных видов выделяется колоссальная сумма – около 80 миллиардов долларов, уверяет пресса. Составлены даже своеобразные «черные списки», в которые занесены те, кто причиняет особо значительный урон. В Германии, к примеру, уже готов такой перечень для рыб. В него внесен, в частности, амурский чебачок – небольшая пресноводная рыба семейства карповых. В медленных реках Центральной Европы этот незваный гость расплодился в таких количествах, что почти полностью лишает корма всех своих соперников. Сейчас готовят «черные списки» для растений, позвоночных и членистоногих. Все это должно улучшить возможности управления ситуацией. Чтобы не мазать всех одной краской, надо заметить, что не все пришельцы, даже весьма активные, наносят один только ущерб. Сейчас научное сообщество ведет споры о том, какова роль недотроги обыкновенной – однолетнего растения, которое заполоняет берега ручьев и небольших рек. Оно издалека приметно благодаря обильным розовым цветам. Вытягивается оно чуть не в человеческий рост и садоводы страшатся его как чумы. Но, согласно некоторым исследованиям, недотрога хорошо помогает опылению других растений. Вот теперь и попробуйте установить что хорошо, а что – плохо… Ведь в районах её распространения как раз возрастает разнообразие видов, поскольку цветы недотроги привлекают насекомых, что идет на пользу эндемикам. Александр ВАРВАРИН №2(74), 2013
no image
Без перевода

Moody's periodically assesses the Sovereign financing needs of regions around the globe, and today they publish our latest such assessment for the Central and Eastern Europe (CEE) region. In the new publication, entitled “Central & Eastern Europe Government Gross Financing...

Moody's periodically assesses the Sovereign financing needs of regions around the globe, and today they publish our latest such assessment for the Central and Eastern Europe (CEE) region. In the new publication, entitled “Central & Eastern Europe Government Gross Financing Needs: Slight Decline in 2013 Borrowing, Debt Levels to Stabilize in 2014-15”, they forecast that the 2013 financing needs of governments in Central and Eastern Europe will amount to €184 billion. This report is ideally to be read in conjunction with the recent outlook report on the CEE region, entitled “Central & Eastern European 2013 Sovereign Outlook: Subdued Macro Picture Tempers Credit Strengths”. Полные тексты в формате PDF: Central & Eastern European 2013 Sovereign Outlook: Subdued Macro Picture Tempers Credit Strengths Central & Eastern Europe Government Gross Financing Needs: Slight Decline in 2013 Borrowing, Debt Levels to Stabilize in 2014-15 №2(74), 2013
no image
Без перевода

Commodity price shocks – and, notable among those, energy price shocks– are frequently considered among the most important potential threats to the global economy. However, since the second half of the 1980s, energy prices have experienced very large changes, with...

Commodity price shocks – and, notable among those, energy price shocks– are frequently considered among the most important potential threats to the global economy. However, since the second half of the 1980s, energy prices have experienced very large changes, with arguably limited effects on global GDP developments. This apparent change in the relationship has also has been reflected in a decrease in the oil-price elasticity of GDP (see, for instance, Hamilton 1983, Smyth 1993, Mork et al 1994 and Hooker,1996; albeit it is noteworthy to remark that this literature deals with developed economies only). This column presents evidence that oil shocks just aren't what they used to be when it comes to macroeconomic effects.   Shadows from the past: The 1970s oil price shocks Arguably the most traumatic experience in terms of commodity price shocks can be found in the 1970s. The cumulative increases in global energy prices observed in 1973-1974 and 1979-1980 reached, respectively, around 200% and 100%. Both shocks had specific geopolitical origins (the 1973 Yom Kippur War and the 1979 Iranian Revolution), but broader commodities' price indexes (of which energy commodities are of course an important component) show the same behaviour. As can be seen in Figure 1, these two instances accompanied significant changes in global economic growth, i.e. a sharp deceleration in the first case, and almost stagnation in the second. Figure 1 . Global growth vs. energy price Increases (% yearly changes). Sources : Haver, IMF, World Bank. However, and as is already apparent from Figure 1, this negative correlation present during the 1970s to the mid-1980s seem to have changed after that period. Commodity price spikes have not been associated with similar growth slowdowns. If anything, the relationship would seem to be even slightly positive since the mid-1980s.   Commodity prices and growth, 1970-2010 To assess more formally if this relationship has indeed changed, a rolling five-year correlation window between growth and commodity prices is estimated for the period 1970-2011 (Figure 2). Figure 2 . Correlations between GDP growth and commodity prices changes The growth-commodity prices relationship indeed seems to have switched sign since the negative correlations observed until the early 1980s (which imply that an increase in commodities prices is bad for growth). What's more, the correlation has increased progressively during the 1990s to roughly stabilise since the mid-2000s. One also observes a convergence between the correlations of developed and developing countries, not only in terms of its size but also of sign. The same pattern holds true if one looks only at energy prices (Figure 3). Figure 3 . Correlations between GDP growth and energy prices changes A more formal analysis, namely the regression of annual GDP growth on past GDP growth and commodity price changes), suggests commodity prices have become increasingly positively correlated with GDP since the 1970s (Figure 4). Moreover, larger relative changes in the coefficient have been observed in developing economies. Figure 4 . The effect of commodity price changes on growth Again, this holds if we consider only energy prices (Figure 5). Figure 5 . The effect of energy-price changes on growth   Developments among different developing regions Developing economies are, of course, a very diverse universe, which goes from commodity-exporting Nigeria to commodity-importing India. We will look at broad regional developing-country aggregates, to see what differences, if any, they reveal concerning their reaction to commodity-price shocks. Figure 6 below plots the correlations between GDP growth and commodity price changes. Even with significant regional variation, there is a common upwards trend to a positive correlation across   all   developing regions[1]. Correlations using changes of commodity energy prices show the same pattern (Figure 7). Figure 6 . Correlations between GDP growth and commodity-price changes by region Figure 7 . Correlations between GDP growth and energy-price changes by region A regression analysis similar to the one described above also supports the previous conclusion. On average, the regression coefficient associated with commodity prices has become increasingly positive since the 1970s across developing regions (see Figure 8, which shows the coefficients for energy prices). Figure 8 . The effect of energy-price changes on growth across developing regions   Conclusion This column argues that there are signs that the global economy is more resilient (albeit certainly not immune) to commodity-price shocks than normally thought. This result finds support in both correlations and regression analysis, and had already been observed in several earlier works looking at the oil-price elasticities of GDP. Also, this is a conclusion that holds true for both developed and developing regions, and also broadly among different developing regions. It is not the aim of this piece to look at reasons behind the correlation patterns, but some intuitively come to mind. One could be the greater commodity efficiency since the 1970s, or more robust policy frameworks and responses, such as greater central bank independence and inflation-fighting capacities (Bernanke et al, 1997), floating exchange rates, or sovereign wealth funds and fiscal rules. Additionally, a more geographically diversified and abundant set of sources for energy commodities, with the 'shale' oil and gas revolution, could be behind the changes in correlations. Finally, and given the importance of developing economies for global growth, it should be pointed out that, while they are still converging to developed-country income levels, which implies that their growth process could become more commodity-intensive in some areas, they are also to experience this process with new technologies that are less commodity-intensive than those used by developed economies when they were at a similar level of development. Additionally, as development implies a convergence to an economic structure more concentrated on services and with less need of infrastructure investment, their sheer additional demand for commodities will abate. On balance, those forces combined may result in an even smaller sensitivity to commodity shocks. Editor's note: The views expressed here are the author's own, and do not necessarily represent those of his current or previous employers.   References Bernanke, B, M Gertler and M Watson (1997), “Systematic Monetary Policy and the Effects of Oil Price Shocks”, Presented at the Brookings Panel on Economic Activity, March 27-28, Washington, DC. Hamilton, J (1983), “Oil and the Macroeconomy since World War II”, Journal of Political Economy 91, pp. 228-248. Hooker, M, (1996), “What Happened to the Oil Price-Macroeconomic Relationship?”, Journal of Monetary Economics 38, pp. 195-213. Mork, K, O Olsen, and H Mysen (1994), “Macroeconomic Responses to Oil Price Increases and Decreases in OECD Countries”, Energy Journal 15(4), pp. 19-35. Smyth, D., (1993), “Energy Prices and the Aggregate Production Function,”   Energy Economics  15, pp. 105-110. Lucio Vinhas de SOUZA Sovereign Chief Economist of Moody's Investor Services * Source URL: http://www.voxeu.org/article/commodity-prices-and-growth-changing-relationship [1] We use here the IMF breakdown for developing regions: ASIA is developing Asia, CEE for (non-EU) central eastern Europe, CIS for Commonwealth of Independent States, LAC for Latin America and the Caribbean, MEN for Middle East and north Africa, SAS for South East Asia and SSA for sub-Saharan Africa. №2(74), 2013
no image
Без перевода

The issue of foreign direct investment (FDI) attraction is very topical in Russia. Our balance of direct investments has been negative recently. However, the outflow of foreign investments abroad is not always bad. It is really bad if we deal...

The issue of foreign direct investment (FDI) attraction is very topical in Russia. Our balance of direct investments has been negative recently. However, the outflow of foreign investments abroad is not always bad. It is really bad if we deal with the capital outflow. In Hong Kong, for instance, the balance of foreign direct investments is also negative, but this is not a bad thing, as Hong Kong and Hong Kong residents invest in the acquisition of assets abroad. Many foreign direct investments come to Hong Kong as well. Russia has very low investment attractiveness for its level of development. They like to compare Russia with the developed countries, but it is not quite correct, as richer countries always have more developed institutions. That is why it is correct to compare Russia with countries of similar levels of development and of similar structures. Russia is at the worst position on investment attractiveness among countries of similar levels of development in the Asia-Pacific Region. For instance, Russia has the same investment attractiveness as China, but China has a far less level of economic development, and this means, for instance, that China's labor force is cheaper. While such countries as Chile, Mexico and Peru with similar levels of GDP per capita have far more investment attractiveness. To this extent as for Russia we have not just competitiveness scissors, but triple competitiveness scissors: our labor force is not cheaper, our level of welfare is not so high, as well as our institutions are not developed very much. China still has cheap labor force, but its institutions are not yet developed, Chile's labor force is not yet cheap, but Chile has investment potential which it can implement. Russia has already reached such a threshold as there is no opportunity to move into the category of the highly developed countries with high levels of welfare without developing institutions. There are countries with low levels of economic development, but with well developed institutions; there are rich countries with well developed institution, but there are no rich countries with poorly developed institutions. Thus if we want to move into a new growth strategy, this task needs to be solved as a matter of priority. And this is a so-called investment gap, i.e. a short level of Russia's investment attractiveness, probably, the most large one among countries and economies in the Asia-Pacific Region. Before speaking about the measures to increase the investment attractiveness, it should be realized what kinds of problems need to be solved. First of all, investors do not perceive Russia as a country where it is easy to start doing business. And the main obstacle is the quality of institutions. The surveys show that instead of 4% economic growth Russia would have 6% if some institutions worked more efficiently. It would seem that the spread is not too large, but 4% growth gives double GDP over 20 years, and 6% growth gives triple GDP. 3–4% is a growth rate which developed economies can afford. To overtake them and reach the level of developed countries we should have higher growth rates, therefore, having 4%growth Russia will not solve its strategic tasks. The institutions may be divided into two parts. The fundamental ones - they cover most part of the economy and cannot be changed very fast. Such institutions include all the anti-corruption methods, the property rights protection, and the investment attractiveness on the whole. However, some rules may be changed fast enough if there is a political will. In particular, this is trade liberalization, freedom of the mass media, permission for foreign investors' access to the spheres closed for them earlier, legislative changes in the sphere of property and tax payments. Among the reforms which ease doing business are simplification of the procedures for the establishment of companies, obtaining construction permits, connection to electrical supply networks, property registration, attraction of credits, tax payments, securing execution of treaties, settlement of financial insolvency; simplification of the rules and procedures for international trade; protection of investors. The implementation of strategic goals to move Russia from the 120th place to the 20th place in the ranking on the ease of doing business can be reached in the frame of legislative changes at most. And then it will redound to improvements of the whole institutional climate. Reforming the system for protection of investors' rights should be implemented on the basis of “the best practices” in the Asia-Pacific Region. The welfare has increased in Russia during recent decades, but the quality of institutions either fell as the Investment Attractiveness Index shows or stagnated as the Cumulative Economic Freedom Index shows. The only index which shows that Russia grew more or less is the International Trade Freedom Index. This is a direction in the frame of which further development is possible. The structure of foreign direct investments is not stable and ideal in Russia. We would like more investments to be directed to the manufacturing sector. If we compare the structure of trade with the structure of foreign direct investments, it shows that Russia buys significant volume of goods in the APEC economies, but poor investments come to our country from the Asia-Pacific Region, i.e. we are much more attractive for the APEC countries as a distribution area than as an investment object. If we compare such indices as the procedures which are necessary for the registration of a business and a number of days which are necessary for the registration of a new business, we will prove to be far from the forefront of leaders, with our major “competitors” being countries of similar levels of development, i.e. these are Malaysia, Chile, Mexico, Peru. While having similar levels of wages and welfare, they can offer businesses much better terms and conditions. The practical task of changing a country's place in some ranking may be solved without taking care of real improvements in the state of affairs. The ranking on the ease of doing business is compiled on the basis of actually passed legislative changes. A plain list of these legislative changes may let rise up through several tens of places in this ranking, with it taking only a year. However, the task that faces our country is still different. It is more global, i.e. it is to improve the investment attractiveness and business climate (the source: Information Department of the Russian Research Center for APEC, the speech and presentation by A.U. Knobel during the roundtable discussion “Investment climate in Russia and APEC: problems and prospects”, 19.04.2012).   * Originally published in “Investments. Facts and comments.” Issue 26. №2(74), 2013  
no image
Без перевода

The countries of Central and Eastern Europe are geographically close neighbors and important trading partners of Russia. The region's ten countries which traditionally account for about 95% of the Russian trade with countries of Central and Eastern Europe (CEE) joined...

The countries of Central and Eastern Europe are geographically close neighbors and important trading partners of Russia. The region's ten countries which traditionally account for about 95% of the Russian trade with countries of Central and Eastern Europe (CEE) joined the European Union (EU) in the current de cade; the aim to achieve such membership is a priority of the foreign economic policy of the other trading partners from CEE – the countries of former Yugoslavia and Albania. A number of fundamental trade contracts and agreements (regarding the issues falling within competence of the EU) which CEE countries had with the Russian Federation were denounce d and changed by the Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between Russia and the EU. At the same time the joint statement on EU enlargement and Russia – EU relations was signed. That statement comprises measures aiming to take into account the Russian Federation's interests and to soften some negative consequences of the enlargement of the European Union “to the East”. New intergovernmental agreements enlarging and updat ing the contractual – legal base for cooperation between the Russian Federation and Central and Eastern Europe (including economic, industrial, scientific-technical cooperation, tourism development, air routes, etc.) have been signed as well as new bilateral intergovernmental committees on economic cooperation have been established over the past few years. The experience of the past years has shown that on the whole the adoption of the EU trade regime has had no negative impact on the volumes of foreign trade turnover between Russia and the region of Central and Eastern Europe. In terms of a significant rise in contractual prices for energy sources (the average annual price for oil delivered to far-abroad countries has increased by 3.9 times, for gas – by 4 times) dominating in Russian exports, the results of the development of Russia's foreign economic activity with CEE countries are record in the current decade. In 2011 the mutual trade (at current prices) increased by 4.5 times as compared to 2000 and reached US$92.2 billion, which amounted to 12.5% of Russia's foreign trade turnover (14.8% of exports and 8.6% of imports). Russian exports, as before, traditionally exceeded imports and were equal to 3/4 of the monetary sales volume. If the build-up of exports from Russia to CEE countries was caused mainly by the increase in world prices for commodities and semi-finished products, an unprecedented increase in imports which rose 9.5 times in 2001 – 2011 is determined by the expansion in physical volumes of deliveries of manufactured finished goods. Russia's sustainable economic development, CEE countries' competitiveness growth on the basis of getting financial resources from the EU structural funds, the growth of foreign capital invested in the region, and the expansion of the government support stimulated an increase in Russian imports from the region, first of all, machine tools. Vigorous capital inflows from the EU countries provided the development of a number of modern enterprises on the basis of Western standards, which promoted the expansion and renewal of the export basis of most CEE countries. Despite an increase in import value, imbalance in goods turnover typical to foreign economic relations between Russia and CEE countries still remains. The countries of the region, as before, could not completely cover deliveries of Russian energy resources extremely necessary for them by national goods, and the trade surplus increased to US$46 billion, i.e. almost threefold compared to 2000. Although the trade imbalance index is up to 50% (76% in 2000), but, according to world measures, it still remains at a high level. The countries of Central and Eastern Europe, despite the steps taken to diversify imports and to create alternative infrastructure, continued to buy large volumes of Russian oil and gas which come cheaper due to deliveries through pipelines (a less expensive mode of transportation compared to other types of deliveries) and account ing for fuel transit costs to cross their territory to Western and South Europe. In 2011 the oil deliveries to CEE countries rose to 55.9 million tons (42.7 million tons in 2000). The volume of natural gas exports, although it rose, but it rose slightly to 42.9 billion cubic meters (42.3 billion cubic meters in 2000), which is determined mostly by the expansion of its purchases by Hungary in other countries through the European main gas pipeline system which BP connected to by means of the pipeline “Gyor ( Hungary) – Baumgarten (Austria) in 1996. Despite tense political relations as well as the import embargo entered into force in October 2005 on the whole number of food products, Poland remains a major trading partner of our country in the CCE region with sales volume s of US$27.2 billion (the 10th place in Russia's trade). Poland is followed far behind by the countries carried out reasonable pragmatic policies towards Russia (billion US dollars): Hungary (12.8), the Czech Republic (10.9), Slovakia (9.4). The trade with Albania and the countries of former Yugoslavia, particularly with Bosnia and Herzegovina, Macedonia, Montenegro is weakly developed: instability and political conflicts in the Balkans, a weak export potential, tough competition in the Russian market had a negative impact on sales volumes. The nomenclature of Russian exports to CEE countries is limited. In 2011 more than 79% of the Russian exports accrued to energy resources compared to 74% in 2000. Fuel export congestion increased over the last five years is one of the key problems of trade-economic relations between Russia and CEE countries. CEE countries' sustainable economic development (in 2010 the GDP growth rates of the new ten EU member states was 40% compared to 2000), price competitiveness, refineries acquired by Russian companies in the region stimulated an increase in demand for oil and gas. Russia's loss of trade niches of manufactured finished goods in the CEE market led to a fall both in exports (more than by US$460 million) and in the share of engineering product s – up to 2.2% of Russian exports (8.4% in 2000). The reason is a low technological and innovation potential of the national industry as well as inconsistency between output product s and technical and economic regulations and standards of the European Union. We also remark that CEE countries' accession to NATO materially limited Russian deliveries of weapons and military equipment, even in payment for the Soviet debts. First of all, basic goods in Russian exports of engineering product s to CEE countries are heat -causing elements (HCE), as well as cars and trucks, repair parts and components to them, railway rolling stock and its repair parts. Thanks to a good conjuncture for commodities and slightly processed products which are the basis of Russian exports, there was an increase in exports of the other commodity group s (except light industry products), first of all, in the position “Metal and metal products”. Significant changes connected with an increase (of 16 percentage points) in the share of the traditionally leading group “Machinery, equipment, and transport vehicles ” - almost up to 45% (29% in 2000) took place in Russian imports. The improvements in Russian imports are mainly determined by activities of transnational corporation s, enterprises with foreign capital participation which launched production on the territory of CEE countries, the production being oriented to sales of goods in the capacious Eastern markets. As a result of an increase in purchases, imports of engineering products (US$6.9 billion) from CEE countries exceeded exports of similar Russian goods by 6.7 times. Relatively large commodity group s of Russian imports are also chemical product s, foodstuffs, cellulose and paper products, metal products. Financial resources received by new EU member states to develop the agricultural sector as well as subsidies received from the EU budget to deliver agricultural products to the markets of third countries were an important reason for increasing imports from CEE countries. Major trading partners of the Russian Federation (outside FSU), 2011, billion dollars   Although imports still remains implicit ly customer - oriented (cars, household appliances and electronics, pharmaceuticals, perfumes and cosmetics, and other), deliveries of investment equipment and rolled metal products have increased over the last years, which, along with the modernization process of the Russian economy, is determined by a number of manufacturing enterprises acquired by Russian companies in the region. According to the Partnership and Cooperation Agreement between Russia and the EU, mutual trade between Russia and new EU member states is carried out on a most - favored - nation basis; a very small part of Russian exports i s under the Generalized System of Preferences (GSP) granted by the European Union to our country in 1993. After accession to the EU, the average level of duties for Russian manufactured goods imported to new EU member states decreased from an average of 9% to 3.8%, which created favorable conditions for an increase in exports of the whole number of products of the manufacturing industry. At the same time higher duties which were absent earlier began to be applied to a number of export positions (for instance, to aluminum and its alloys). Duties are not imposed on fuel and raw material goods dominating in the structure of Russian exports in the region. High tariff rates are applied to imports of agricultural goods, particularly, dairy products, and processed vegetables and fruits. The application of EU anti-dumping measure s as well as quantitative restrictions in relation to a number of iron and steel products (the latter will probably remain until Russia's accession to the WTO) makes the work of Russian exporters in the market of CEE countries more difficult. Investment activities of large entrepreneurial structures have a certain impact on the dynamics and structure of mutual deliveries of goods between Russia and CEE countries. In the current decade the motive s which were important for Russian companies to invest in the region were as follows: the opportunity to solidify in a number of economic sectors of countries joining the European Union, to avoid tariff and non-tariff barriers, and to realize goods on the territory of the enlarged European Union without restrictions. Native businesses invested capital in the Balkan countries' economies especially actively, which was stimulated by low prices of enterprises set out for sale, low competition as well as by the aim to build vertically integrated companies, and by that to take control of the whole processor chain, including refineries and oil-product distribution channels.   The first Russian companies which acquired foreign assets in the region were Gazprom and LUKOIL. Investments made by Russian raw materials companies allowed partially taking control of distribution channels and transfer streams of domestic energy resources, keeping raw materials ties between the region and Russia. Unsatisfied demand in Russia as well as anti-dumping measure s and import quotas for Russian rolled steel applied by the European Union were reasons for acquiring the whole number of iron and steel enterprise s in CEE countries. Acquiring one of the leading producers of rolled steel “Vitkovice Steel” by Evraz Group S.A. and the CEE largest producer of pipeline industrial armature JSC “MSA Group” by JSC “Chelyabinsk Tube-Rolling Plant” in Czech Republic are among key deals made over the last years. The iron and steel company “Mechel” ( Lithuania and Romania), “Iron and Steel Tube Company” (Romania), as well as the “RusAl” (Romania, Montenegro) and the aluminum company “Marko Investments and Industries” (Romania) have assets in CEE. Russia keeps significant economic interests in the geographically close region the countries of which traditionally are distribution areas for fuel commodities and important transit territories. Around 28% of exported natural gas, 21% of oil, 11% of coal, 15% of electricity were sold in CEE. Up to 40% of the volume of export deliveries of Russian gas and up to 30% of oil are transported through the territory of a number of Central-European countries (Poland, Hungary, Czech Republic and Slovakia) to Western and South Europe. As for the CEE position in relation to Russia, the realities of economic life and pragmatic consideration s determine their interests in developing cooperation with our country. The exploitation of oil and gas pipelines brings countries real incomes as transit charges. The immense Russian market of goods and services allows building up exports of goods of the manufacturing industry, which is important due to distribution problems in western countries. Russia is the main supplier of energy resources to most countries in the region. Basic needs of the region's countries in energy resources are satisfied by imports from the Russian Federation. According to the European Statistics Bureau (EuroStat), Russia fully satisfied import gas needs (at value) of Czech Republic, Latvia, Lithuania and Slovakia – by 99%, Romania – by 91%, Hungary – by 75%, Slovenia – by 49%; import oil needs – the main part of import demand, including Slovakia, Poland – by 95%, Lithuania – by 96%, Hungary – by 95%, Czech Republic – by 62%, Estonia – by 55%, Romania – by 54%. Good political relations with the Russian Federation are considered by most countries in the region as a necessary condition for provision of reliable supplies of energy resources. In the current decade outright thanks to a good conjuncture in the energy resource market, Russia's presence in the CEE market decreased slightly. Thus, due to the expansion of economic relations between Russia and CEE countries as well as the development of international cooperation infrastructure, the significance of economic cooperation with the countries of South-Eastern Europe (SEE) occupying an important place in plans for ramping up Russian oil and gas exports to Europe is increasing.   * Originally published in “Investments. Facts and comments.” Issue 26. №2(74), 2013
no image
Без перевода

Editorial by Steven Blockmans The European Neighbourhood Policy (ENP) currently lacks a strategic vision for states in the southern Mediterranean that would offer substantial returns in exchange for making tough reforms. This lack of real incentive can be resolved through...

Editorial by Steven Blockmans The European Neighbourhood Policy (ENP) currently lacks a strategic vision for states in the southern Mediterranean that would offer substantial returns in exchange for making tough reforms. This lack of real incentive can be resolved through a concrete prospect of regional integration pro-actively driven forward by the European Union.  Inspired by current projects such as the Energy Community Treaty, the EU should explicitly incorporate “legally binding sectoral multilateralism” into the ENP. This would provide the Union's partners with a tangible prospect of reaping real long-term benefits from EU cooperation and reinvigorate the ENP for the next decade.  Since 2003, the European Neighbourhood Policy has set out to attain security, stability and prosperity in wider Europe. While the EU – its institutions and member states alike – were caught by surprise by the Arab Spring, a comprehensive discussion on the future of the ENP by the Council had – coincidentally – already been planned for the first half of 2011. The revolutionary upheaval in the southern Mediterranean and the slow reforms in most of the eastern neighbourhood have pushed the European Union to revise its approach to the ENP. In March 2011, the European Commission and the High Representative presented some ideas on a new ‘partnership for democracy and shared prosperity' with the southern Mediterranean. In May 2011, the Commission and the High Representative presented a full review of the ENP, introducing an enhanced form of conditionality which should see more political and financial support being given to those neighbouring countries that implement more reforms towards what has been called “deep democracy”. This “more for more” (and “less for less”) type of conditionality lays the basis for a revamped differentiation between neighbours, one not based on geographical criteria but on their individual performances. However, this new policy language cannot disguise the fact that the revised ENP provides neither southern nor eastern neighbouring states with an explicitly formulated, strategic long-term goal or a detailed roadmap for realising it. Whether the principle of “more for more” can really achieve a leveraging effect and inspire broad-based reform as desired by the EU is to a considerable extent dependent on the prospects offered to neighbouring states. Whereas the eastern neighbours have reason to be hopeful that they may one day be offered a membership perspective (perhaps as early as November 2013, at the Eastern Partnership Summit in Vilnius), the southern neighbours have no such prospect as they are not considered ‘European' in the sense of the EU membership clause in Art. 49 TEU. Thus, the EU has to develop its strategic commitment to the South if it wants the ENP to steer the revolutionary momentum in the direction spelled out in Art. 8 TEU, i.e. the creation of “an area of prosperity and good neighbourliness, founded on the values of the Union and characterised by close and peaceful relations based on cooperation”. Whereas extending economic integration is the EU's method of choice to beef up the ENP, slogans like “everything but the institutions” and “a stake in the internal market” have in the past ten years proven to be too vague, bureaucratic and technical to inspire and rally support from the people on the streets of Cairo, Tunis and Amman. All southern Mediterranean states suffer from enormous economic differences and urban-rural discrepancies. These contrasts are one of the reasons that many citizens have not been able to profit to the same extent from the economic growth rates of recent years. With support from foreign investors and financial support from the EU, regimes have pursued a course of economic modernisation that all too often concentrates on the coastal regions dominated by the tourism industry – as seen in Tunisia, Morocco and Egypt – thus neglecting agrarian interior regions suffering from water shortage. The contrasts are compounded by the fact that the EU's agricultural imports from southern Mediterranean states are still hampered by trade barriers that disadvantage precisely the product categories in which Morocco, Tunisia, Egypt, and to a lesser extent Lebanon and Jordan have considerable competitive advantages. Similarly underdeveloped in the Maghreb and Mashreq is a national and consequently transnational transport infrastructure, which greatly complicates mobility within societies as well as the deepening of regional or sub-regional cooperation and integration structures as embodied, for instance, in the Arab Maghreb Union or the 2004 Agadir Agreement. Reducing these discrepancies and eliminating them altogether in the medium term is therefore a challenge to which the ENP must rise if it wants to fulfil its objective of a prosperous and stable neighbourhood and break the cycle of successive support initiatives. Given that a key instrument of the ENP is the launch of Deep and Comprehensive Free Trade Agreements, there is an opportunity to move away from the asymmetrical free trade practices of recent years. At the same time, the hub-and-spoke approach of bilateral horizontal trade agreements can be complemented by establishing or strengthening vertical, intra-regional and inter-regional free trade pacts such as the regional convention regarding preferential pan-Euro-Mediterranean rules of origin. This would offer a chance to also pull the Union for the Mediterranean (UfM) out of the evident stagnation into which it has sunk since its establishment in 2008. This will unite both cooperation structures in the spirit of the EU's coherence requirement and open up a chance for the EU to contribute in a complementary manner to the success of national infrastructure programmes, such as those already underway in Algeria (as part of the national five-year plan) and in Morocco. Whereas there is some rhetorical commitment to strengthening the regional dimensions of the ENP, for example through the UfM and the Eastern Partnership, these frameworks remain hazy, and few tangible multilateral proposals to that effect have been made. Notably, while the May 2011 ENP Strategy repeats the goal of forming a ‘Neighbourhood Economic Community' as a long-term objective of regional integration across the neighbourhood, it makes no proposals on instruments or a strategy aimed at achieving that objective. Where the southern neighbours currently lack a concrete vision that would create a real incentive to follow the ENP's ‘more for more' logic, it is exactly the credible promise of prosperity through regional integration that can create the necessary impetus.  The European Union should explicitly incorporate “legally binding sectoral multilateralism” into the ENP to provide the prospect of real long-term benefits from EU cooperation to Mediterranean ENP partners. This would entail a pro-active strategy consisting of treaty-based legal integration between the EU and neighbouring countries and between the latter themselves, in sectors where such integration is clearly beneficial in its own right, thus translating easily into strategic goals worth fighting for. The Energy Community Treaty (ECT), the European Common Aviation Area Agreement and the draft Transport Community Treaty are good examples of such legally binding multilateral frameworks that could revitalise the ENP. A first and straightforward opportunity for the EU to pursue legally binding multilateralism would be to propose the extension of the Energy Community Treaty to the South. The strong symbolism of such a well-defined project would enhance the political profile of EU-Southern neighbourhood relations where the UfM has faltered. As an explicit marker of a real and strengthened commitment by the Union and its member states – the latter being crucially important – it would unlock additional political will and administrative capacity. There is no silver bullet for EU engagement with the post-Arab spring Mediterranean, but the accession of Ukraine and Moldova to the ECT has already illustrated the potential of this approach. The attraction of a legally binding, sectoral regional treaty framework has proven to aid partner countries' administrations to rise above political turmoil, towards the procurement of relatively short-term and tangible benefits from cooperation with the EU and aligning national systems to the acquis . Current EU policies certainly pursue binding multilateralism, but in a rather fragmented fashion – both in substance and geographic reach. It is incumbent on EU foreign policy that it pursues the principles that inspired its own creation, and regional integration is nothing less than the essence of the Union itself. As a consequence, in creating the special relationship with its neighbours, legally binding sectoral multilateralism must be placed front-and-centre in order to shape the post-Arab spring Mediterranean. Concretely, in their joint Communication of March 2013, the Commission and the High Representative, in consultation with the member states, should give substance to their strategic vision for the ENP by offering neighbouring countries the conditional, but real and concrete prospect of acceding to the existing multilateral treaty frameworks in the sphere of transport and energy, with a longer-term possibility in other domains as well. Steven BLOCKMANS, CEPS Senior Research Fellow and Head of Unit CEPS European Neighbourhood Watch. Issue 90 №2(74), 2013
no image
Без перевода

Предлагаем вашему вниманию очередной выпуск бюллетеня CEPS European Neighbourhood Watch. Issue 90 Editorial by Steven Blockmans: "Strengthening the strategic choice offered to the EU's southern Mediterranean neighbours" Полный текст в формате PDF №2(74), 2013

Предлагаем вашему вниманию очередной выпуск бюллетеня CEPS European Neighbourhood Watch. Issue 90 Editorial by Steven Blockmans: "Strengthening the strategic choice offered to the EU's southern Mediterranean neighbours" Полный текст в формате PDF №2(74), 2013
Финансы & банки
no image
Валюта

Еврогруппа, которая объединяет министров финансов 17 стран зоны евро, избрала нового председателя. Вместо занимавшего этот пост 8 лет премьер-министра и по совместительству главы финансового ведомства Люксембурга Жан-Клода Юнкера, ее возглавит новичок – министр финансов Нидерландов Йерун Деисселблум. Об уходе люксембуржца...

Еврогруппа, которая объединяет министров финансов 17 стран зоны евро, избрала нового председателя. Вместо занимавшего этот пост 8 лет премьер-министра и по совместительству главы финансового ведомства Люксембурга Жан-Клода Юнкера, ее возглавит новичок – министр финансов Нидерландов Йерун Деисселблум. Об уходе люксембуржца было объявлено давно (см. «Жан-Клод Юнкер покидает капитанский мостик», №12(72), 2012), но имя его преемника появилось недавно. Голландец лишь в конце 2012 года занял министерский пост и еще не успел себя проявить на этом поприще. Зато он снискал в своей стране большой авторитет стратегическим видением проблем и умением находить компромиссы. Эти качества он проявил, в частности, в конце 2012 года при формировании нынешнего коалиционного правительства Нидерландов, в котором пришлось согласовать противоречивые позиции и интересы либералов и социал-демократов. Й.Деисселблуму 46 лет, по образованию он экономист, специализировался ранее на социальной истории и аграрных вопросах. Говорят, он блестяще владеет английским (с ирландским выговором, свойственным городу Корку, утверждают знатоки), а также французским и немецким. Но далеко не всем партнерам его послужной список пришелся по душе. Его французский коллега Пьер Московиси отмечал неопытность голландца в вопросах европейского строительства и финансовой политики, но в конечном итоге поддержал коллегу. Так поступили и остальные министры финансов, а камертоном стало мнение главы финансового ведомства Германии Вольфганга Шойбле. По его словам, такое решение было бы правильным, и голландец станет хорошим председателем. Лишь министр из Испании Луис де Гиндос воздержался при голосовании, что само по себе стало сенсацией: все решения в Еврогруппе принимаются единогласно. Мадрид полагает, что в европейских институтах на руководящих постах начинает наблюдаться перекос в сторону стран европейского Севера. Юг оказывается отодвинут на второй план, а вместе с этим вторичным становится его взгляд на финансово-экономические проблемы и на пути их решения. Фигура Й.Деисселблума, тем не менее, может считаться компромиссной. Он происходит из страны-основательницы ЕС, которая остается одной из немногих, сохраняющий высший рейтинг – ААА – у всех основных финансовых рейтинговых агентств. При этом он принадлежит к левоцентристскому лагерю, что может послужить гарантией того, что не будет требовать слишком жестких мер, как можно было бы ожидать от политика более правого толка. После своего избрания новый председатель не стал делать политических заявлений. Он подчеркнул, что «политика жесткой экономии и стремление к снижению дефицитов остаются очень важными целями, поскольку открывают путь к новым инвестициям и созданию условий для экономического роста. Однако путь к здоровым финансам по-прежнему труден». Председатель также пообещал «попытаться построить мосты между странами Севера и Юга, между странами с рейтингом ААА и остальными, между теми, кто выступает за жесткую экономию, и другими». Как он это будет делать? Его предшественник Ж.-К. Юнкер недавно бросил такую фразу: «Мы знаем, что надо делать, чтобы преодолеть кризис. Правда, мы не знаем, как после этого победить на выборах». Его самого это замечание не касается, поскольку уже 18 лет он возглавляет правительство Люксембурга. А что делать остальным? Сейчас на повестке дня Еврогруппы – два срочных вопроса: помощь терпящему финансовое бедствие Кипру и рекапитализация проблемных банков. По кипрскому вопросу партнеры по зоне евро торопиться не будут, ожидая президентских выборов и формирования нового правительства. По второму вопросу ожидается выделение 9,2 миллиарда евро, которые в основном пойдут банкам. Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
no image
Валюта

Латвийский Сейм принял два закона, призванных создать юридические условия для запланированного перехода на единую европейскую валюту – евро (см. «Латвия делает первый шаг навстречу евро», №7-8(68), 2012). Они касаются обеспечения финансовой дисциплины в стране с целью сохранения сбалансированного государственного бюджета...

Латвийский Сейм принял два закона, призванных создать юридические условия для запланированного перехода на единую европейскую валюту – евро (см. «Латвия делает первый шаг навстречу евро», №7-8(68), 2012). Они касаются обеспечения финансовой дисциплины в стране с целью сохранения сбалансированного государственного бюджета и удержания в установленных пределах долгового бремени в соответствии с Маастрихтскими критериями. В частности, дефицит госбюджета не должен превышать 3% ВВП, а госдолг – 60% ВВП. В Латвии эти показатели составляют соответственно 1,5% и 45%. «Сейчас мы с заметным запасом удовлетворяем Маастрихтским критериям, – сказал премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис. – Я не вижу причин, по которым события могут развиваться в негативном направлении». Рига ранее планировала сделать в первом квартале 2013 года официальное обращение о приеме в зону евро. В свое время страна отложила выполнение программы по переходу на единую валюту, когда в 2008 году глобальный финансово-экономический кризис ударил по ней с особой силой. ВВП упал тогда на 24%, Латвии пришлось обратиться за внешней финансовой помощью. Ей выделили 7,5 миллиарда евро, из них она использовала всего 4,5 миллиарда. Сейчас латвийская экономика находится в числе наиболее динамично развивающихся в ЕС и хотела бы ввести единую валюту в 2014 году. Соседняя Литва также обсуждает перспективу перехода на евро. Эту тему обсудили в конце января премьер-министр Альгирдас Буткявичус и председатель Банка Литвы Витас Василиускас. Глава правительства заявил, что оно поставит задачу ввести единую валюту в 2015 году. Оба деятеля считают такую цель достижимой. «Для этого не требуются никакие искусственные меры», – считает глава Центробанка. Со своей стороны кабинет готовит специальную программу, призванную обеспечить достижение этой цели. Главная проблема, с которой на пути к ней сталкивается Вильнюс, – высокие темпы инфляции. Население прохладно относится к перспективе введения евро, однако политическое и финансовое руководство считает такой шаг положительным, поскольку основные торговые партнеры Литвы пользуются единой валютой. Среди стран Прибалтики евро имеет хождение только в Эстонии – с 2011 года. Валерий ВАСИЛЬЕВСКИЙ №2(74), 2013
no image
Валюта

Французское правительство намерено снизить порог покупок, которые можно будет оплачивать наличными деньгами. Премьер-министр Жан-Марк Эро предложил, чтобы жители страны (точнее говоря, ее налоговые резиденты) могли оплачивать наличными покупки ценой не более тысячи евро, а все остальные – не более 10...

Французское правительство намерено снизить порог покупок, которые можно будет оплачивать наличными деньгами. Премьер-министр Жан-Марк Эро предложил, чтобы жители страны (точнее говоря, ее налоговые резиденты) могли оплачивать наличными покупки ценой не более тысячи евро, а все остальные – не более 10 тысяч евро. Сейчас этот порог составляет 3 тысячи и 15 тысяч соответственно. Премьер поручил обсудить это предложение и подготовить соответствующие меры, которые планирует провести в жизнь до конца 2013 года. Эти шаги, по его словам, направлены на усиление борьбы с уклонением от уплаты налогов. Министр по делам бюджета Жером Каюзак со своей стороны заявил, что такая мера позволит увеличить поступления в казну от налогов на миллиард евро ежегодно. Правительство собирается также шире использовать систему налоговых проверок. В 2012 году они принесли французскому государству дополнительно 12,3 миллиарда евро, что на 14% больше, чем в 2011 году. Во Франции каждый налогоплательщик, как физическое, так и юридическое лицо, ежегодно заполняет декларацию о своих доходах, подает ее в налоговое ведомство и платит соответствующую сумму. Налоговые органы проводят лишь выборочные проверки этих документов. Светлана ФИРСОВА №2(74), 2013
no image
Экономика

В начале каждого года Федеральная счетная палата ФРГ подводит итоги, сообщая согражданам, как велось расходование государственных средств, и можно ли это было делать иначе, более экономно. Так было и в этом – предъюбилейном для столь серьезного ведомства – году. А...

В начале каждого года Федеральная счетная палата ФРГ подводит итоги, сообщая согражданам, как велось расходование государственных средств, и можно ли это было делать иначе, более экономно. Так было и в этом – предъюбилейном для столь серьезного ведомства – году. А юбилей, между прочим, нешуточный: как-никак в 2014 году ему исполняется 300 лет! Позвольте, спросит внимательный читатель, как это возможно, когда сама федеративная Германия ведет отсчет своего существования с 1949 года? Верно, Счетная палата вообще-то была создана в 1950 году, но писать свою историю предпочитает с 1714 года. Именно тогда прусский король Фридрих Вильгельм I создал ведомство, получившее название Генеральной счетной палаты. Преемники бескомпромиссных прусских ревизоров, ныне разместившиеся в Бонне, на Аденауэралее, 81, вроде бы не играют в повседневной политике республики заметной роли. Но это только вроде бы. На самом деле их связь с тем, кто занимается в бундестаге бюджетной политикой, одним из важнейших направлений деятельности законодательного органа Германии – едва ли может быть более тесной. Мимо ревизоров не проходит ни одна бюджетная трата и её обоснованность проверяется самым тщательным образом. Разумеется, отменить парламентские решения они не могут. Но стоит им только заметить, что средства расходуются недостаточно рачительно, можете быть уверены: об этом узнают все, кому положено, в том числе и общественность. Руководитель Федеральной счетной палаты Дитер Энгельс в будущем году завершает свою служебную карьеру, поэтому может высказываться, не оглядываясь на политические авторитеты. Если в минувшие несколько лет были бы полностью учтены наши рекомендации, то государству удалось бы сэкономить 25 миллиардов евро, заявляет он. Согласитесь, если учесть, что сейчас министр финансов ФРГ Вольфганг Шойбле натужно ищет возможность выцарапать в бюджете 2014 года всего-то 4 миллиарда евро, а все министерства стоят насмерть, защищая свои интересы, то цифра, приведенная Д.Энгельсом, выглядит особенно весомо. К тому же глава Счетной палаты уверен: масштабы многих субвенций и дотаций безбожно завышены. Но без серьезного политического нажима отказываться от них никто не будет. У самих государственных ревизоров никаких необходимых для этого рычагов нет. Мы можем только вырабатывать предложения, распространять информацию, говорит Д.Энгельс. А надлежащие выводы – дело политиков, на которых ревизоры повлиять не могут. Для решения многих проблем необходима поддержка парламентского большинства – таковы законы демократии. Глава Федеральной счетной палаты гордится тем, что за все 17 лет его работы на посту вице-президента, а затем и президента никто не сможет назвать ни одного случая, когда ему пришлось бы поддаться давлению кого бы то ни было из политиков, включая их высший эшелон. Однако он считает, что возглавляемая им организация могла бы больше заниматься лоббистской деятельностью. Нет, речь идет не о неких закулисных махинациях, с которыми часто ассоциируется лоббизм. Мы недостаточно активно и настойчиво высказываем свою позицию, ведем себя сдержанно, если хотите, как представители научных кругов, предлагающих свой анализ, а дальше полагающихся на то, что хорошая идея сама пробьет себе дорогу, сетует Д.Энгельс. Межу прочим, в самокритичности Счетной палате нельзя отказать. До 2006 года в ней насчитывалось 1500 сотрудников, и как только эффективность их работы начала вызывать недовольство, было решено самим ревизовать собственную деятельность. Результат: 300 рабочих мест было сокращено, а производительность труда при этом только возросла. Многочисленные подразделения отнюдь не всегда действуют лучше малочисленных, делится опытом Д.Энгельс. Андрей ГОРЮХИН №2(74), 2013
no image
Экономика

Финансовый кризис, разразившийся 5 лет назад, породил было робкую надежду на то, что банки извлекут из него хоть какой-нибудь урок. За финансовый пузырь, надутый ими вполне самостоятельно, пришлось расплачиваться всем миром. Поэтому налогоплательщики, финансовые контролеры и даже, представьте себе, политики,...

Финансовый кризис, разразившийся 5 лет назад, породил было робкую надежду на то, что банки извлекут из него хоть какой-нибудь урок. За финансовый пузырь, надутый ими вполне самостоятельно, пришлось расплачиваться всем миром. Поэтому налогоплательщики, финансовые контролеры и даже, представьте себе, политики, решили, что аппетиты махинаторов надо несколько поумерить. Поскольку минул уже достаточно заметный срок, можно поинтересоваться: что же, собственно, изменилось? Придется констатировать: похоже, все просто вернулось на круги своя. Банки отлично водят за нос всех, кто должен присматривать за их гешефтами, и получают рекордные прибыли. Только не надо спрашивать, как и с кем они ими делятся. Уж точно не с теми, кого, случись что, опять призовут спасать «жизненно важные для функционирования экономики финансовые институты». В примерах нет недостатка. «Морган Чейз» в прошлом году получил рекордные прибыли – 21,3 миллиарда долларов, его соперник «Голдман Сакс» тоже подвел итог с отличными – для себя – результатами – 7,5 миллиарда долларов. «Бэнк оф Америка», несмотря на миллиардные штрафы, которые ему пришлось уплатить за гешефты с недвижимостью, заработал 4,2 миллиарда долларов, а «Ситигруп» вышла на итог в 7,5 миллиарда долларов. «Дойче банк» оказал помощь итальянскому кредитному институту «Монте деи Паски», чтобы покрыть убытки от неудачных сделок. Проведенный этим дуэтом проект «Санторини» позволил им с помощью изощренных деривативов спрятать ущерб в 400 миллионов евро, нанесенный их совместными проделками. Особую пикантность ситуации придает то, что незадолго до этого «Монте деи Паски» получил от государства помощь в сумме 1,9 миллиарда евро. Добавим, что проект «Санторини», по сути, представлял собой инструмент для игры на падении курса итальянских государственных бумаг. А «Монте деи Паски», между прочим, получил от этого самого государства дотаций почти на 4 миллиарда евро. «Морган Чейз» в минувшем году понес от своих «деривативных забав» ущерб почти на 6 миллиардов долларов. И что же? Да ничего! Соответствующие американские ведомства погрозили ему пальчиком, потребовав «внести улучшения» в систему контроля. До штрафов дело даже не дошло. Правда, ущерб понес шеф этого банка Джейми Даймон: вместо полученных им в 2011 году 23,1 миллиона долларов он в 2012 году был вынужден удовлетвориться скромными 11,5 миллиона долларов. Многих возмутило то, что в общедоступной статистике, предоставляемой этим банком, своевременно не просматривалось даже намека на эти миллиардные сомнительные операции. И банкирам все сошло с рук… И это при том, что проведенным самим банком расследованием было установлено, что отнюдь не один его сотрудник, действуя самовольно, рисковал значительными суммами. Ну и порядочки там у них! Шеф «Голдман Сакс» Лойд Бланкфейн не перестаёт подчеркивать, что его банк действует только в интересах клиентов. Может быть и так, но только не совсем. По инсайдерской информации, мистер Бланкфейн в нужный момент просто умеет закрыть глаза на то, что его команда сгоняет партию-другую в собственных интересах, то есть – направив прибыли от игры чужими деньгами в личный карман. Говорят, что таким образом ушлые дельцы заработали около миллиарда долларов. Правила выплаты бонусов, вроде бы детально и строго продуманные, тоже содержат достаточно известных знатокам лазеек, позволяющих при желании их обойти. В прошлом году десяти менеджерам «Голдман Сакс» были выплачены бонусы в сумме 65 миллионов долларов. А как же иначе? Надо же было помочь этим беднягам компенсировать потери, которые они понесли в результате выплаты максимальной налоговой ставки. А вы говорите – кризис, ужесточение контроля, затягивание поясов… Александр ВАРВАРИН №2(74), 2013
no image
Экономика

Глобальная экономика сталкивается с многочисленными трудностями. Во многих странах Европы опять начался спад. Кризис в еврозоне продолжается, центр тяжести в мировой экономике смещается с запада на восток и с севера на юг. В последние месяцы под влиянием финансового кризиса темпы...

Глобальная экономика сталкивается с многочисленными трудностями. Во многих странах Европы опять начался спад. Кризис в еврозоне продолжается, центр тяжести в мировой экономике смещается с запада на восток и с севера на юг. В последние месяцы под влиянием финансового кризиса темпы экономического роста быстроразвивающихся стран замедлились (в ряде случаев заметно). Полный текст в формате PDF №2(74), 2013
no image
Энергетика

Кёльнский Институт германской экономики, возглавляемый профессором Михаэлем Хютером, внес свою лепту в обсуждение проблем, связанных с энергетической реформой, подготовив исследование «Угрожает ли промышленности реформа энергетики в Германии?». Некоторая провокационность такой постановки вопроса обусловлена тем, что в год парламентских выборов, призванных...

Кёльнский Институт германской экономики, возглавляемый профессором Михаэлем Хютером, внес свою лепту в обсуждение проблем, связанных с энергетической реформой, подготовив исследование «Угрожает ли промышленности реформа энергетики в Германии?». Некоторая провокационность такой постановки вопроса обусловлена тем, что в год парламентских выборов, призванных определить персональный облик германской власти на следующие четыре года, вопрос это становится в усиливающейся межпартийной борьбе одним из центральных. Правда, в работе этой речь идет не столько о простых согражданах, для которых рост затрат на энергоснабжение своих семей тоже весьма обременителен и способен вызвать серьезное раздражение, сколько о промышленности, для которой это – вопрос выживания, ну или, если сформулировать несколько сдержаннее, обеспечения конкурентоспособности на мировом рынке. Поскольку для энергоемких производств власти сделали некоторые послабления, в обществе упорно циркулируют слухи, что промышленность от роста цен на энергоресурсы не страдает, даже более того – она выигрывает от него. Выдерживает ли это расхожее представление беспристрастную проверку методами экономического анализа? Увы… Динамика реальных цен на электроэнергию для промышленных предприятий демонстрирует совершенно обратное. Когда в 1998 году рынок электроэнергии был либерализован, а многие компании-поставщики – приватизированы, цены для промышленных потребителей поначалу и в самом деле упали. Тут в дело вмешалась всемогущая рука – нет, не рынка, а государства. Оно решило, что жирно будет бизнесу пользоваться такими преимуществами и изъяло все эти доходы с помощью высоких налогов и сборов. Всего за пять лет цена киловатт-часа электроэнергии выросла почти на 40%. Если крупные промышленные потребители в 2007 году платили за киловатт-час 7,5 евроцента (без налога на добавленную стоимость), то в 2012 году за него же приходилось выкладывать уже 10,4 евроцента. Исследователи сравнивают эту ситуацию с той, которая сложилась у ближайших соседей Германии – Франции и Нидерландов. Немецкие промышленники платят за предоставляемую им электроэнергию на 40% дороже! А если провести сравнение в масштабах всего Европейского Союза, то разрыв в ценах составит почти 15% – не в пользу Германии, разумеется. Причем, в то время как чистая отпускная цена киловатт-часа – без налогов и сборов – повысилась с 2007 года вроде бы не так уж и сильно (с 6,7 до 7,2 евроцента), налоговая нагрузка увеличилась куда значительнее – с 0,9 до 3,2 евроцента на каждый киловатт-час. Легко посчитать, что рост составил 250%! В них упрятаны, прежде всего, возросшие сборы на производство «зеленой» энергии, которые в будущем хочешь-не хочешь, а придется изрядно сокращать, а то «энергетики будущего» слишком уж зажрались. Дело еще и в том, что в странах, конкурирующих с Германией на промышленной ниве, с 2007 года налоговая нагрузка на электроэнергию (без учета налога на добавленную стоимость) остается практически неизменной, ну разве что кое-где выросла на 0,5 евроцента на киловатт-час. Зато, к примеру, в Австрии, она и вовсе снизилась, напоминают исследователи. После того, как в марте 2011 года в ФРГ был введен мораторий на дальнейшее развитие ядерной энергетики, темпы реформы заметно ускорились и деловые круги это сразу же ощутили, что называется, почувствовали своей шкурой. Институт германской экономики в 2012 году провел опрос представителей ведущих компаний страны. В нем среди прочих был задан и вопрос о том, какие конкретные последствия имеет для них «энергивенде» (дословно – «энергетический поворот», как по-немецки называются реформы). Так вот, 80% опрошенных признали, что в краткосрочном и среднесрочном плане им придется платить за энергоснабжение больше. Для тех, кому приходится потреблять электроэнергию в больших объемах, это серьезная проблема. Скажем, только в химической промышленности, металлургии и металлообработке потребляется до 20% всей энергии, приходящейся на долю индустрии в целом. Заметьте, речь идет о 35–37 миллионах мегавтт-часов. Автомобилестроительная, бумагоделательная, пищевкусовая, стекловаренная, машиностроительная отрасли, а также производство пластмасс, синтетического каучука и резинотехнических изделий вместе приобретают еще от 11 до 16 миллионов мегаватт-часов. По этим цифрам можно оценить, как говорится, масштабы бедствия. Расчеты показывают: рост цены киловатт-часа всего-то на 2 евроцента вызывает лавинообразное увеличение расходов. Перерабатывающие отрасли в целом должны будут раскошелиться на 3,9 миллиарда евро – если для них не будет сделано никаких послаблений. Одна только химическая промышленность будет вынуждена дополнительно выплачивать за электричество 740 миллионов евро в год. Для металлообрабатывающих отраслей это обернется дополнительными расходами почти в 710 миллионов евро, а автостроители отделаются 330 миллионами. Легко понять, что дополнительные расходы таких масштабов вовсе не вдохновляют инвесторов, порождая у них обоснованную уверенность в том, что им здесь не особенно рады. Первым свидетельством того, что инвесторы проявляют большую сдержанность, стало снижение нетто-вложений именно в энергоемкие отрасли индустрии. Иначе говоря, объем инвестиций еле-еле или совсем не компенсирует выпадающие мощности, что в перспективе не может привести ни к чему хорошему. Конечно, по сравнению с другими государствами германская промышленность достаточно велика и мощна. Можно удовлетвориться тем, что среди соседей и партнеров по Европейскому Союзу у неё серьезных конкурентов нет, да только много ли чести в победе над слабаками? Успехи перерабатывающих отраслей германской промышленности, по мнению ученых, обусловлены еще и тем, что между различными подотраслями установлены весьма интенсивные кооперационные связи. И, как у всякого явления, у этого есть свои достоинства и недостатки. К минусам надо отнести то, что рост цен на электроэнергию ставит ограничения не только перед энергоемкими отраслями, но и создает проблемы по всей цепочке добавленной стоимости, считают эксперты. Проще говоря, сказывается на всей германской экономике в целом. Кое-кто может возразить: ну не все ли равно где находится энергоемкое предприятие – в Германии или во Франции, где затраты на электроэнергию на 40% меньше? Какое это имеет значение в эпоху глобализации? Оказывается, имеет. Для 30% предприятий очень важно, где именно находится производство у их партнеров. А каждое восьмое предприятие хотя и может покупать продукцию зарубежного производства, но не будет координировать с таким партнером планы развития или вести совместную исследовательскую работу. Таким образом, от вывода за рубеж энергоемких производств будут в первую очередь страдать наиболее инновационно ориентированные компании. В результате проведенного исследования выяснилось, что среди германских промышленников царит атмосфера неуверенности: 80% предприятий обрабатывающих отраслей не понимают, каково может быть воздействие проводимых реформ на перспективы Германии как места расположения производственных мощностей. А вот 19% уверены, что ФРГ с этой точки зрения будет утрачивать свою привлекательность для бизнеса. Как видим, всего 1%(!) предприятий исходит из того, что проводимые реформы улучшат условия для размещения в стране новых производств. Суровая оценка… Очевидно, что деловым людям нужна уверенность в том, что их предприятия не уподобятся замкам, построенным на песке. Нет, речь не идет о внедрении плановой экономики, а об обычной уверенности, что игра будет вестись по устоявшимся правилам, которые не претерпят изменений по ходу матча. Чтобы оплата электроэнергии оставалась посильной для промышленности, на этом рынке должно быть больше конкуренции, а не больше субвенций, считает профессор Хютер. Даже если эти субвенции направлены на развитие высокотехнологичной продукции. Продолжая идти по нынешнему пути, можно зайти в тупик, где не будет никакой конкуренции, зато останутся неэффективно действующие структуры, необоснованно завышающие затраты. М.Хютер подчеркивает также, что электроэнергетика и энергетическая политика в целом должны обрести более ярко выраженную общеевропейскую направленность. Завершение создания единого внутреннего рынка электроэнергии принесет не только большие экономические и экологические выгоды, но и повысит уровень безопасности энергоснабжения. «На нем не останется места для того, чтобы какая-то страна могла продолжать действовать в одиночку», – подчеркивает директор Института германской экономики. Андрей НИЖЕГОРОДЦЕВ №2(74), 2013
Открываем старый свет
no image
Только факты

Такой вопрос задали эксперты из специализированного института ИФОП, проводя опрос населения для парижского экономического журнала «Анжё». Оказалось, что французы к категории богатых относят людей, ежемесячные доходы которых составляют от 6,5 тысячи евро. В 2011 году в ходе аналогичного опроса они...

Такой вопрос задали эксперты из специализированного института ИФОП, проводя опрос населения для парижского экономического журнала «Анжё». Оказалось, что французы к категории богатых относят людей, ежемесячные доходы которых составляют от 6,5 тысячи евро. В 2011 году в ходе аналогичного опроса они назвали чуть меньшую цифру – 6,3 тысячи евро. Исследование установило также, что с возрастом порог ощущаемого богатства растет. Те, кому от 18 до 24, считают богатым человека с доходом 4398 евро в месяц, а те, кому больше 65 лет, – 7871 евро: разрыв без малого двойной. Соответственно, чем ниже личный доход, тем ниже планка, после преодоления которой ощущается достижение богатства. Так, француз, семья которого имеет доход в 1,2 тысячи евро в месяц, будет считать себя богатым, если доход достигнет 4782 евро за этот же период. Семья с доходом 4,5 тысячи евро решит, что перешла в категорию богачей, если ежемесячные поступления дойдут до 9718 евро. Вместе с тем, исследователи не выявили разницы в оценках между людьми, придерживающимися разных политических взглядов. Лишь сторонники ультраправого «Национального фронта» поместили порог богатства несколько ниже среднего – 5381 евро в месяц. Принято считать, что французы терпеть не могут богатых. Опрос не подтвердил такого мнения. Оказалось, что 89% считают, что «наличие богатых людей во Франции может быть положительным фактором для общества в целом». Выводы экспертов ИФОП можно соотнести с политическими дебатами, которые идут во Франции в связи с пока не состоявшимися планами введения налога на особо крупные доходы (см. Жерар Депардье выбрал свободу. Фискальную, №1(73), 2013). В 2007 году нынешний президент страны Франсуа Олланд, занимавший тогда пост первого секретаря Социалистической партии, постановил считать богатыми тех, кто получает более 4 тысяч евро в месяц. Уже возглавив государство, он попытался обложить 75-процентным налогом получающих годовой доход свыше миллиона евро, что равнозначно 83,3 тысячам евро в месяц. Конституционный совет пока отверг эту реформу. В ходе опроса, опубликованного в «Анжё», 20% респондентов подчеркнули: если в ближайшее время они разбогатеют, то будут готовы покинуть страну, чтобы не платить повышенный налог на доходы. Светлана ФИРСОВА №2(74), 2013
no image
Только факты

Это подтверждает статистика. В 2011 году ровно 129 020 жителей австрийской столицы пользовались социальной помощью, причем за год до этого их насчитывалось существенно меньше – 107 тысяч. Член венского городского совета Соня Везели привела еще одну настораживающую цифру: 2/3 получателей этой...

Это подтверждает статистика. В 2011 году ровно 129 020 жителей австрийской столицы пользовались социальной помощью, причем за год до этого их насчитывалось существенно меньше – 107 тысяч. Член венского городского совета Соня Везели привела еще одну настораживающую цифру: 2/3 получателей этой помощи имеют только обязательное среднее образование. Проще говоря, это те, кто в 14 лет решил, что знакомство с науками можно завершить, ибо в жизни можно прекрасно обойтись и без них. Вот и черпают теперь вспомоществование из государственной кассы… Правда, полный пакет помощи получают только 10% – 12 313 по данным за 2011 год. Причем их доля по сравнению с предыдущим годом даже сократилась – с 14%. Зато сильно выросло – на 20 000 – число получающих так называемую ограниченную помощь. Теперь оно достигло 92 600 человек и на их долю приходится почти 3/4 всех выделяемых денег. Это вспомоществование достается тем, кто до того, как окончательно лишиться места, был занят лишь часть рабочего дня и потому получает совсем уж маленькое пособие по безработице. Остальные деньги приходятся на долю тех, кто полностью нетрудоспособен, и пенсионеров, получающих дотацию на наём жилья. Петер Штанцль, отвечающий в городском совете Вены за вопросы социального планирования, уверяет, что категории получателей пособий остались практически прежними. Хотя есть и некоторые отличия, как положительные, так и отрицательные. К плюсам можно отнести уже названное значительное снижение доли тех, кто получает полное пособие. К минусам то, что значительно – на 10% или на 43 тысячи человек – возросло число несовершеннолетних, получающих минимальное пособие. Их шансы найти свое место на рынке труда минимальны. Это подтверждается и тем, что из тех родителей, кто воспитывает детей в одиночку, пятая часть получает социальные пособия. А в категории тех, у кого детей трое или больше, доля получателей возрастает до 40%. Кстати, эксперты поясняют, что в других австрийских федеральных землях, где число сидящих на пособии снижается, ситуация на деле отнюдь не лучше. Просто для облагораживания статистических показателей с довольствия снимают тех, кто вовсе не стал в этом меньше нуждаться. В отчете венской социальной службы за 2011 год впервые отражен вопрос о распределении собственности в австрийской столице. Итоги обследования многих удивили. Так, на долю 30% наиболее обеспеченных семей приходится почти 92% всей нетто-собственности. Другими словами, более 2/3 венцев все вместе владеют лишь восемью с небольшим процентами собственности, а 40% домохозяйств не имеют практически ничего. Эксперты делают из этого вывод, что в Вене собственность распределена менее равномерно, чем в остальной Австрии. Различие между Веной и другими землями заключается еще и в величине семей, или как это называют по-немецки – домохозяйств. В столице более половины домохозяйств состоит из одного-единственного человека, в прочих земля одиночек только 35%. Конечно, на распределение собственности это оказывает сильное воздействие. Андрей ГОРЮХИН №2(74), 2013
no image
Только факты

Европейское статистическое ведомство (Евростат) подсчитало: самые высокие в ЕС финансовые авуары на душу населения – у бельгийцев. Подведя итоги 2011 года, оно установило, что в кубышке у каждого подданного Его Величества Альбера II – в среднем 67 158 евро. Вторую строчку...

Европейское статистическое ведомство (Евростат) подсчитало: самые высокие в ЕС финансовые авуары на душу населения – у бельгийцев. Подведя итоги 2011 года, оно установило, что в кубышке у каждого подданного Его Величества Альбера II – в среднем 67 158 евро. Вторую строчку в ЕС занимают голландцы (61 219 евро), третью – люксембуржцы (60 366). Европейские экономические лидеры – Германия и Франция – уступают этой тройке из Бенилюкса. Как оказывается, считающиеся бережливыми немцы даже менее экономны, чем французы: 38 702 евро против 41 407 евро. Эти подсчеты касаются только финансовых авуаров граждан стран ЕС. Другие элементы личного состояния не учтены, например, недвижимость. Брюссельская газета «Суар» полагает, что, возьми европейские статистики в расчет и этот показатель, лидерство бельгийцев могло оказаться еще заметнее. Жители королевства известны тем, что предпочитают вкладывать деньги не в финансовые и банковские инструменты, а в недвижимость. Этому способствует благоприятная для таких инвестиций налоговая система, а также сравнительно умеренная цена на недвижимость, если сравнивать с ценами в других богатых странах ЕС. По оценкам Банка Бельгии, бельгийцы имеют в собственности недвижимость, которая оценивается более чем в триллион евро. Валерий ВАСИЛЬЕВСКИЙ №2(74), 2013
no image
Только факты

Данные опроса, проведенного по всем странам Европейского Союза в конце 2012 года, свидетельствуют, что граждане Единой Европы не очень довольны, как развивается это надгосударственное образование. Во всяком случае, 52% опрошенных сообщили, что ЕС движется в неверном направлении. А вот довольны...

Данные опроса, проведенного по всем странам Европейского Союза в конце 2012 года, свидетельствуют, что граждане Единой Европы не очень довольны, как развивается это надгосударственное образование. Во всяком случае, 52% опрошенных сообщили, что ЕС движется в неверном направлении. А вот довольны происходящим всего 22%. Как это ни странно, но критичнее всего в отношении Союза настроены не британцы, 63% которых заявили, что ЕС идет неверным курсом. Куда больше недовольны происходящим киприоты (71%), да и шведы не очень (57%). Положительнее всего союзные дела воспринимают в бедной Болгарии: 49% опрощенных придерживаются мнения, что все идет хорошо. Что ж, как говорится, и то слава богу. В Австрии оптимистов набралось только 24%, а вот пессимистов почти вдвое больше – 46%. Общеевропейские институты не вызывают доверия у подавляющего большинства граждан стран ЕС – у 57% опрошенных. Доверие к ним испытывают только 33%. Плохо? Разумеется. Но представьте себе, это все же больше, чем то доверие, которое европейцы питают к национальным правительствам и политическим партиям. Конечно, данные по отельным странам могут заметно отличаться, но в среднем ЕС все же доверяют больше. Но больше всего доверия европейцы выказывают региональным и местным властям. В некоторых странах этот показатель превышает 70%. Андрей ГОРЮХИН №2(74), 2013
no image
Открываем старый свет

Во все времена и во всех странах не было недостатка в произведениях, в розовом свете показывающих былые годы. И в Австрии хватает восторженных опусов, воспевающих чудные дни, когда в Шёнбрунне сидел старый добряк кайзер, мужчины были романтичны и рыцарственны, а...

Во все времена и во всех странах не было недостатка в произведениях, в розовом свете показывающих былые годы. И в Австрии хватает восторженных опусов, воспевающих чудные дни, когда в Шёнбрунне сидел старый добряк кайзер, мужчины были романтичны и рыцарственны, а женщины – повсеместно окружены вниманием и поклонением. Искать эти буколические прелести в новой работе Йоханнеса Шёллера – напрасное занятие. Называется его новая книга «Торговля белым товаром» (Traite des Blanches. Mädchenhandel) и о чем в ней идет речь нетрудно догадаться из названия. Но вот то, что столица Дунайской монархии на рубеже ХIХ и ХХ веков была одним из мировых центров торговли белыми женщинами, а соответственно – и крупным центром организованной преступности, может удивить многих. Оно и понятно, чем уж тут хвастаться... Вот лишь некоторые цифры. С 1906 по 1909 год из агломераций Вены, Будапешта и Лемберга (Львова) бесследно исчезли 1200 молодых женщин и девушек. Позже некоторые из них нашлись – в борделях Константинополя, Алжира и Буэнос-Айреса… Торговцами живым товаром, сумевшими поставить этот бесчеловечный бизнес на широкую ногу и вывести его на мировой уровень, были в большинстве своем уроженцы еврейских местечек Буковины и Галиции. Нет-нет, это не злобный наговор, источник информации у автора вполне солидный – архивы федеральной Дирекции полиции, в которых он скрупулезно собирал материал для книги. Циничные гешефтмахеры к началу ХХ века сумели создать подлинно международный концерн, имевший свои отделения в Центральной Европе, Османской империи, Северной Африке, Южной Америке. Есть предположения, что своих руководителей филиалов они имели чуть ли не во всех крупных городах тогдашнего цивилизованного мира. Уж очень прибыльным был этот бесчеловечный бизнес. Торговля женщинами стала одной из первых отраслей преступного промысла, для борьбы с которой полицейские организации разных стран стали налаживать международное сотрудничество.*1 Поэтому сказать, что Интерпол начинался с борьбы с торговлей женщинами, попавшими в сети поставщиков «живого товара», не будет преувеличением. И то, что правоохранители Двуединой монархии играли в этой борьбе далеко не последнюю роль, легко доказать. Буквально несколько лет спустя после Первой мировой войны полицайпрезидент, а позднее и федеральный канцлер Австрии Йоханнес Шобер, стал президентом Интерпола. В борьбе с работорговцами ХХ века отрабатывались современные методы идентификации личности, вроде дактилоскопии, и австрийская полиция сыграла и в этом весьма заметную роль. Беда в том, что в борьбе, которую стражи закона вели с торговцами женщинами, нельзя было одержать окончательную победу, хотя в заметных успехах недостатка не было. Однако преступники умело мимикрировали, преобразуя свои рабовладельческие сети в подставные фирмы, «танцевальные школы», «развлекательные центры» и «клубы молодежного досуга», зачастую подававшие себя как чисто филантропические организации. И борьба с ними продолжается по сей день. Марина СМИРНОВА *1 Первые международные соглашения, препятствующие торговле женщинами, появились во второй половине 1880-х годов. Это были двусторонние договоры. В 1866 году такое соглашение было заключено между Бельгией и Нидерландами, в 1988 – между Бельгией и Австро-Венгрией, в 1899 году – между Нидерландами и Германией, в 1890-м – между Германией и Бельгией. Была достигнута договоренность о том, что проститутки, имеющие гражданство одной из этих стран, будучи задержанными «при исполнении профессиональных обязанностей» в другой стране, должны быть опрошены, дабы установить, что именно их побудило к отъезду с родины. Женщины, которых против их воли заставили заниматься проституцией, или несовершеннолетние девушки, даже если они вступили на путь торговли собой добровольно, подлежали депортации на родину. Справедливости ради надо признать, что большого воздействия на ситуацию эти договоры не возымели. На международном конгрессе борцов с торговлей женщинами в 1899 году в Лондоне правительствам европейских стран было выдвинуто требование начать официальное сотрудничество в деле борьбы с этой формой преступности. Три года спустя министр иностранных дел Франции Теофиль Делькассе пригласил заинтересованные правительства принять участие в конференции в Париже. Во встрече, продолжавшейся десять дней, принимали участие делегации 15 европейских стран и Бразилии. Были выработаны три рекомендации по изменению законодательной базы и государственной управленческой практики. К правительствам было выдвинуто предложение изменить национальные уголовные кодексы с целью устранения в них противоречий, препятствующих борьбе с торговлей женщинами. На этой основе 18 мая 1904 года в Париже был подписан Договор об обеспечении действенной борьбы с торговлей девушками. (В те годы в германоязычных странах была в ходу именно эта несколько двусмысленная формулировка. По-английски документ именовался куда определеннее – «Международное соглашение о подавлении торговли белыми рабынями» – Прим. ред.). Соглашение подписали Бельгия, Дания, Германия, Франция, Великобритания, Италия, Нидерланды, Норвегия, Португалия, Швеция, Испания, Швейцария и Россия. Несколько позже к нему присоединились США и Бразилия. В соответствии с этим договором полицейские ведомства стран-участниц должны были собирать информацию о торговле женщинами, отслеживать её проявления и бороться с ними. Предлагалось усилить контроль в наиболее важных с этой точки зрения местах – вокзалах, портах, пограничных пунктах и транспортных узлах. Все соглашения, достигнутые в упомянутых двусторонних договорах, были инкорпорированы в новый документ. Руководящим полицейским инстанциям было предложено наладить постоянное и эффективное взаимодействие, причем напрямую, а не по дипломатическим каналам, как это было принято прежде. Однако обязательство ввести уголовное наказание за торговлю «живым товаром» было включено в эту конвенцию только шестью годами позже. Все это время у национальных бюрократий, политиков и общественных организаций ушло на то, чтобы доработать это соглашение. Наконец, 4 мая 1910 года, опять-таки в Париже, был подписан новый договор, обязывавший страны-участницы ввести уголовное наказание за это преступление. №2(74), 2013
no image
Век учись

Студенты педагогических колледжей во фламандской части Бельгии – будущие учителя средних школ! – проявили потрясающее незнание элементарных вещей. Так, только треть проэкзаменованных студеров сумела найти на географической карте США, а половина не смогла даже показать на ней Тихий океан. Не...

Студенты педагогических колледжей во фламандской части Бельгии – будущие учителя средних школ! – проявили потрясающее незнание элементарных вещей. Так, только треть проэкзаменованных студеров сумела найти на географической карте США, а половина не смогла даже показать на ней Тихий океан. Не лучшие познания они обнаружили в области истории и политики. В частности, увидев портрет бывшего вождя Китая – Мао Цзэдуна, две трети опрошенных не узнали его, и многие назвали Ким Чен Иром, спутав с ныне покойным лидером Северной Кореи. Всё это показало анкетирование 1000 учащихся восьми колледжей, которые ответили на 114 вопросов, предусматривавших возможность нескольких ответов на каждый. Потрясенный министр просвещения фламандских регионов Бельгии пообещал восполнить пробелы в образовании студентов уже к лету этого года. №2(74), 2013
no image
Век учись

Нет, речь идет не о поступлениях в бюджет Европейского Союза: тут британцев пестом в ступе не поймаешь. Но вот британским студентам явно приходится тяжелее, чем их прочим европейским сверстникам: плата за обучение там высока как ни в одном другом государстве...

Нет, речь идет не о поступлениях в бюджет Европейского Союза: тут британцев пестом в ступе не поймаешь. Но вот британским студентам явно приходится тяжелее, чем их прочим европейским сверстникам: плата за обучение там высока как ни в одном другом государстве ЕС. В Брюсселе подсчитали, что составляет она 11 500 евро в год. Только за последний год в Северной Ирландии эта плата выросла на 3 500 фунтов стерлингов. Стоит напомнить, что почти в третьей части стран ЕС плата за обучение не взимается вообще. К их числу относятся Швеция, Финляндия, Австрия, Греция… Зачастую это имеет отношение только к гражданам Единой Европы, а всем прочим приходится раскошеливаться. В Германии в 2012/2013 учебном году плата взималась только в Баварии и Нижней Саксонии. Целый ряд земель уже отказался от этого. В общеевропейском сравнении самыми щедрыми в этом отношении выглядят северные страны. Помимо того, что они не взимают плату, так еще и предлагают студиозусам воспользоваться различными формами финансовой помощи – доплатами, ссудами, кредитами… №2(74), 2013
no image
ТРАДИЦИИ

ЦИКЛ «МОНДОРФ» Страшно люблю Владимира Высоцкого. Всегда любил. Его стихи. Песни. Театральные и кинематографические роли. Глубокие смыслы, которые он в них вкладывал, понятные любому европейцу. Так, Поэту особенно нравилось повторять, что всё относительно. Всё-всё. Вспомните в его исполнении: «И даже...

ЦИКЛ «МОНДОРФ» Страшно люблю Владимира Высоцкого. Всегда любил. Его стихи. Песни. Театральные и кинематографические роли. Глубокие смыслы, которые он в них вкладывал, понятные любому европейцу. Так, Поэту особенно нравилось повторять, что всё относительно. Всё-всё. Вспомните в его исполнении: «И даже Эйнштейн, физический гений, весьма относительно всё понимал…». … Беркут и его семья всегда жили в горах. Высоко-высоко. Почти на крыше мира. Вместе с гордыми, храбрыми, свободолюбивыми птицами. Казалось, протяни руку, и вот они – солнце, луна, звезды. Они тут, рядом. Ничто не мешает ими любоваться. Под ними так здорово мечтать и нежиться. Папе Беркуту, маме Беркуту и малышке Беркуту очень нравился горный воздух. Чистый. Душистый. Хрустальный. Упоительный. Им так хорошо было бродить по склонам. Крутым и пологим. Покрытым сочной альпийской травой или каменистым. Пробираться извилистыми тропами, которые были известны только им одним. Играть, под настроение, в прятки, догонялки или угадайку. Им так сладко было валяться в свежескошенной траве и охапках цветов, бросаемых папой Беркутом к ногам своих женщин. Сидеть у открытого очага, устроенного ими у самого обрыва, всматриваясь в постоянно меняющиеся образы, навеваемые извивающимися, насмешливыми, пританцовывающими язычками пламени. В искусную, замысловатую борьбу света и теней, больше похожую на феерию, переполнявшую их сердца восторгом и трепетом. Ведь отсветы, бросаемые огнем, разрывали полог ночи. Они выхватывали из ее объятий то величественные снежные пики. То леденящие душу провалы. То гораздо более идиллические картины. Превращая всё вокруг в удивительную, красочную, захватывающую дух фантасмагорию. И еще им доставляло наслаждение, неподражаемое, возвышенное, пьянящее, ощущение простора. Когда мир кажется безбрежным. Бесконечным. Безграничным. Когда стоит лишь закрыть глаза, взявшись за руки, и ты становишься невесомым, отрываешься о земли и паришь, паришь, паришь. Растворяясь в подхватывающих тебя восходящих потоках воздуха. Превращаясь то в птицу. То в сказку. То в вечность. Но больше всего их приводила в восторг просто возможность быть вместе в этом заоблачном крае. Где ничто не мешало им отдавать друг другу всего себя. Проводить всё время обнявшись, сплетя пальцы, склонив голову на родные плечи, соприкасаясь волосами. Руками. Коленями. Любить друг друга до потери пульса. До самозабвения. Где бы они не находились. На земле. В воздухе. В пути. В ночи. В сновидениях. Однако люди везде устроены одинаково. Им всегда хочется чего-то ещё. Чего-то иного. Того, что они где-то подсмотрели. Или о чём услышали. От родственников. Друзей. Недругов. Мудрецов. Или болтунов. Очень часто зыбкое различие между ними стирается. Влияние же слова, авторитетно сказанного, меняет человеческие судьбы. Семье Беркутов нашептали, их убедили, что им надо оставить горы и спуститься в долину. Там лучше. Спокойнее. Безопаснее. И для них. И в первую очередь для малышки. Здесь, мол, опасные излучения. От солнца. От звезд. От бездонного неба, до которого рукой подать. Они могут подорвать их здоровье. Разрушить их иммунную систему. Здесь жуткие холода зимой и нестерпимая жара летом. Нескончаемые сезонные колебания так плохо влияют на самочувствие. Здесь живешь то впроголодь, то наедаешься до безобразия. И болеешь, болеешь, болеешь. К тому же везде скалы. Обрывы. Хищные звери. Не дай Бог. А внизу Рай на Земле. Все такие милые. Обходительные. Лапоньки. Всё есть. Всего в изобилии. Достаток – не чета горному. И ни о чём заботиться не надо. Всё само тебе в руки идет. Стоит ладошками три раза хлопнуть и ножкой притопнуть. И даже не просто идет, а прыгает. На шею вешается. Климат же и погода – вообще сказка. Круглый год тепло. Всё время с голыми коленками гулять можно. В тулупы завертываться не надо. Зелень глаза радует. Всё в цветах утопает. Беркуты на подъем легки. Коли всё так, как люди сказывают, надо попробовать. Снялись они с родных насиженных мест и двинулись в долину. Правда, не всё гладко получилось. Когда почти спустились, выяснилось, что последний этап – стена отвесная. Да не возвращаться же назад! Сбросили они вниз весь скарб, благо не так много с собой взяли, и сами спрыгнули. Первое время нарадоваться не могли. Действительно, благодать. И всё есть. И трава зелененькая. И устроено всё как-то разумно. С душой, а в то же время рационально. Живут все вокруг в своё удовольствие. Никто другим не мешает. Никто на мозги не капает. Никто дорогу не перебегает. Только идиллия быстро закончилась. Вскоре обратила внимание мама Беркут, что папа Беркут как-то необычно встряхивается и чесаться принимается. Пригляделась и, о ужас, увидела, что по телу мужа мелкие гадкие насекомые ползают. Бросилась к одним знахарям, обратилась к другим, а те даже в чём проблема не понимают. Мол, ничего в том плохого нету. Все твари божии. Обо всех Всевышний одинаково заботиться должен. Ну, а если неудобства какие испытываете, ничего, пройдет, скоро привыкнете. Только семья Беркутов – они же нормальные, а не из долины – привыкнуть, естественно, так и не смогла. И не захотела. А тут другая напасть. Малышка Беркут забастовку устроила. Не хочу, говорит, то, чем вы меня потчуете, есть. Какое-то всё одинаковое. Безвкусное. Однообразное. Хочу, как раньше было. Пусть простое. Без прибамбасов, подарков и фантиков, зато вкусное. И своё. Родное. Домашнее. Дальше – больше. Ищут Беркуты привычное небо, голубое-голубое или мириадами звёзд разукрашенное. Ан нет его. Лишь пелена серая, давящая, безнадежная. Ищут солнышко теплое, лучезарное. А и его вечный туман и испарения от глаз скрывают. Но и это не всё. Спохватились они, что дальше своего носа ничего не видят. Всё вокруг ровное. Плоское. Удобное. Если другого не знать. Но где простор? Где свобода? Где крылья, которые у тебя за спиной вырастают? Ничего этого нет. Потому что нельзя сверху взглядом безбрежные земли обозреть и себя птицей почувствовать. Перепугались папа Беркут и мама Беркут. Как-то мы опрометчиво поступили, себе сказали. И решили обратно в горы податься. Тем более что привыкнуть к новой жизни еще не успели. Как и в прошлый раз, быстренько собрались, подхватили, что нажили, и в обратный путь двинулись. Однако почти сразу в отвесную стену уперлись. Это только кажется новообращенным, что всё так просто – раз, и из долины упорхнули. Нет и еще раз нет. Тут как в шахматах. Никто зевков не прощает. Вместо проигрышного иной ход сделать не дают. Коли угодили в западню сдуру, сидите и не рыпайтесь. Одна вам возможность уготована – про себя повторять аки мантру с подвываниями: «Ах, как здесь красиво! Как здорово! Как великолепно! Какое наслаждение неземное!» Пока себя не переубедите. В чушь эту несусветную не поверите. Передергиваясь и почесываясь. И не смиритесь. И других уговаривать не станете… Оно и понятно. По долине только ползать можно. Это вам не горы с их истинностью, простором и кодексом чести. © Н.И. ТНЭЛМ №2(74), 2013
no image
ТРАДИЦИИ

Мы, европейцы, очень доверчивы. Всё время всем верим на слово. То о рае на Земле. То о всеобщей социальной справедливости. То о равных возможностях. Вот и с историей о Санта Клаусе и Дедушке Морозе так же получается. Что, мол, сказка...

Мы, европейцы, очень доверчивы. Всё время всем верим на слово. То о рае на Земле. То о всеобщей социальной справедливости. То о равных возможностях. Вот и с историей о Санта Клаусе и Дедушке Морозе так же получается. Что, мол, сказка и вымысел проникают в нашу жизнь только под Рождество и Новый год. Ничего подобного! На самом деле наша жизнь намного богаче. В ней всегда есть место чуду. Не верьте тем, кто говорит иначе. Повседневность и вымысел в ней тесно переплетены. Перемешаны. В самых разных пропорциях. В каких – зависит от каждого конкретного человека. Кэрот Сейфи Уэлс был своим парнем. Простым, веселым, общительным. Без тараканов в голове и кирпича за пазухой. Хорошим рассказчиком. Внимательным собеседником. В меру начитанным. В меру от сохи. Когда надо. Это не одно и то же. В нем чувствовалась порода. Не снобистские замашки отмирающих аристократических родов. Не пренебрежительное отношение ко всем, как к быдлу и лузерам, привычное для нуворишей и выскочек. А настоящая. От Бога. Не вызывающая сомнений или разночтений. Когда все встают и кланяются. Когда сразу освобождают кресло. Когда, непонятно почему, тянутся пожать руку. Порода человека, умеющего все делать своими собственными руками. Человека, у которого получается. На которого можно положиться. С которым и в огонь, и в воду. Потому что не подведет. Потому что не мыслит иначе. Потому что таким родился. И таким умрет. Начинал Кэрот в бедняцкой крестьянской семье. Однако быстро вытащил её в середнячки. А вернувшись домой после окончания университета, превратил хозяйство своих родителей в процветающее. Богатое. Законодателя мод. Буквально за несколько лет и свои владения, и все вокруг превратил в настоящий оазис. Визитную карточку свободного предпринимательства. Место паломничества всех тех, кто хочет чему-нибудь научиться. В какой-то степени успеху способствовали его работоспособность, в какой-то –рассудительность и смекалка его жены. Она все предвидела на десять шагов вперед. Умела всё схватывать налету. Ладила с местными и неместными властями. Легко обводила вокруг пальца конкурентов. Кэрот в ней души не чаял. И было за что. В её присутствии всё казалось ярче. Выше. Весомее. Значительнее. Женщины переставали тараторить неизвестно о чем. Мужики подтягивали животы и становились во фронт. Свирепые сторожевые псы забывали свои звериные повадки и начинали ластиться, как котята. Но от судьбы не уйти. Молодые недолго наслаждались близостью. Им совсем мало довелось вместе постоять под водопадами, взявшись за руки, поваляться в лугах, прижимаясь друг к другу, поспорить с солнцем теплотой, яркостью, улыбчивостью. Она подцепила какую-то пустяшную простудку, на которую они даже не обратили внимания. Играючи, вроде бы, перенесла её на ногах. А потом слегла и в одночасье истаяла. Кэрот год оставался безутешен. И два. И три. Не открывал глаз. Вкалывал за десятерых, умножая богатства, чтобы забыть и забыться. Работал так, чтобы ни секунды не оставалось на сомнения, раздумья и воспоминания. В итоге совсем извелся и, в конце концов, сдался. – Я же нормальный человек, – решил он. – Не сыч. Не обитатель пустынь. Не отшельник. Мне не вмоготу больше жить одному. Что угодно, только не одному. Брошу-ка я Мандорфские идиллии к чертовой матери и отправлюсь в город на поиски жены. Так он и поступил. Распродал излишки земли, присоединенные к его бывшим владениям, и с кругленькой суммой денег отправился в город. Там, не теряя времени даром, быстренько отыскал скромный, но добротный особнячок, в котором, в случае чего, могла бы жить его будущая семья, и приобрел его. А потом с чувством выполненного долга отправился в добрую старую таверну, хорошо ему знакомую, чтобы обмозговать дальнейшие шаги. Иногда подумать нелишне. Особенно до, а не после. С этого момента жизнь его резко изменилась. Она понеслась совершенно неожиданным и непредсказуемым образом. Только заказал он себе чарочку вина и легкий привычный ужин, как подсела к нему голытьба трактирная и стала расспрашивать, что и как, и почто пожаловал. Угостил Кэрот голытьбу трактирную другой чарочкой. И еще одной. И еще. И еще. Пока разговор не завязался. Накормил пряником печатным. Да и рассказал, не таясь, свою печальную историю. Поведал, в том числе, и зачем в город пожаловал. Выслушала его голытьба трактирная внимательно-внимательно. Не перебивая. Не поддакивая. И не путая вопросами каверзными. А потом так сказывает. – Поможем мы тебе забыть горе горькое. Поможем твоим надеждам и поискам. Поможем найти суженую. Поскольку знаем, кто она. Поскольку видим – человек ты хороший. Цельный. Сильный. Что к чему понимающий. Одним словом, свой. Слушай сюда. Оденься завтра с утра во все чистое, справное, новое, и выходи на старую площадь. В толпе увидишь старушку, старую-престарую, вроде бы, немощную и беспомощную, держащую на поводке железной рукой, тем не менее, гигантского сторожевого пса. Ноги сами тебя к ней понесут. А как понесут, знай: это Мария-кудесница. Она фея трав, лесов и рек. Краше неё и лучше никого на всем белом свете нет. Вам быть вместе на роду написано. Не сомневайся. И не страшись. За увядшей чужой личиной разгляди душу светлую, дивную, лучезарную. Подойди к ней. Встань на одно колено. Возьми за руку и произнеси обет верности. Мол, отдаю тебе, богиня-красавица, всё, что у меня есть. Всё, чем дорожу. Всё, что в этой жизни нажил. Бери мои земли, потом и кровью политые. Бери дом, что предки завещали, а я достроил и разукрасил. Бери мое сердце пламенное, по любви исстрадавшееся. Буду тебе верной опорой всегда и во всем. Буду тебе служить и людям помогать. Чтобы было всё по справедливости. Чтобы труженику легче жилось. И чтобы было в мире больше счастья и доброты. Как скажешь эти слова заветные, спадет с нее личина увядшая, чуждая, и обратится она снова в красавицу из красавиц, которой всегда была и будет, сколько земля стоит. А как прикоснешься губами к губам её алым, трепетным, и заглянешь в глаза серые, бездонные, отдаст она тебе своё сердце, которое и так для тебя и только тебя бережёт, и станет твоей навсегда. Сказала так голытьба трактирная и сгинула, будто её и не было. Посидел еще какое-то время Кэрот в задумчивости. А потом пошел к себе и приготовил всё к завтрашнему дню, как ему велено было. Поутру же поспешил на старую площадь. Только вышел на нее, как сразу видит: вот она, старушка немощная, тщедушная, с сенбернаром на поводке по ту сторону площади. Ноги его сами, как обещано было, к ней понесли. Только что за наваждение? Вроде бы он вперед бежит, ногами перебирает, а все на том же месте остается. И старушка, в образе которой его суженая заточена, к нему спешит, а приблизиться не может. Тут видит Кэрот боковым зрением, как к нему со всех сторон дюжие парни с шеями литыми, накачанными, подбираются. И к ней тоже подкрадываются. Крикнуть хочет, позвать, предупредить, да куда там. Не может. Не получается. Ничего не может. Ни ей подсобить, беду отвести. Ни себя оборонить. Видит только, как лапы страшные, грубые, волосатые, спокойненько сторожевую собаку, чем-то парализованную, в сторону отбрасывают и его суженую хватают и в холщовый мешок засовывают. Сам же ощущает страшный тупой удар по темечку и в небытие проваливается. Когда же приходит в себя, понимает: лучше бы не приходил, лучше бы прямо там, на площади, в дикой схватке за избавление суженой жизнь отдал. Висит он на дыбе, руки противоестественным образом над головой заломлены, и вокруг него палачи-истязатели в масках кошачьими шажками прогуливаются. – Пришел в себя? Отлично. Тогда за дело. Давай, мил человек, с тобой по-хорошему договоримся. Ты нам заклятье заветное, которым с тобой голытьба трактирная поделилась, скажешь, а мы тебя держать более не будем. Отпустим на свободу. Гуляй на все четыре стороны. Коли же будешь упрямиться, всё равно признание вырвем. Только с зубами. Ушами. Волосами. Пальцами. С чем подвернется. Будем отрывать от плоти твоей кусочек за кусочком и гиенам стравливать, пока от ужаса, боли и обреченности пощады не запросишь. Не веришь? Сопротивляешься? В героев играть надумал? Тогда пеняй на себя. И как начали его плетками по обнаженному торсу охаживать, только сгустки крови в стороны полетели. Кэрот от ярости и мучительной, нестерпимой боли орет благим матом, извивается. Но не сдается. Только в беспамятство раз за разом проваливается. Да его из ведра холодной водой обдают, в чувство приводят и дальше лупцевать принимаются. Вот уже вся камера кровью забрызгана. Все стены в ржавых подтеках. И воздух такой спертый, что задохнуться можно. А Кэрот все сопротивляется – видать, точно, крепкий мужик. Только и не таких ломали. Дело привычное. Как в очередной раз в себя приходит, видит: истязатели глумливо со стола щипцы длинные, страшные, хирургические берут и недвусмысленно показывают – надоело, мол, с тобой нянчиться. Не скажешь, оскопим, как борова. Тут уж язык сам собой развяжется. Да, наконец-то понимает Кэрот: сила на их стороне. Лучше уж совсем не жить, чем так-то оставаться. В такой ситуации не стыдно на любую сделку с совестью пойти. Не стыдно тысячу раз самого себя предать, продать и перепродать. В общем, сдался Кэрот. Заклятье заветное слово в слово повторил. И оно свои чудодейственные свойства сразу проявило. Те, кого он за палачей-истязателей принял, в юных обворожительных красавиц оборотились. Все как один. Или одна. Принялись они вкруг него ворковать, причитать, раны залечивать и тело, в кровавое месиво иссеченное, бальзамами целебными смазывать. Только для него волшебное превращение, виновником которого он сам сделался, слишком сильным ударом по психике оказалось. Вырубился он по полной программе и надолго. Пришел в себя уже в таверне. Сколько он без памяти провалялся, страшно сказать. Но главное – выкарабкался. Мозги в порядке. Котелок варит. И силы восстановились. Правда, жизнь есть жизнь – на лечение и сиделок все деньги ушли, какие были. Плюс заимодавцы земли и дом с молотка пустили. Однако ничего не поделаешь. Пусть дорогой ценой досталось, не жалко. Здоровье оно по другому разряду ценится. Тем более, когда здоровье человеку возвращается, которому жажды жизни не занимать. Который любую гору свернуть может. У которого все внутри клокочет. И только одна фраза на устах: «Любимая, суженая, где ты? Что с тобой? Я найду тебя. Освобожу. Вот увидишь. Землю ради тебя переверну. Но мы будем вместе». Пока же, чтобы горе залить и мозги в порядок привести, отправляется Кэрот в тот же самый старинный, предпочитаемый им трактир. Как положено, заказывает себе чарку вина и привычный легкий ужин. А как чарку ко рту подносит, подсаживается к нему голытьба трактирная и такие речи ведет. – Пойми всё правильно, добрый человек, и прости. Не бери груз на душу. Прости за то, что жизнь твоя не по той колее пошла. Прости за то, что мы невольными виновникам твоих лишений и страданий сделались. Только ведь, что случилось, то случилось. Прошлое не вернешь. И назад время, чтобы всё подправить, не отмотаешь. Это только в дешевой беллетристике людей такими низкопробными историями потчуют. А вот будущее – в наших руках. Готовы тебе верой и правдой служить и все сделать для того, чтобы правда и справедливость восторжествовали. Приказывай. – Ладно. Проехали. Прощаю и принимаю. Тем более что выбор не просматривается. Только как и что я вам приказывать могу. У меня ведь, ничего не осталось. Ни земель. Ни дома. Ни денег. Ничего. О том же, где мою суженую прячут, и как её вызволить, у меня даже самых смутных предположений нет. Так что давайте уж вы мне сами свой хитроумный план рассказывайте. Потом вместе покумекаем, как его осуществить. – Блеск, Кэрот. Недаром мы в тебя поверили. Не зря нам провидение на тебя указало. Сильный ты всё же мужик. И котелок у тебя варит. И слова верные говоришь. Прикинь. Одному тебе и даже с нашей помощью от ворогов не оборониться. Один на один чуждую нам колдовскую силу не одолеть. Надо, чтобы за тобой мир стоял. Тогда побороться сможешь и длинную соломинку вытащить. Только как сделать, чтобы мир тебя подпирал, никто, кроме тебя, не определит. Внутренний голос в тебе заговорить должен. Чтобы ты поженил сухой расчет и интуицию. – Эх, други, вижу, опять вы меня испытываете. Да, конечно, то будущее, которое вы мне прочите, меня ничуть не смущает. Вижу, к чему вы клоните. Пророкам сейчас никто не верит. От них все устали. И сотни человек на площади не соберешь. Люди выходят лишь, чтобы свою злость и безнадегу наружу выплеснуть. Так что в пророки рядиться не получится. Времена, когда люди верили тому, что с экранов вещают, тоже давно прошли. Лжи, подлости, продажности и предательства сполна наглотались. Не дурачки. Больше так, как бывало в прошлом, никого не обманешь. И не поднимешь. Ни на бунт. Ни на подвиг. Что остается? Только власть. Лишь она одна дает возможность всех под свои знамена созвать. Лишь она силу любого движения в любую сторону удесятеряет. Лишь с её помощью настоящее зло и настоящее добро творить можно. Так, чтобы полными горстями раздавать. Но власть легитимная, в открытой схватке завоеванная. А коли так, будем пробиваться в президенты. Правильно я вас понял? – Правильно, неправильно – не в том суть. Главное, что по Сеньке шапка. Есть у тебя все по части человеческих качеств, чтобы в президенты пробиться. Мы это в тебе сразу распознали. С первого же мгновения почувствовали. Так что приступаем. Трактир под избирательный штаб лицуем. Сами манифесты писать садимся. Наших людей всюду пускаем, дабы фондрайзингом занялись и партстроительством. Тебе же самую тяжелую и неблагодарную работу оставляем: «глаголом жечь сердца людей». Отправляйся в народ. От двери к двери. От площади к площади. Чтобы люди тебя узрели. Услышали. Чтобы они за тебя стеной встали. Чтобы увидели. Ты – это они. Ты их. Ты свой. Тебе можно верить. На тебя можно положиться. Ты не подведешь. Что пообещаешь, то и сделаешь. – Принимается. Роли распределены. Партитура написана. С исполнением не подкачайте. А я двинулся. Как мы определили. Как нужно, чтобы все получилось. И Кэрот пошел в народ. И люди в него поверили. И поднялись вслед за ним. И выбрали его Президентом. Не без помощи, само собой, вездесущей и всё знающей голытьбы трактирной. Только больше уже Кэрот не приходил в старинный, дорогой его сердцу трактир. Как тогда, после трагической смерти жены, он с головой ушел в работу. Он был везде. Он был всем. Он вкалывал так, как до этого никому и не снилось. Только на таком поприще, где каждый правильный шаг дает тысячекратную отдачу. Где каждое доброе дело окрыляет миллионы. Где каждый успех выпускает на свободу несметные силы, таящиеся в человеке. За считанные годы Кэрот преобразил страну. Поднял её из руин. Вдохнул в сердца людей такую веру, что им все стало по плечу. Дал им такую гордость, что жить по-скотски сделалось ниже их достоинства. Задрал так высоко планку, что всем захотелось на предложенный им уровень подняться и ему соответствовать. Радость от того, что получается, от того, что дерзаешь, от того, что всё теперь другое, окрасило всё вокруг. И жизнь сделалась именно такой, как утверждалось в том заклятье, которое старуху обращало в девицу, дурнушку превращало в красавицу, в омертвевшее сердце вкладывало огонь любви. Только заклятьем можно было оживить одного человека. И лишь однажды. То, что удалось ему с помощью голытьбы трактирной, касалось всех. Народов. Стран. Мира, в котором мы живем. А когда он почти до дна вычерпал свои силы, когда всего себя отдал другим, когда потускнели глаза и морщины избороздили лицо, к нему подошла не та – другая Мария-кудесница, но такая же молодая, красивая, страстная, и произнесла слова заклятья. И чудо снова свершилось. Потому что в нашем мире всегда есть место чуду. И всегда будет. Его только нужно призывать. Жаждать. Хотеть. Очень, очень, очень. © Н.И. ТНЭЛМ №2(74), 2013
no image
Калейдоскоп

Привычные карты дорог, похоже, отслужили свой век и обречены на исчезновение. Во всяком случае, в Англии, где молодое поколение уже не умеет ими пользоваться, предпочитая в поездках и походах более привычные спутниковые навигаторы. Как показал один из опросов населения, 80%...

Привычные карты дорог, похоже, отслужили свой век и обречены на исчезновение. Во всяком случае, в Англии, где молодое поколение уже не умеет ими пользоваться, предпочитая в поездках и походах более привычные спутниковые навигаторы. Как показал один из опросов населения, 80% англичан в возрасте 18-30 лет не расстаются с электронными навигаторами и абсолютно не способны ориентироваться по бумажным картам. Этим атрибутом прошлых веков пока продолжают пользоваться пожилые люди, и то лишь 53% тех, кому за 60 лет.   Кто ищет – тот найдёт Неожиданный и очень дешевый носитель рекламы обнаружила одна из фирм Португалии. Впрочем, до того, как идея осенила её сотрудников, он был у всех на виду. Речь идёт об окнах на девятом этаже офисного здания в центре Лиссабона, в котором размещается эта компания – кстати, рекламная. Кто-то придумал превратить 19 широких окон своего этажа – чем не клавиатура компьютера или мобильника? - в своеобразный городской твиттер, размещая на каждом окне по огромной букве, из которых можно сложить краткие фразы. Например, «Шанель – для всех». А первой, чтобы привлечь клиентов, была фраза: «За улыбку не платят НДС». Каждый день сотрудники ломают голову над тем, как сделать то или иное послание максимально лаконичным. Иногда помогают клиенты. Например, один из них потребовал разместить такое объявление: «Таня, ты выйдешь за меня?». А на следующий день – «Таня сказала да». Фотографии здания-рекламоносителя стали тиражироваться в печатной прессе и социальных сетях, и уже появились подражатели креативной португальской фирмы, хотя авторы идеи рассчитывали, что будут использовать новшество не более месяца. Остаётся добавить, что затраты на новый вид рекламы у первопроходцев ограничились суммой в 500 евро – именно столько денег потребовалось на изготовление крупных букв из чёрного пластика в нескольких экземплярах, а также белых штор, которые служат им фоном.   Доверяй, но проверяй Почему одним людям доверяешь с первого взгляда, а к другим испытываешь недоверие? Как это связано с внешностью человека? Ответы на эти вопросы попытались дать исследователи из Карлова университета Праги. Они показали группе студентов более 80 цветных фотографий разных людей, а затем суммировали мнения опрашиваемых. И пришли к выводу: гораздо большее доверие, чем голубоглазые люди, вызывают кареглазые, причем это относится как к мужчинам, так и к женщинам. Больше доверяют также круглолицым мужчинам с крупным ртом. Последнее обстоятельство чешские исследователи объясняют тем, что такой типаж больше напоминает невинные детские лица.   Сколько верёвочке ни виться… Считавшийся одним из самых авторитетных знатоков творчества знаменитого художника Амедео Модильяни – Кристиан Грегори Паризо – арестован недавно в Италии. Этот торговец картинами и скульптурами наводнил международный рынок подделками, уверена полиция. Причём орудовал он через крупнейшие аукционные дома. Мошенник безнаказанно занимался своим бизнесом несколько десятков лет, благо многие полотна Модильяни легко поддаются подделке – лица изображенных на них людей довольно однообразны и напоминают маски. К.Паризо создал и возглавлял фонд с громким названием «Законные архивы Амедео Модильяни», в который обращались многие богатые ценители искусства и даже искусствоведы. Более того, он служил консультантом государственного фонда культурного наследия Италии. У проходимца и его сообщника изъяты 59 фальшивых «Модильяни». Но подельники успели сказочно разбогатеть, штампуя картины великого художника, умершего в 35-летнем возрасте в полной нищете. №2(74), 2013
РАСШИРЕНИЕ ЕС
no image
РАСШИРЕНИЕ ЕС

Правительство Исландии объявило о временной приостановке переговоров об условиях вступления в ЕС. Оно объяснило это приближением парламентских выборов, намеченных на 26 апреля 2013 года. Однако на деле этот шаг вызван растущей в северной островной стране непопулярности присоединения к «двадцати семи»,...

Правительство Исландии объявило о временной приостановке переговоров об условиях вступления в ЕС. Оно объяснило это приближением парламентских выборов, намеченных на 26 апреля 2013 года. Однако на деле этот шаг вызван растущей в северной островной стране непопулярности присоединения к «двадцати семи», что становится весомым козырем оппозиционных партий во внутриполитической борьбе. Вопрос о целесообразности вступления Исландии в Союз встал в 2009 году в условиях, когда она оказалась одной из первых пострадавших от глобального финансово-экономического кризиса. Ее денежная единица – крона – оказалась очень хрупкой, что побудило тогда правящие круги и значительную часть 320-тысячного населения искать спасения в присоединении к более стабильной валюте. Таким спасительным кругом представлялся евро, блеск которого с тех пор существенно поблек. Рейкьявик обратился с формальной просьбой о вступлении в Союз, начались необходимые переговоры, которые не обещали больших проблем. С политической и правовой точек зрения Исландия полностью соответствует всем критериям для претендентов на участие в ЕС, в этой сфере ей не надо проводить глубокие реформы, как это вынуждены делать сейчас другие страны-кандидаты из более бедных регионов, например, с Балкан. Однако переговоры не были стремительными. За два года удалось урегулировать лишь 11 из 30 групп проблем, подлежащих обсуждению. Существенные разногласия остаются по наиболее чувствительным для Исландии темам – сельскому хозяйству и рыболовным квотам. Одновременно происходили важные процессы в исландской экономике, которая постепенно преодолевала кризис. Реальные доходы населения почти вернулись к уровню 2008 года, безработица снизилась с 8% до 4,4% самодеятельного населения. По итогам 2012 года темпы роста ВВП должны составить 2,5% после отрицательных значений в прежний период. Сочетание экономического оздоровления Исландии с кризисными явлениями в странах ЕС не прибавили популярности идее присоединения к «двадцати семи». По данным опроса Института Гэллапа, 60% исландцев выступают против такой перспективы, которую поддерживают лишь 27%, тогда как остальные не имеют мнения на этот счет. Правая оппозиция, которая, судя по всему, победит на апрельских выборах, в агитации делает ставку на антиевропейские настроения, в правящей левоцентристской оппозиции по этому вопросу наблюдается раскол. Переизбранный летом на пост президента Исландии Олафут Рагнар Гримссон не скрывал тогда скептического отношения к европейской перспективе своей страны. Его победу расценили как признак того, что вопрос о вступлении в ЕС будет вынесен на общенациональный референдум. Андрей СЕМИРЕНКО №2(74), 2013
ТРАДИЦИИ
no image
ТРАДИЦИИ

ЦИКЛ «МОНДОРФ» Страшно люблю Владимира Высоцкого. Всегда любил. Его стихи. Песни. Театральные и кинематографические роли. Глубокие смыслы, которые он в них вкладывал, понятные любому европейцу. Так, Поэту особенно нравилось повторять, что всё относительно. Всё-всё. Вспомните в его исполнении: «И даже...

ЦИКЛ «МОНДОРФ» Страшно люблю Владимира Высоцкого. Всегда любил. Его стихи. Песни. Театральные и кинематографические роли. Глубокие смыслы, которые он в них вкладывал, понятные любому европейцу. Так, Поэту особенно нравилось повторять, что всё относительно. Всё-всё. Вспомните в его исполнении: «И даже Эйнштейн, физический гений, весьма относительно всё понимал…». … Беркут и его семья всегда жили в горах. Высоко-высоко. Почти на крыше мира. Вместе с гордыми, храбрыми, свободолюбивыми птицами. Казалось, протяни руку, и вот они – солнце, луна, звезды. Они тут, рядом. Ничто не мешает ими любоваться. Под ними так здорово мечтать и нежиться. Папе Беркуту, маме Беркуту и малышке Беркуту очень нравился горный воздух. Чистый. Душистый. Хрустальный. Упоительный. Им так хорошо было бродить по склонам. Крутым и пологим. Покрытым сочной альпийской травой или каменистым. Пробираться извилистыми тропами, которые были известны только им одним. Играть, под настроение, в прятки, догонялки или угадайку. Им так сладко было валяться в свежескошенной траве и охапках цветов, бросаемых папой Беркутом к ногам своих женщин. Сидеть у открытого очага, устроенного ими у самого обрыва, всматриваясь в постоянно меняющиеся образы, навеваемые извивающимися, насмешливыми, пританцовывающими язычками пламени. В искусную, замысловатую борьбу света и теней, больше похожую на феерию, переполнявшую их сердца восторгом и трепетом. Ведь отсветы, бросаемые огнем, разрывали полог ночи. Они выхватывали из ее объятий то величественные снежные пики. То леденящие душу провалы. То гораздо более идиллические картины. Превращая всё вокруг в удивительную, красочную, захватывающую дух фантасмагорию. И еще им доставляло наслаждение, неподражаемое, возвышенное, пьянящее, ощущение простора. Когда мир кажется безбрежным. Бесконечным. Безграничным. Когда стоит лишь закрыть глаза, взявшись за руки, и ты становишься невесомым, отрываешься о земли и паришь, паришь, паришь. Растворяясь в подхватывающих тебя восходящих потоках воздуха. Превращаясь то в птицу. То в сказку. То в вечность. Но больше всего их приводила в восторг просто возможность быть вместе в этом заоблачном крае. Где ничто не мешало им отдавать друг другу всего себя. Проводить всё время обнявшись, сплетя пальцы, склонив голову на родные плечи, соприкасаясь волосами. Руками. Коленями. Любить друг друга до потери пульса. До самозабвения. Где бы они не находились. На земле. В воздухе. В пути. В ночи. В сновидениях. Однако люди везде устроены одинаково. Им всегда хочется чего-то ещё. Чего-то иного. Того, что они где-то подсмотрели. Или о чём услышали. От родственников. Друзей. Недругов. Мудрецов. Или болтунов. Очень часто зыбкое различие между ними стирается. Влияние же слова, авторитетно сказанного, меняет человеческие судьбы. Семье Беркутов нашептали, их убедили, что им надо оставить горы и спуститься в долину. Там лучше. Спокойнее. Безопаснее. И для них. И в первую очередь для малышки. Здесь, мол, опасные излучения. От солнца. От звезд. От бездонного неба, до которого рукой подать. Они могут подорвать их здоровье. Разрушить их иммунную систему. Здесь жуткие холода зимой и нестерпимая жара летом. Нескончаемые сезонные колебания так плохо влияют на самочувствие. Здесь живешь то впроголодь, то наедаешься до безобразия. И болеешь, болеешь, болеешь. К тому же везде скалы. Обрывы. Хищные звери. Не дай Бог. А внизу Рай на Земле. Все такие милые. Обходительные. Лапоньки. Всё есть. Всего в изобилии. Достаток – не чета горному. И ни о чём заботиться не надо. Всё само тебе в руки идет. Стоит ладошками три раза хлопнуть и ножкой притопнуть. И даже не просто идет, а прыгает. На шею вешается. Климат же и погода – вообще сказка. Круглый год тепло. Всё время с голыми коленками гулять можно. В тулупы завертываться не надо. Зелень глаза радует. Всё в цветах утопает. Беркуты на подъем легки. Коли всё так, как люди сказывают, надо попробовать. Снялись они с родных насиженных мест и двинулись в долину. Правда, не всё гладко получилось. Когда почти спустились, выяснилось, что последний этап – стена отвесная. Да не возвращаться же назад! Сбросили они вниз весь скарб, благо не так много с собой взяли, и сами спрыгнули. Первое время нарадоваться не могли. Действительно, благодать. И всё есть. И трава зелененькая. И устроено всё как-то разумно. С душой, а в то же время рационально. Живут все вокруг в своё удовольствие. Никто другим не мешает. Никто на мозги не капает. Никто дорогу не перебегает. Только идиллия быстро закончилась. Вскоре обратила внимание мама Беркут, что папа Беркут как-то необычно встряхивается и чесаться принимается. Пригляделась и, о ужас, увидела, что по телу мужа мелкие гадкие насекомые ползают. Бросилась к одним знахарям, обратилась к другим, а те даже в чём проблема не понимают. Мол, ничего в том плохого нету. Все твари божии. Обо всех Всевышний одинаково заботиться должен. Ну, а если неудобства какие испытываете, ничего, пройдет, скоро привыкнете. Только семья Беркутов – они же нормальные, а не из долины – привыкнуть, естественно, так и не смогла. И не захотела. А тут другая напасть. Малышка Беркут забастовку устроила. Не хочу, говорит, то, чем вы меня потчуете, есть. Какое-то всё одинаковое. Безвкусное. Однообразное. Хочу, как раньше было. Пусть простое. Без прибамбасов, подарков и фантиков, зато вкусное. И своё. Родное. Домашнее. Дальше – больше. Ищут Беркуты привычное небо, голубое-голубое или мириадами звёзд разукрашенное. Ан нет его. Лишь пелена серая, давящая, безнадежная. Ищут солнышко теплое, лучезарное. А и его вечный туман и испарения от глаз скрывают. Но и это не всё. Спохватились они, что дальше своего носа ничего не видят. Всё вокруг ровное. Плоское. Удобное. Если другого не знать. Но где простор? Где свобода? Где крылья, которые у тебя за спиной вырастают? Ничего этого нет. Потому что нельзя сверху взглядом безбрежные земли обозреть и себя птицей почувствовать. Перепугались папа Беркут и мама Беркут. Как-то мы опрометчиво поступили, себе сказали. И решили обратно в горы податься. Тем более что привыкнуть к новой жизни еще не успели. Как и в прошлый раз, быстренько собрались, подхватили, что нажили, и в обратный путь двинулись. Однако почти сразу в отвесную стену уперлись. Это только кажется новообращенным, что всё так просто – раз, и из долины упорхнули. Нет и еще раз нет. Тут как в шахматах. Никто зевков не прощает. Вместо проигрышного иной ход сделать не дают. Коли угодили в западню сдуру, сидите и не рыпайтесь. Одна вам возможность уготована – про себя повторять аки мантру с подвываниями: «Ах, как здесь красиво! Как здорово! Как великолепно! Какое наслаждение неземное!» Пока себя не переубедите. В чушь эту несусветную не поверите. Передергиваясь и почесываясь. И не смиритесь. И других уговаривать не станете… Оно и понятно. По долине только ползать можно. Это вам не горы с их истинностью, простором и кодексом чести. © Н.И. ТНЭЛМ №2(74), 2013
no image
ТРАДИЦИИ

Мы, европейцы, очень доверчивы. Всё время всем верим на слово. То о рае на Земле. То о всеобщей социальной справедливости. То о равных возможностях. Вот и с историей о Санта Клаусе и Дедушке Морозе так же получается. Что, мол, сказка...

Мы, европейцы, очень доверчивы. Всё время всем верим на слово. То о рае на Земле. То о всеобщей социальной справедливости. То о равных возможностях. Вот и с историей о Санта Клаусе и Дедушке Морозе так же получается. Что, мол, сказка и вымысел проникают в нашу жизнь только под Рождество и Новый год. Ничего подобного! На самом деле наша жизнь намного богаче. В ней всегда есть место чуду. Не верьте тем, кто говорит иначе. Повседневность и вымысел в ней тесно переплетены. Перемешаны. В самых разных пропорциях. В каких – зависит от каждого конкретного человека. Кэрот Сейфи Уэлс был своим парнем. Простым, веселым, общительным. Без тараканов в голове и кирпича за пазухой. Хорошим рассказчиком. Внимательным собеседником. В меру начитанным. В меру от сохи. Когда надо. Это не одно и то же. В нем чувствовалась порода. Не снобистские замашки отмирающих аристократических родов. Не пренебрежительное отношение ко всем, как к быдлу и лузерам, привычное для нуворишей и выскочек. А настоящая. От Бога. Не вызывающая сомнений или разночтений. Когда все встают и кланяются. Когда сразу освобождают кресло. Когда, непонятно почему, тянутся пожать руку. Порода человека, умеющего все делать своими собственными руками. Человека, у которого получается. На которого можно положиться. С которым и в огонь, и в воду. Потому что не подведет. Потому что не мыслит иначе. Потому что таким родился. И таким умрет. Начинал Кэрот в бедняцкой крестьянской семье. Однако быстро вытащил её в середнячки. А вернувшись домой после окончания университета, превратил хозяйство своих родителей в процветающее. Богатое. Законодателя мод. Буквально за несколько лет и свои владения, и все вокруг превратил в настоящий оазис. Визитную карточку свободного предпринимательства. Место паломничества всех тех, кто хочет чему-нибудь научиться. В какой-то степени успеху способствовали его работоспособность, в какой-то –рассудительность и смекалка его жены. Она все предвидела на десять шагов вперед. Умела всё схватывать налету. Ладила с местными и неместными властями. Легко обводила вокруг пальца конкурентов. Кэрот в ней души не чаял. И было за что. В её присутствии всё казалось ярче. Выше. Весомее. Значительнее. Женщины переставали тараторить неизвестно о чем. Мужики подтягивали животы и становились во фронт. Свирепые сторожевые псы забывали свои звериные повадки и начинали ластиться, как котята. Но от судьбы не уйти. Молодые недолго наслаждались близостью. Им совсем мало довелось вместе постоять под водопадами, взявшись за руки, поваляться в лугах, прижимаясь друг к другу, поспорить с солнцем теплотой, яркостью, улыбчивостью. Она подцепила какую-то пустяшную простудку, на которую они даже не обратили внимания. Играючи, вроде бы, перенесла её на ногах. А потом слегла и в одночасье истаяла. Кэрот год оставался безутешен. И два. И три. Не открывал глаз. Вкалывал за десятерых, умножая богатства, чтобы забыть и забыться. Работал так, чтобы ни секунды не оставалось на сомнения, раздумья и воспоминания. В итоге совсем извелся и, в конце концов, сдался. – Я же нормальный человек, – решил он. – Не сыч. Не обитатель пустынь. Не отшельник. Мне не вмоготу больше жить одному. Что угодно, только не одному. Брошу-ка я Мандорфские идиллии к чертовой матери и отправлюсь в город на поиски жены. Так он и поступил. Распродал излишки земли, присоединенные к его бывшим владениям, и с кругленькой суммой денег отправился в город. Там, не теряя времени даром, быстренько отыскал скромный, но добротный особнячок, в котором, в случае чего, могла бы жить его будущая семья, и приобрел его. А потом с чувством выполненного долга отправился в добрую старую таверну, хорошо ему знакомую, чтобы обмозговать дальнейшие шаги. Иногда подумать нелишне. Особенно до, а не после. С этого момента жизнь его резко изменилась. Она понеслась совершенно неожиданным и непредсказуемым образом. Только заказал он себе чарочку вина и легкий привычный ужин, как подсела к нему голытьба трактирная и стала расспрашивать, что и как, и почто пожаловал. Угостил Кэрот голытьбу трактирную другой чарочкой. И еще одной. И еще. И еще. Пока разговор не завязался. Накормил пряником печатным. Да и рассказал, не таясь, свою печальную историю. Поведал, в том числе, и зачем в город пожаловал. Выслушала его голытьба трактирная внимательно-внимательно. Не перебивая. Не поддакивая. И не путая вопросами каверзными. А потом так сказывает. – Поможем мы тебе забыть горе горькое. Поможем твоим надеждам и поискам. Поможем найти суженую. Поскольку знаем, кто она. Поскольку видим – человек ты хороший. Цельный. Сильный. Что к чему понимающий. Одним словом, свой. Слушай сюда. Оденься завтра с утра во все чистое, справное, новое, и выходи на старую площадь. В толпе увидишь старушку, старую-престарую, вроде бы, немощную и беспомощную, держащую на поводке железной рукой, тем не менее, гигантского сторожевого пса. Ноги сами тебя к ней понесут. А как понесут, знай: это Мария-кудесница. Она фея трав, лесов и рек. Краше неё и лучше никого на всем белом свете нет. Вам быть вместе на роду написано. Не сомневайся. И не страшись. За увядшей чужой личиной разгляди душу светлую, дивную, лучезарную. Подойди к ней. Встань на одно колено. Возьми за руку и произнеси обет верности. Мол, отдаю тебе, богиня-красавица, всё, что у меня есть. Всё, чем дорожу. Всё, что в этой жизни нажил. Бери мои земли, потом и кровью политые. Бери дом, что предки завещали, а я достроил и разукрасил. Бери мое сердце пламенное, по любви исстрадавшееся. Буду тебе верной опорой всегда и во всем. Буду тебе служить и людям помогать. Чтобы было всё по справедливости. Чтобы труженику легче жилось. И чтобы было в мире больше счастья и доброты. Как скажешь эти слова заветные, спадет с нее личина увядшая, чуждая, и обратится она снова в красавицу из красавиц, которой всегда была и будет, сколько земля стоит. А как прикоснешься губами к губам её алым, трепетным, и заглянешь в глаза серые, бездонные, отдаст она тебе своё сердце, которое и так для тебя и только тебя бережёт, и станет твоей навсегда. Сказала так голытьба трактирная и сгинула, будто её и не было. Посидел еще какое-то время Кэрот в задумчивости. А потом пошел к себе и приготовил всё к завтрашнему дню, как ему велено было. Поутру же поспешил на старую площадь. Только вышел на нее, как сразу видит: вот она, старушка немощная, тщедушная, с сенбернаром на поводке по ту сторону площади. Ноги его сами, как обещано было, к ней понесли. Только что за наваждение? Вроде бы он вперед бежит, ногами перебирает, а все на том же месте остается. И старушка, в образе которой его суженая заточена, к нему спешит, а приблизиться не может. Тут видит Кэрот боковым зрением, как к нему со всех сторон дюжие парни с шеями литыми, накачанными, подбираются. И к ней тоже подкрадываются. Крикнуть хочет, позвать, предупредить, да куда там. Не может. Не получается. Ничего не может. Ни ей подсобить, беду отвести. Ни себя оборонить. Видит только, как лапы страшные, грубые, волосатые, спокойненько сторожевую собаку, чем-то парализованную, в сторону отбрасывают и его суженую хватают и в холщовый мешок засовывают. Сам же ощущает страшный тупой удар по темечку и в небытие проваливается. Когда же приходит в себя, понимает: лучше бы не приходил, лучше бы прямо там, на площади, в дикой схватке за избавление суженой жизнь отдал. Висит он на дыбе, руки противоестественным образом над головой заломлены, и вокруг него палачи-истязатели в масках кошачьими шажками прогуливаются. – Пришел в себя? Отлично. Тогда за дело. Давай, мил человек, с тобой по-хорошему договоримся. Ты нам заклятье заветное, которым с тобой голытьба трактирная поделилась, скажешь, а мы тебя держать более не будем. Отпустим на свободу. Гуляй на все четыре стороны. Коли же будешь упрямиться, всё равно признание вырвем. Только с зубами. Ушами. Волосами. Пальцами. С чем подвернется. Будем отрывать от плоти твоей кусочек за кусочком и гиенам стравливать, пока от ужаса, боли и обреченности пощады не запросишь. Не веришь? Сопротивляешься? В героев играть надумал? Тогда пеняй на себя. И как начали его плетками по обнаженному торсу охаживать, только сгустки крови в стороны полетели. Кэрот от ярости и мучительной, нестерпимой боли орет благим матом, извивается. Но не сдается. Только в беспамятство раз за разом проваливается. Да его из ведра холодной водой обдают, в чувство приводят и дальше лупцевать принимаются. Вот уже вся камера кровью забрызгана. Все стены в ржавых подтеках. И воздух такой спертый, что задохнуться можно. А Кэрот все сопротивляется – видать, точно, крепкий мужик. Только и не таких ломали. Дело привычное. Как в очередной раз в себя приходит, видит: истязатели глумливо со стола щипцы длинные, страшные, хирургические берут и недвусмысленно показывают – надоело, мол, с тобой нянчиться. Не скажешь, оскопим, как борова. Тут уж язык сам собой развяжется. Да, наконец-то понимает Кэрот: сила на их стороне. Лучше уж совсем не жить, чем так-то оставаться. В такой ситуации не стыдно на любую сделку с совестью пойти. Не стыдно тысячу раз самого себя предать, продать и перепродать. В общем, сдался Кэрот. Заклятье заветное слово в слово повторил. И оно свои чудодейственные свойства сразу проявило. Те, кого он за палачей-истязателей принял, в юных обворожительных красавиц оборотились. Все как один. Или одна. Принялись они вкруг него ворковать, причитать, раны залечивать и тело, в кровавое месиво иссеченное, бальзамами целебными смазывать. Только для него волшебное превращение, виновником которого он сам сделался, слишком сильным ударом по психике оказалось. Вырубился он по полной программе и надолго. Пришел в себя уже в таверне. Сколько он без памяти провалялся, страшно сказать. Но главное – выкарабкался. Мозги в порядке. Котелок варит. И силы восстановились. Правда, жизнь есть жизнь – на лечение и сиделок все деньги ушли, какие были. Плюс заимодавцы земли и дом с молотка пустили. Однако ничего не поделаешь. Пусть дорогой ценой досталось, не жалко. Здоровье оно по другому разряду ценится. Тем более, когда здоровье человеку возвращается, которому жажды жизни не занимать. Который любую гору свернуть может. У которого все внутри клокочет. И только одна фраза на устах: «Любимая, суженая, где ты? Что с тобой? Я найду тебя. Освобожу. Вот увидишь. Землю ради тебя переверну. Но мы будем вместе». Пока же, чтобы горе залить и мозги в порядок привести, отправляется Кэрот в тот же самый старинный, предпочитаемый им трактир. Как положено, заказывает себе чарку вина и привычный легкий ужин. А как чарку ко рту подносит, подсаживается к нему голытьба трактирная и такие речи ведет. – Пойми всё правильно, добрый человек, и прости. Не бери груз на душу. Прости за то, что жизнь твоя не по той колее пошла. Прости за то, что мы невольными виновникам твоих лишений и страданий сделались. Только ведь, что случилось, то случилось. Прошлое не вернешь. И назад время, чтобы всё подправить, не отмотаешь. Это только в дешевой беллетристике людей такими низкопробными историями потчуют. А вот будущее – в наших руках. Готовы тебе верой и правдой служить и все сделать для того, чтобы правда и справедливость восторжествовали. Приказывай. – Ладно. Проехали. Прощаю и принимаю. Тем более что выбор не просматривается. Только как и что я вам приказывать могу. У меня ведь, ничего не осталось. Ни земель. Ни дома. Ни денег. Ничего. О том же, где мою суженую прячут, и как её вызволить, у меня даже самых смутных предположений нет. Так что давайте уж вы мне сами свой хитроумный план рассказывайте. Потом вместе покумекаем, как его осуществить. – Блеск, Кэрот. Недаром мы в тебя поверили. Не зря нам провидение на тебя указало. Сильный ты всё же мужик. И котелок у тебя варит. И слова верные говоришь. Прикинь. Одному тебе и даже с нашей помощью от ворогов не оборониться. Один на один чуждую нам колдовскую силу не одолеть. Надо, чтобы за тобой мир стоял. Тогда побороться сможешь и длинную соломинку вытащить. Только как сделать, чтобы мир тебя подпирал, никто, кроме тебя, не определит. Внутренний голос в тебе заговорить должен. Чтобы ты поженил сухой расчет и интуицию. – Эх, други, вижу, опять вы меня испытываете. Да, конечно, то будущее, которое вы мне прочите, меня ничуть не смущает. Вижу, к чему вы клоните. Пророкам сейчас никто не верит. От них все устали. И сотни человек на площади не соберешь. Люди выходят лишь, чтобы свою злость и безнадегу наружу выплеснуть. Так что в пророки рядиться не получится. Времена, когда люди верили тому, что с экранов вещают, тоже давно прошли. Лжи, подлости, продажности и предательства сполна наглотались. Не дурачки. Больше так, как бывало в прошлом, никого не обманешь. И не поднимешь. Ни на бунт. Ни на подвиг. Что остается? Только власть. Лишь она одна дает возможность всех под свои знамена созвать. Лишь она силу любого движения в любую сторону удесятеряет. Лишь с её помощью настоящее зло и настоящее добро творить можно. Так, чтобы полными горстями раздавать. Но власть легитимная, в открытой схватке завоеванная. А коли так, будем пробиваться в президенты. Правильно я вас понял? – Правильно, неправильно – не в том суть. Главное, что по Сеньке шапка. Есть у тебя все по части человеческих качеств, чтобы в президенты пробиться. Мы это в тебе сразу распознали. С первого же мгновения почувствовали. Так что приступаем. Трактир под избирательный штаб лицуем. Сами манифесты писать садимся. Наших людей всюду пускаем, дабы фондрайзингом занялись и партстроительством. Тебе же самую тяжелую и неблагодарную работу оставляем: «глаголом жечь сердца людей». Отправляйся в народ. От двери к двери. От площади к площади. Чтобы люди тебя узрели. Услышали. Чтобы они за тебя стеной встали. Чтобы увидели. Ты – это они. Ты их. Ты свой. Тебе можно верить. На тебя можно положиться. Ты не подведешь. Что пообещаешь, то и сделаешь. – Принимается. Роли распределены. Партитура написана. С исполнением не подкачайте. А я двинулся. Как мы определили. Как нужно, чтобы все получилось. И Кэрот пошел в народ. И люди в него поверили. И поднялись вслед за ним. И выбрали его Президентом. Не без помощи, само собой, вездесущей и всё знающей голытьбы трактирной. Только больше уже Кэрот не приходил в старинный, дорогой его сердцу трактир. Как тогда, после трагической смерти жены, он с головой ушел в работу. Он был везде. Он был всем. Он вкалывал так, как до этого никому и не снилось. Только на таком поприще, где каждый правильный шаг дает тысячекратную отдачу. Где каждое доброе дело окрыляет миллионы. Где каждый успех выпускает на свободу несметные силы, таящиеся в человеке. За считанные годы Кэрот преобразил страну. Поднял её из руин. Вдохнул в сердца людей такую веру, что им все стало по плечу. Дал им такую гордость, что жить по-скотски сделалось ниже их достоинства. Задрал так высоко планку, что всем захотелось на предложенный им уровень подняться и ему соответствовать. Радость от того, что получается, от того, что дерзаешь, от того, что всё теперь другое, окрасило всё вокруг. И жизнь сделалась именно такой, как утверждалось в том заклятье, которое старуху обращало в девицу, дурнушку превращало в красавицу, в омертвевшее сердце вкладывало огонь любви. Только заклятьем можно было оживить одного человека. И лишь однажды. То, что удалось ему с помощью голытьбы трактирной, касалось всех. Народов. Стран. Мира, в котором мы живем. А когда он почти до дна вычерпал свои силы, когда всего себя отдал другим, когда потускнели глаза и морщины избороздили лицо, к нему подошла не та – другая Мария-кудесница, но такая же молодая, красивая, страстная, и произнесла слова заклятья. И чудо снова свершилось. Потому что в нашем мире всегда есть место чуду. И всегда будет. Его только нужно призывать. Жаждать. Хотеть. Очень, очень, очень. © Н.И. ТНЭЛМ №2(74), 2013
УГОЛОК НАУКИ
no image
УГОЛОК НАУКИ

Позвольте, возмутится тот, кто на школьных уроках физики не ковырял ручкой в ухе, а слушал учителя. Никакого минуса на температурной шкале Кельвина быть не может, ибо на ней недостижим даже абсолютный нуль – минус 273,15 градуса (по привычному нам Цельсию)....

Позвольте, возмутится тот, кто на школьных уроках физики не ковырял ручкой в ухе, а слушал учителя. Никакого минуса на температурной шкале Кельвина быть не может, ибо на ней недостижим даже абсолютный нуль – минус 273,15 градуса (по привычному нам Цельсию). Так вот, уважаемые отличники минувших дней, ваши сведения безнадежно устарели. И виноваты в этом физики из Мюнхенского университета и Института квантовой оптики имени Макса Планка, находящегося в Гархинге. Именно им удалось провести эксперимент по созданию атомарного газа, температуру которого можно понизить до отрицательных значений по шкале Кельвина. Прощай, абсолютный нуль! Собственно, от представлений лорда Кельвина о том, что при этом самом нуле молекулы даже самого легкого из веществ – водорода – вообще перестают двигаться и потому преодолеть такой предел невозможно, физики начали отходить еще в 50-х годах прошлого века. А нынешние экспериментаторы охладили примерно 100 тысяч атомов до температуры, которая на несколько нанокельвинов (нанокельвин – одна миллиардная часть кельвина. – Прим. ред.) ниже абсолютного нуля. При этом они столкнулись с парадоксом, который можно назвать «перевернутым» распределением Больцмана – вещество, достигающее температуры ниже абсолютного нуля, становится горячим, во всяком случае, теоретически. Оставим специалистам рассуждения о том, что в этом случае произойдет с энтропией и третьим началом термодинамики. Но на практике – разумеется, в довольно-таки неблизком будущем – это может привести к созданию необычайно эффективных тепловых машин. Их коэффициент полезного действия мог бы быть выше 100%, говорит Симон Браун из Мюнхенского университета. Хочется ему верить, хотя лично моя логика и бунтует против таких сказочных возможностей. Сергей ПЛЯСУНОВ №2(74), 2013
no image
УГОЛОК НАУКИ

По данным ученых, сейчас в Европе насчитывается 12 200 видов, которые могут быть полностью или частично отнесены к чужеродным. Прежде всего, речь надо вести о растениях, но относятся сюда и беспозвоночные, и обитатели моря, и млекопитающие – енотовидная собака и енот-полоскун....

По данным ученых, сейчас в Европе насчитывается 12 200 видов, которые могут быть полностью или частично отнесены к чужеродным. Прежде всего, речь надо вести о растениях, но относятся сюда и беспозвоночные, и обитатели моря, и млекопитающие – енотовидная собака и енот-полоскун. К счастью, не все пришельцы настолько агрессивны, чтобы представлять опасность для сложившихся экосистем, но проблем иные из них создают очень много. Взять хотя бы ланей, которых завезли из Азии еще древние римляне и они же положили начало их распространению по всему Старому Свету. Постепенно одичавшие лесные красавицы стали законной добычей, как для местных хищников, так и для двуногих охотников. Сотрудник Центра экологических исследований имени Гельмгольца Мартин Винтер подчеркивает, что появление ланей не вызвало в европейской экосистеме практически никаких негативных последствий. Однако он напоминает о существовании эмпирического правила, в соответствии с которым лишь 10% чужеродных видов удается утвердиться в новом окружении, но 10% из них окажутся инвазивными, то есть захватчиками, от которых традиционным обитателям этих мест надо ждать одних неприятностей. Это правило хорошо выполняется применительно к растениям, но вот с позвоночными дело обстоит иначе. Применительно к ним никогда нельзя предвидеть, какое именно воздействие они окажут на экосистему. По мнению эколога Дирка Шмеллера, дело в том, что новые виды никогда не занимают точно ту же нишу, что и старые. Они вытесняют сразу несколько прежних видов и тем самым снижают биологическое разнообразие в месте своего проживания. Поначалу они ведут себя сдержанно, но стоит им только адаптироваться к новым условиям, как тут же происходит взрывообразное увеличение численности популяции. А эндемикам приходится мириться с тем местом, которое им отведут агрессивные пришельцы. А то и вовсе исчезнуть с лица земли. Между тем теория гласит: чем менее разнообразна экосистема, тем нестабильнее она может стать при определенных условиях. Скажем, достаточно всего одной напасти, чтобы полностью уничтожить господствующий в ней вид, доведя дело до грани опустошения. Причем, достается и человеку. Тому есть немало примеров. Взять хотя бы амброзию полыннолистную, уроженку Северной Америки, ставшую в Европе злейшим карантинным сорняком. Мало того, что этот живой насос со скоростью пожара распространяется по Старому Свету, иссушая землю до того, что рядом с ним гибнут все соседи, так он еще и распространяет пыльцу, буквально не дающую жизни аллергикам. Настолько, что в наиболее тяжелых случаях страдающим людям приходится просто уезжать подальше на то время, когда пыльца этого растения витает в воздухе. Из Азии в Европу пробрался клещ варроа, в несметных количествах уничтожающий пчелиные семьи. Как-то проникла в Старый Свет и речная дрессена – широко распространённый вид двустворчатых моллюсков, обитающий в пресных и солоноватых водах. Она обладает зеленоватой или желтоватой раковиной характерной треугольной формы. Вроде бы ни в чем злонамеренном дрессена не замечена, но все дело в том, что местные рыбы отказываются ею питаться, а и из-за этого изменяется вся пищевая цепочка. Какими путями попадают эти пришельцы в Европу? С семенами растений и грибами все очевидно: они потихоньку пробираются вместе с импортируемыми издалека товарами. Экзотические растения поначалу дисциплинированно обитают в парках и садах, но потом потихоньку перелезают через забор. Звери сбегают у нерадивых фермеров или незадачливых любителей. Некоторые, подобно енотовидной собаке, добираются своим ходом. По понятным причинам, особое беспокойство вызывают те виды, которые ведут себя захватнически. На борьбу с ними тратятся несусветные деньги. По всей Европе расходы складываются в гигантскую сумму – 12,5 миллиарда евро, хотя по отдельным странам затраты могут заметно отличаться. Если Швеция обходится суммой в 500 миллионов евро, то Великобритании требуется уже 2,4 миллиарда евро. Для сравнения: в Соединенных Штатах на обуздание инвазивных видов выделяется колоссальная сумма – около 80 миллиардов долларов, уверяет пресса. Составлены даже своеобразные «черные списки», в которые занесены те, кто причиняет особо значительный урон. В Германии, к примеру, уже готов такой перечень для рыб. В него внесен, в частности, амурский чебачок – небольшая пресноводная рыба семейства карповых. В медленных реках Центральной Европы этот незваный гость расплодился в таких количествах, что почти полностью лишает корма всех своих соперников. Сейчас готовят «черные списки» для растений, позвоночных и членистоногих. Все это должно улучшить возможности управления ситуацией. Чтобы не мазать всех одной краской, надо заметить, что не все пришельцы, даже весьма активные, наносят один только ущерб. Сейчас научное сообщество ведет споры о том, какова роль недотроги обыкновенной – однолетнего растения, которое заполоняет берега ручьев и небольших рек. Оно издалека приметно благодаря обильным розовым цветам. Вытягивается оно чуть не в человеческий рост и садоводы страшатся его как чумы. Но, согласно некоторым исследованиям, недотрога хорошо помогает опылению других растений. Вот теперь и попробуйте установить что хорошо, а что – плохо… Ведь в районах её распространения как раз возрастает разнообразие видов, поскольку цветы недотроги привлекают насекомых, что идет на пользу эндемикам. Александр ВАРВАРИН №2(74), 2013