Главная > Открываем старый свет > Ноу-Хау > Книгочеи плодятся на родине Сервантеса

Книгочеи плодятся на родине Сервантеса

image_pdfimage_print

Печатание книг постепенно дополняется изданием их электронных версий, что открывает новое измерение для этого бизнеса, по крайней мере, в Испании. Молодые энергичные предприниматели, занявшиеся благородным еще со времен Гуттенберга ремеслом, придали импульс этому сектору экономики, который, худо-бедно, предоставляет работу 30 тысячам испанцев и выдает на-гора 1% ВВП.

Уже в следующем году каждое четвертое книгоиздательство будет предлагать читателям цифровую версию своей продукции. Цифровая революция шагает широко и размашисто. Книги здесь выходят сразу на четырех основных языках: испанском (кастильском), каталанском, галисийском и баскском, называющемся эускера (его происхождение – лингвистическая загадка).

Результаты продвижения печатного слова в массы под негласным лозунгом «читающая Испания», впечатляют: в 2009 году издано 76213 произведений (включая повторные издания); с конвейера сошло 330 миллионов экземпляров (в среднем по 4328 на каждого автора); за это время продано 236 миллионов книг. Вместе с тем, только 57% испанцев старше 14 лет обращаются к книге в свободное время. Как итог, в среднем испанцы прочитывают по 9,8 книги за год. Почти по одной книге в месяц. Но если сравнить… можно и обзавидоваться.

Владимир МИХЕЕВ

№4(54), 2011

№4(54), 2011