Швеция: премии не будет – академики разбежались

Главный претендент на Нобелевскую премию по литературе в этом году лишился надежды стать лауретом – впервые за весь период после Второй мировой войны. Причина – громкий скандал на сексуальной почве, разразившийся в Стокгольме.
Шведская академия решила воздержаться на этот раз от традиционной торжественной церемонии награждения. Этому уважаемому учреждению, основанному в 1786 году по примеру Франции, теперь потребуется время для восстановления своего пошатнувшегося престижа и заполнения вакантных мест в жюри, вызванных шестью отставками.
Виновником кризиса, возникшего в ноябре прошлого года, стал профессиональный французский фотограф Жан-Клод Арно, муж члена академии, поэтессы Катарины Фростенсон: сразу 18 женщин обвинили его в сексуальных домогательствах и даже в изнасиловании.
Супруги владели светским клубом «Форум», где нередко тусовались артисты, художники и академики. Некоторые случаи харасмента имели место непосредственно в этом клубе интеллектуалов, который теперь поспешно закрыт. Его финансировала академия, поэтому начато расследование «нецелевого расходования средств».
Утечка информации о тайных похождениях ныне 71-летнего месье Арно случилась перед запланированным вручением самой престижной литературной премии в мире британскому писателю Кадзуо Исигуро. Журналистка Матильда Густавссон опубликовала в ведущей шведской газете «Дагенс Нюхетер» свидетельства почти двух десятков дам, пострадавших в период с 1996-го по 2017 год, не называя имени их обидчика. Но вскоре его легко вычислили. Тем более, что первое обвинение появилось в одной из стокгольмских газет еще в 1997 году, но тогда на это не обратили внимания. Влияние фотографа было столь велико, что он называл себя «девятнадцатым академиком» (всего их 18)...
До сей поры ежегодная Нобелевская премия в области литературы вручалась 110 раз, начиная с 1901 года. Лауреаты не объявлялись лишь семь раз, в периоды мировых войн и других катастрофических происшествий. Теперь в Стокгольме обещают осчастливить сразу двух писателей, но в будущем году.
Неоднократно, причём всё чаще, выбор жюри вызывал жаркие споры и авторов книг, и литературоведов тем более, что большинство «судей» нередко не способны ознакомиться с произведением в подлиннике из-за невладения соответствующими языками оригиналов. Поэтому качество того или иного романа, а особенно – сборника стихотворений – во многом зависит от таланта переводчика на английский. Ясно, что в первую очередь это относится к произведениям на таких далёких от основных европейских языков, как иврит, арабский, китайский, корейский или японский.
Не потому ли авторитет и престиж Нобелевки по литературе снижается в последние десятилетия даже без скандалов на сексуальной почве? Вряд ли ситуацию спасёт решение короля Швеции Карла Густава внести изменение в устав академии, согласно которому теперь члены этого учреждения занимают свои места не пожизненно, а смогут свободно покидать их, но не претендуя на возвращение в заветное кресло.
Евгений ОРЛОВ