Главная > Открываем старый свет > БИЛЕТ В ЕВРОПУ > Ионические острова: между прошлым и будущим

Ионические острова: между прошлым и будущим

image_pdfimage_print

Разговор с губернатором островов Спиросом Спиру

– Какое значение имеет для Керкиры туризм, в том числе, из России?

– Для Керкиры и для всех Ионических островов туризм является главной отраслью экономики. Они обладают богатым культурным наследием, природными красотами, прекрасной экологией, развитой инфраструктурой, здесь полная безопасность. Добавьте к этому традиции гостеприимства, оригинальную культуру, музыку, кухню и станет понятно, почему этот регион Греции и Европы в целом столь привлекателен для иностранных гостей. Туризм развивается у нас последние полвека. Сначала он был, скажем так, романтического направления, но сейчас стал массовым явлением.

– А россияне? Они появились здесь сравнительно недавно. Первый раз я сюда попал в 2007 году, и тогда было всего два прямых рейса из Москвы. Теперь их шесть в неделю, летают самолеты из Петербурга, Ростова, Екатеринбурга, Казани…

– Россияне для нас очень важны. Русские и греки исторически близкие народы, тесно связанные друг с другом. Так было всегда. Даже в сравнительно недавние времена, когда наши страны находились в противостоящих друг другу политических лагерях, этот раздел не сказывался на отношениях между людьми. Адмирал Ушаков почти 200 лет назад сражался здесь, на Керкире это помнят. В его честь названа улица в нашем городе, есть памятник. Большое значение в последние годы стали приобретать религиозные связи – у нас с русскими не только общая православная религия, наш святой Спиридон Тримифунтский, покровитель Керкиры, очень популярен в России. Мы принимаем много паломников из вашей страны, священнослужителей.

– Здесь повсюду слышна русская речь, многие местные жители тоже говорят по-русски. Можно оценить масштаб притока туристов из России?

– Мы начинали с того, что россияне составляли 2% туристов, приезжающих на Ионические острова. Теперь их доля достигла уже 10%. Кстати, из других стран бывшего Советского Союза туризм тоже начал развиваться. В начале сезона к нам прибывали чартерные рейсы с Украины и в этом году впервые из Белоруссии.

– Какой сегмент рынка занимают гости из России?

– Значительная часть россиян живет в дорогих гостиницах. Растущую роль играет религиозный туризм, паломники. Со своей стороны мы стараемся, чтобы об Ионических островах больше знали в вашей стране – как профессионалы туриндустрии, так и будущие туристы. Большое значение мы придаем участию в специализированных выставках в вашей стране, стараемся создавать максимально благоприятные условия для туристических фирм России и Греции, для их взаимодействия.

– Российский религиозный туризм играет большую роль?

– Да. Святой Спиридон нам всегда помогает! Он издревле был почитаем нашими российскими православными братьями. Это подтвердилось еще раз, когда 2010 году в Россию были отправлены мощи святого чудотворца. Особенно значительным стал приток русских паломников за последние 2-3 года.

– Ионические острова живут не только туризмом. Где еще работают местные жители?

– Сфера услуг, сельское хозяйство, но оно тоже связано с туризмом.

– Почему?

– Аграрный сектор у нас не индустриализован, поэтому ему трудно конкурировать по ценам с продукцией индустриального сельского хозяйства из других стран. Мы стараемся превратить этот минус в плюс, продвигаем натуральные продукты, произведенные с минимумом химикатов, но полезные и имеющие отменные вкусовые качества. Значительную часть местной аграрной продукции потребляет туристическая отрасль – гостиницы, рестораны.

– Действительно, меня всегда поражал у вас вкус продуктов. У огурца – вкус огурца, у помидора – вкус помидора, а не ваты. Даже лук сладкий. Знаете, я пытался повторить дома самое простое блюдо – греческий салат. У меня не получилось: исходные продукты не те… Скажите, как по вашему ощущению, Греция выходит из кризиса?

– Появляется немного оптимизма, доверия, но пациент еще болен. Предпринятые усилия, болезненные меры начинают давать результат. Мы верим, что справимся с кризисом, но нельзя забывать, что кризис – явление глобальное, а не чисто греческое. Проблемы Греции – часть глобальных проблем.

Оказавшись в тяжелом положении, мы стали предпринимать меры, которые было необходимо принимать давно, причем, не только в экономике. Например, мы решительно противостоим нелегальной иммиграции, положение здесь улучшилось.

– У вас больше нет нелегалов?

– Конечно, они есть. Свою лепту вносят конфликты, разыгрывающиеся недалеко от нас. Есть мигранты из Сирии, Турции, Пакистана, в целом из ближневосточного региона. Они создают проблему.

– А албанцы? Албанский берег виден с Керкиры.

– Албанцы создают меньше проблем, в том числе, в социальной сфере. Гораздо более серьезной угрозой в этом плане является высокий уровень молодежной безработицы. Это – огромная проблема.

– Что Вы, как глава региональной власти, можете сделать для решения социально-экономических проблем?

– Наши возможности состоят, в основном, в создании благоприятных условий для бизнеса. Местная власть бизнес не подменяет и не должна подменять. Я говорил вам, что мы участвуем в туристических выставках, в том числе, в Москве для продвижения Керкиры и Ионических островов, но потом за работу должны браться туристические компании, отели…

– Не собираетесь ли вы пересматривать режим работы торговли, банков. Хотя в вашей стране кризис, многое зависит от туристов, от того, сколько они тратят у вас, магазины в Керкире работают с огромными обеденными перерывами, хотя, казалось бы, в сезон они вообще не должны закрываться. Банки во второй половине дня посетителей не принимают… Вы считаете такое положение правильным, или это не входит в вашу компетенцию?

– В туристической зоне магазины не закрываются, открыты постоянно. А банки… Во второй половине дня в них никто не придет. У греков нет таких денег, чтобы целыми днями ходить в банки.

Никита ЕРМАКОВ

Керкира – Москва

Фото автора

№6-8(78), 2013