Аборигены поквитались с британской короной


Сомневаюсь, что для австралийцев, потомков свободных переселенцев из Британии, появление на книжных полках в Университете Нового Южного Уэльса «Терминологического словаря аборигенов» оставит оскомину и дурной привкус в их восприятии государства, где родились многие поколения их семейного клана и воспринимаемого ими как свое родное. Но…

Для тех, у кого утонченное чувство этнического родства составляет часть их национальной идентичности, осадок, возможно, останется. После того, как узнают, что студентов переучивают: Британская империя не «открыла» Австралию, не «освоила» эти земли, а «вторглась» как завоевательница.

В соседнем штате, в Квинсленде, премьер-министр Анастасия Палащюк громко поддержала инициативу администрации и ученого совета университета штата Новый Южный Уэльс. «Многие коренные жители были лишены жизни, их массово уничтожали, и эта правда должна выйти наружу». Когда ее спросили, означают ли, что Австралия, по ее мнению, была завоевана, госпожа Палащюк коротко ответила: «Да».

В 1770 выдающийся картограф и мореплаватель Джеймс Кук провозгласил восточное побережье Австралии собственностью британской короны. После началось заселение этих земель, сопровождавшееся варварским обращением с коренными жителями, аборигенами, которым было отказано в равенстве с пришлыми, что превратило их в «неграждан» и париев. Несправедливость в отношении аборигенов уже никем не подвергается сомнению, но эхо прошлого, как мы знаем из собственной истории, всегда гулко и взывает к воздаянию.

Составители словаря резонно объясняют свои мотивы тем, что язык «служит средством передачи предрассудков и дискриминационного отношения». Язык не может считаться «нейтральным и беспроблемным способом выражения».

В практическом плане это означает, что студентов будут приучать использовать понятие «туземный австралийский народ» или «аборигенские народы», но не слово «аборигены», приобретшее со временем уничижительный и обидный смысл. Нельзя будет давать оценочные эпитеты всему, что связано с культурой, обычаями и бытом коренных жителей. Под запретом такие характеристики, как «примитивный», «простецкий», «доисторический». Вместо этого рекомендовано употреблять термин «сложные и разнообразные сообщества».

Строго табуировано определение «кочевой» народ, поскольку это подкрепляло утверждение колонизаторов, что Австралия представляла-де собой девственную территорию, целину, ничейную землю (terra nullius), никому не принадлежавшую. На этом основании британцы и прибрали ее к рукам.

Сегодня почин Университета Нового Южного Уэльса вызвал, кто бы сомневался, предельно жесткую реакцию в консервативных кругах. Алан Джонс, известный радио-журналист, назвал терминологический словарь туземцев «мусором», и   призвал судить по «качеству» приводимых аргументов в пользу «заселения» или «оккупации». В ряде газет словарь квалифицировали как «очень противоречивое переписывание истории Австралии».

Однако на федеральном уровне инициативу сиднейских педагогов поддержали. Саймон Бирмингем, министр образования, напомнил, что австралийские университеты пользуются «автономией» при составлении и наполнении учебных программ разными смыслами.

Сами аборигены, простите, аборигенские народы восприняли новость как запоздалое, но желанное исправление ошибок. Со-председатели Национального конгресса австралийского исконного народа Род Литтл и Джеки Хаггинс заявили, что «слишком долго мы были в плену у старорежимного языка». Их логика такова: «Модернизация – ключ к вовлечению в эту жизнь нашего молодого поколения и способ примирения внутри нации. Как можно гарантировать, что ошибки прошлого никогда не будут повторены, если мы не обсуждаем и не принимаем позорные страницы своей истории?»

… Однако, если со временем учебники истории перепишут и утвердится мнение, что британская корона в своей «завоевательной похоти» (выражение Ивана Аксакова) совершила захват чужой территории, подвергнув в какой-то мере геноциду целый народ, то появится возможность судебных исков. Скажем, Национальный конгресс австралийского исконного народа, как НКО, сможет подать в суд на Великобританию за действия, несовместимые с гуманностью и человечностью. Правда, это станет небезопасным прецедентом в английском прецедентном праве.

Вадим ВИХРОВ